Ik heb niet gezegd dat ik niet uit het zuiden kom. Je kunt immers nog zuidelijker dan Brabant. Oorspronkelijk kom ik dan ook uit Limburg.quote:Op maandag 5 juni 2006 23:31 schreef LXIV het volgende:
Ik dacht dat omdat je 'gelijk' gebruikte in plaats van 'meteen'. Dat is toch typisch voor het zuiden van Nederland.
Je gaat ook zeker liever 'op' vakantie dan 'met' vakantie?quote:Op maandag 5 juni 2006 23:38 schreef Serendips het volgende:
[..]
Ik heb niet gezegd dat ik niet uit het zuiden kom. Je kunt immers nog zuidelijker dan Brabant. Oorspronkelijk kom ik dan ook uit Limburg.
Nooit gemerkt dat mensen uit het zuiden eerder 'gelijk' gebruiken. Ik gebruik het woord 'meteen' eigenlijk nog veel meer.
Wel goed gezien overigens!
Waar kom jij 'weg', Biancavia?quote:Op maandag 5 juni 2006 23:43 schreef Biancavia het volgende:
Ach, ik zeg ook zo vaak 'dat doe ik gelijk' en 'ik ga op vakantie'.
Ik had trouwens wel een keer dat ik zei: 'Ja, als jij dat nou even beethoudt...'
En die ander snapte niet dat ik 'vastpakken' bedoelde.
Tja, als je die test op me zou loslaten, dan zou ik echt keihard door de mand vallen....quote:Op maandag 5 juni 2006 23:40 schreef LXIV het volgende:
Je gaat ook zeker liever 'op' vakantie dan 'met' vakantie?
Op vakantie gaan is typisch voor Brabant en Limburg, in de rest van het land gaat men in het algemeen met vakantie.
Zie je, ik dacht al dat dat niet zo was vast te pinnen op een bepaalde regio. Over het algemeen gebruik ik geen lokale of provinciale uitdrukkingen, hoor!quote:Op maandag 5 juni 2006 23:43 schreef Biancavia het volgende:
Ach, ik zeg ook zo vaak 'dat doe ik gelijk' en 'ik ga op vakantie'.
Daarom zijn 'fouten' vanuit dialect ook niet echt fouten. Het is gewoon een ander taalbegrip.quote:Op maandag 5 juni 2006 23:44 schreef Serendips het volgende:
[..]
Tja, als je die test op me zou loslaten, dan zou ik echt keihard door de mand vallen....
En ook van dat onderscheid ben ik me nooit bewust geweest.
Het zijn nogal de 'harde' fouten die me heel erg opvallen Veel Limburgers willen nogal eens zeggen; 'Ik ga me nieuwe schoenen kopen'. Dat is alleen te verklaren als je weet dat dat in het dialect een wederkerig werkwoord is en in het Nederlands niet.
quote:Op maandag 5 juni 2006 23:47 schreef Serendips het volgende:
[..]
Zie je, ik dacht al dat dat niet zo was vast te pinnen op een bepaalde regio. Over het algemeen gebruik ik geen lokale of provinciale uitdrukkingen, hoor!
Tja, het is een kwestie van geduld tot heel Holland...
Ik zit zowat in West-Noord-Brabant noord. Dus hemelsbreed nog niet zo ver van je vandaan.quote:Op maandag 5 juni 2006 23:44 schreef Biancavia het volgende:
[..]
Zuid-Holland.
Zuid-Holland-zuid, dat dan weer wel.
quote:
BOZ, idd.quote:Op maandag 5 juni 2006 23:57 schreef Serendips het volgende:
Aha, BOZ.
Het zuiden van Gelderland is óf Nijmegen, óf Arnhem.quote:Op dinsdag 6 juni 2006 00:13 schreef Serendips het volgende:
Ja, maar dat zou taalkundig net zo goed Limburg kunnen zijn, hoor. Plat praten kunnen ze hier heel goed en het is ook sterk verwant aan Limburgs...
*Pas maar op dat een modje ons niet het topic uitveegt vanwege de slowchat.![]()
quote:Op dinsdag 6 juni 2006 11:42 schreef JAM het volgende:
Ook leuk,
[[url=http://www.apostrophe.fsnet.co.uk/_borders/aps_header01ab_the.jpg]afbeelding][/url]
Voorbeelden op de site, waarvan ik deze wel heel vreemd vind.
[afbeelding].
Dat doet me weer denken aan Stichting Onjuist Spatiegebruik (SOS)quote:Op dinsdag 6 juni 2006 11:42 schreef JAM het volgende:
Ook leuk,
[[url=http://www.apostrophe.fsnet.co.uk/_borders/aps_header01ab_the.jpg]afbeelding][/url]
Voorbeelden op de site, waarvan ik deze wel heel vreemd vind.
[afbeelding].
Ach, dat is wat voor ons de fouten met d's en dt's zijn. Dat zijn Nederlanders die hun eigen taal niet kennen.quote:Op dinsdag 6 juni 2006 12:09 schreef Biancavia het volgende:
[..]
