abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_40991351
ik krijg wel eens een nieuwsbrief en daarin zijn ze zo sociaal geweest om ook voor de vele engelse leden het te vertalen in het engels... ik vraag me alleen af hoelang die engelse mensen wel niet in een deuk liggen om de spel/zinsfouten die hierin staan...

Nederlands:
quote:
Sinds vandaag kunnen de mensen die Dvds of T-shirt bestellen gebruik maken van Paypa©l om de betaling te doen. Er zijn nog altijd mensen die het blindelings betalen niet helemaal vertrouwen en liever werken met een systeem als Paypal©

Eindelijk hebben ze het systeem nu ook in het Nederlands waardoor het voor ons makkelijker is om te gebruiken. Voor meer informatie lees de Announcement in de shop.
en dan vertalen ze het in het Engels:
quote:
Sinds today it is possible to pay merchandise treu the PayPal© system. There are still people who dont trust it to send money to somebody and many of them know this system and like to use it.

Finally they made it in Dutch and that gives us the possibilty to use it the right way. For more information please visit our shop and read the announcement.
ik vind het wel amusant, maar dit is een vrij groot forum en dan vind ik dat je zoiets niet meer mag/kan doen
pi_40991380
Jeetje wat erg

pi_40991400
quote:
Op zondag 20 augustus 2006 10:24 schreef Thrilled het volgende:
ik krijg wel eens een nieuwsbrief en daarin zijn ze zo sociaal geweest om ook voor de vele engelse leden het te vertalen in het engels... ik vraag me alleen af hoelang die engelse mensen wel niet in een deuk liggen om de spel/zinsfouten die hierin staan...

Nederlands:
[..]

en dan vertalen ze het in het Engels:
[..]

ik vind het wel amusant, maar dit is een vrij groot forum en dan vind ik dat je zoiets niet meer mag/kan doen
ik vind het Nederlands nou ook niet echt hoogstaand
pi_40997265
Sinds today .
Ich bin der Führer.
pi_40998710
Prutsers
Ik support gevallen topclubs!
  Moderator zondag 20 augustus 2006 @ 15:07:46 #6
9859 crew  Karina
Woman
pi_40998756
treu Afkorting voor treurig zeker.
Op donderdag 15 mei 2014 22:18 schreef sp3c het volgende:
niet zo tof doen
pi_40998840
best een geinige vertaling
Bobby Robson forever!
Stadio Oreste Granillo ---- Stadio Angelo Massimino ---- Stadio Euganeo ---- Stadio Olimpico
pi_41000077
Sinds today
What Would Goku Do
pi_41000247
Het is nog erger als iemand dat voorleest met zo'n steenkolen accent.
pi_41000989
whehehhe
  zondag 20 augustus 2006 @ 16:13:20 #11
138855 Nawien
Dat ben ik !
pi_41000995
quote:
Op zondag 20 augustus 2006 10:24 schreef Thrilled het volgende:
ik krijg wel eens een nieuwsbrief en daarin zijn ze zo sociaal geweest om ook voor de vele engelse leden het te vertalen in het engels... ik vraag me alleen af hoelang die engelse mensen wel niet in een deuk liggen om de spel/zinsfouten die hierin staan...

Nederlands:
[..]

en dan vertalen ze het in het Engels:
[..]

ik vind het wel amusant, maar dit is een vrij groot forum en dan vind ik dat je zoiets niet meer mag/kan doen
Dit is gewoon een translat0r
Still Pimpin' .. Ahaaight
pi_41001619
Zelfs babelfish doet 't beter
quote:
Since today people have been possible who Dvds order or t-shirt use Paypa©l to do the payment. There are still people who trust blindly paying not entirely and kinder work with a system as Paypal©

At last they have the system now also in Dutch as a result of which is use it for our easier. For further information read the Announcement in the shop.
No Dukes of Hazzard in the classroom
  zondag 20 augustus 2006 @ 18:44:15 #13
138855 Nawien
Dat ben ik !
pi_41005365
quote:
Op zondag 20 augustus 2006 16:29 schreef Berkery het volgende:
Zelfs babelfish doet 't beter
[..]
quote:
Op zondag 20 augustus 2006 16:13 schreef Nawien het volgende:

[..]

Dit is gewoon een slechte translat0r
Still Pimpin' .. Ahaaight
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')