Ja, vreemd, dat engelsen hun eigen taal niet eens kennen.
Soms zie je wel eens in plaats van "you're stupid", "your stupid" ofzoiets staan.
(...)
Mocht je het nog niet kennen, in de laatste show van Herman Finkers zit een erg leuk stukje over dialecten, waarin hij ook zegt dat Limburgs zangerig klinkt.quote:Op maandag 5 juni 2006 23:47 schreef LXIV het volgende:
[..]
Daarom zijn 'fouten' vanuit dialect ook niet echt fouten. Het is gewoon een ander taalbegrip.
Limburgs vind ik trouwens prachtig klinken. Heel muzikaal!![]()
En wat is dat dan?quote:Op dinsdag 6 juni 2006 13:54 schreef grootmeester_flits het volgende:
sabayon, zabaione, zabaglione
alle drie zijn mogelijk![]()
geen idee, begin zelfs te twijfelen of het wel Nederlands isquote:
¤ 25 euro.quote:Op dinsdag 6 juni 2006 13:54 schreef grootmeester_flits het volgende:
en het euroteken komt voor het bedrag, tenzij je het voluit schrijft;
dus: E 25 of 25 euro
Dat is een Italiaans nagerecht met als hoofdbestanddeel schuimig geklopt eiwit.quote:Op dinsdag 6 juni 2006 13:58 schreef Biancavia het volgende:
En wat is dat dan?
Zo waren we er ook over begonnen. Wat grappig dat er verscheidene personen zijn die die stichting blijken te kennen!quote:Op dinsdag 6 juni 2006 12:14 schreef Frollo het volgende:
Dat doet me weer denken aan Stichting Onjuist Spatiegebruik (SOS)
Met een heus meld punt ():http://www.spatiegebruik.nl/meldpunt.html
quote:Op maandag 5 juni 2006 22:45 schreef LXIV het volgende:
Er is zelfs een website die ijvert de Engelse ziekte tegen te gaan: http://www.spatiegebruik.nl/
Ben je geholpen met:quote:Op dinsdag 6 juni 2006 14:11 schreef grootmeester_flits het volgende:
bestaat er eigenlijk een code voor dat teken?
ben er al 4 jaar naar op zoek![]()
Ik ga zoiets gewoon subiet doenquote:Op maandag 5 juni 2006 23:31 schreef LXIV het volgende:
[..]
Ik dacht dat omdat je 'gelijk' gebruikte in plaats van 'meteen'. Dat is toch typisch voor het zuiden van Nederland.
[..]
of onmiddellijkquote:
Wellicht nuttig voor mensen die s'morgens en s'avonds schrijven...quote:Op dinsdag 6 juni 2006 11:42 schreef JAM het volgende:
Ook leuk,
[[url=http://www.apostrophe.fsnet.co.uk/_borders/aps_header01ab_the.jpg]afbeelding][/url]
Voorbeelden op de site, waarvan ik deze wel heel vreemd vind.
[afbeelding].
ALT + 0128, vergeet die niet.quote:Op dinsdag 6 juni 2006 14:44 schreef Serendips het volgende:
[..]
Ben je geholpen met:
CTRL+ALT+E
of
CTRL+ALT+5
?
Die snappen de afkorting dan ook niet...quote:Op dinsdag 6 juni 2006 14:58 schreef Hephaistos. het volgende:
Wellicht nuttig voor mensen die s'morgens en s'avonds schrijven...![]()
Krijg nou wat!quote:Op dinsdag 6 juni 2006 14:41 schreef Serendips het volgende:
[..]
Zo waren we er ook over begonnen. Wat grappig dat er verscheidene personen zijn die die stichting blijken te kennen!
[..]
O God, nu begin ik er ook op te letten! Ik ben het verslag van een studiegenootje door aan 't lezen....tis inderdaad storend!quote:Op maandag 5 juni 2006 22:52 schreef LXIV het volgende:
Het losschrijven (of is het los schrijven?) van samenstellingen vind ik veruit de meest irritante soort spelfouten.
Ik hoop niet dat ik je een frustratie bezorgd heb.quote:Op dinsdag 6 juni 2006 15:41 schreef Serendips het volgende:
[..]
O God, nu begin ik er ook op te letten! Ik ben het verslag van een studiegenootje door aan 't lezen....tis inderdaad storend!
Ik citeer:
'traditie getrouw'.....bladibladibla....'terug keren'.....'mede verantwoordelijk'....'real live soap' (maar dan mag het natuurlijk weer los, want Engels)...'media aandacht' (daar zou ik een streepje tussen zetten).
en:
'Ik kan mij voorstellen dat....' gebruik ik dus niet. Ik schrijf altijd 'Ik kan me voorstellen dat...'.
Volgens mij mag het wel allebei, maar dat eerste klinkt voor geen meter!
Het zou zonder streepje natuurlijk mediaaandacht zijn, dus 3 a's.quote:Op dinsdag 6 juni 2006 16:41 schreef LXIV het volgende:
[..]
Ik hoop niet dat ik je een frustratie bezorgd heb.
Mediaandacht is beter met een streepje, anders lees ik mediaan-dacht, het wat de gemiddelde Nederlander denkt.
'Me' en 'mij' en 'je' en 'jij' mogen volgens mij soms wel verwisseld worden, maar in deze zin bijvoorbeeld weer niet. Verder is het denk ik ook een opvatting van stijl.
Ik vind 'jij' meestal net iets afstandelijker en enigzins kleinerend ten opzichte van 'je', maar dat is een gevoelskwestie.
'Waar ga jij naar toe?': Tegen een kind, enigzins bemoeizuchtig of afstandelijk.
'Waar ga je naar toe?': Vriendelijker en meer uit interesse.
Maar dat is dan stijl, en heeft niet zo veel meer met spelling te maken!
Dan is het een kwestie van klemtoon. Als er extra klemtoon wordt gelegd op het woord 'jij' klinkt de zin belangstellend, doch niet per sé kleinerend.quote:Op dinsdag 6 juni 2006 16:46 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Het zou zonder streepje natuurlijk mediaaandacht zijn, dus 3 a's.
Verder denk ik dat 'Waar ga jij naartoe?' ook juist helemaal niet vervelend hoeft te klinken. Stel je maar de context voor van een kringgesprek over de vakantie. Nu is dit kind aan de beurt om met glimmende ogen te vertellen waarnaartoe ze op vakantie gaan.
Nee, dan is het niet vervelend, maar nog altijd een beetje diminutief.quote:Op dinsdag 6 juni 2006 16:46 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Het zou zonder streepje natuurlijk mediaaandacht zijn, dus 3 a's.
Verder denk ik dat 'Waar ga jij naartoe?' ook juist helemaal niet vervelend hoeft te klinken. Stel je maar de context voor van een kringgesprek over de vakantie. Nu is dit kind aan de beurt om met glimmende ogen te vertellen waarnaartoe ze op vakantie gaan.
Nee, dan geef je weer eerder aan dat het specifiek om die persoon gaat.quote:Op dinsdag 6 juni 2006 16:53 schreef Serendips het volgende:
[..]
Dan is het een kwestie van klemtoon. Als er extra klemtoon wordt gelegd op het woord 'jij' klinkt de zin belangstellend, doch niet per sé kleinerend.
Betweter!quote:Op dinsdag 6 juni 2006 16:57 schreef LXIV het volgende:
Nee, dan geef je weer eerder aan dat het specifiek om die persoon gaat.
Vaste regeltjes hiervoor zijn ook niet zo gemakkelijk te geven, dat maakt het juist zo leuk!
Het is erg subjectief, en eerder een vorm van kunst dan een kwestie van regeltjes.quote:Op dinsdag 6 juni 2006 17:04 schreef Serendips het volgende:
[..]
Betweter!![]()
Ik vind dat 'jij' altijd afstandelijker klinkt dan 'je', maar niet per sé kleinerend (in welke gradatie dan ook).
De kwalificaties 'simpele ziel' en 'academicus' hoeven elkaar niet uit te sluiten. Daar kan overlap in zitten.quote:Op dinsdag 6 juni 2006 17:08 schreef LXIV het volgende:
[sup]Dit topic heet overigens nog steeds 'Spelling voor simpele zielen!', en niet 'Stijlnuances voor academici'![]()
Die trend heb ik nog niet gesignaleerd in het taalgebruik. Misschien is dat dan wel typerend voor de randstad....quote:Op dinsdag 6 juni 2006 17:48 schreef Ringo het volgende:
'Je' is de onbenadrukte (zwakke) variant van 'jij' (subject/onderwerpsvorm) of 'jou' (object/voorwerpsvorm).
Grappig is dat vooral onder invloed van Marokkaans- en Turks-Nederlands de zwakke vormen van het persoonlijk voornaamwoord steeds minder vaak voorkomen:
Ik ga jou zien ipv ik ga je zien.
Dis mij niet! ipv dis me niet! etc.
Klopt, in de Randstad vormen die sprekers van het Nederlands een grote en invloedrijke groep, zeker onder jongeren, zeker in de grote steden. Misschien is het trouwens wel een taalkundig trekje dat uit het Surinaams- en/of Antilliaans-Nederlands afkomstig is, in dat geval is de reikwijdte nog veel groter. Urban Dutch, jeweettog..quote:Op dinsdag 6 juni 2006 20:13 schreef Serendips het volgende:
[..]
De kwalificaties 'simpele ziel' en 'academicus' hoeven elkaar niet uit te sluiten. Daar kan overlap in zitten.
[..]
Die trend heb ik nog niet gesignaleerd in het taalgebruik. Misschien is dat dan wel typerend voor de randstad....
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |