quote:AMSTERDAM - Als je in een van de grote steden loopt, hoef je niet raar op te kijken als je Marokkaans of Turks op straat hoort. Maar niet alleen een buitenlandse taal wordt vaak gebruikt, tegenwoordig hoor je ook veel Nederlanders met een Marokkaanse tongval.
Marokkaanse tongval populair
Het Marokkaanse accent wordt gezien als grappig, zo blijkt uit een onderzoek van het Genootschap Onze Taal. Dat is waarschijnlijk de reden dat veel autochtonen de specifieke tongval gebruiken.
Ook het feit dat Marokkanen van de tweede en derde generatie het accent gebruiken, is opvallend. Zij zijn in Nederland opgegroeid, maar kiezen bewust voor het accent om te laten zien dat ze Marokkaans zijn en niet bij de autochtone Nederlanders horen.
Je kunt niet alleen Marokkanen en Nederlanders op het accent betrappen. Ook Turken en andere allochtonen spreken met een Marokkaans accent. Volgens de onderzoekers willen ze graag laten horen dat ze allochtoon zijn en maakt het daarbij niet uit wat voor allochtoon precies.
Het accent wordt niet altijd gebruikt. Bij een sollicitatie proberen de jongeren het accent te verbloemen terwijl Ali B. tijdens een optreden voor een Marokkaans publiek zijn accent juist aandikte.
quote:Op maandag 20 februari 2006 19:06 schreef milagro het volgende:
Deze TS moet mijn matties niet gaan dissen, weet je, ik sweer het je, hij gaat spijt krijgen!
Dat is een moederquote:
Tuurlijk meid .quote:Op maandag 20 februari 2006 19:09 schreef shmoopy het volgende:
Rammen we er nog wel uit.
Ik mag het hopen, shmoopyquote:Op maandag 20 februari 2006 19:09 schreef shmoopy het volgende:
[..]
Het klopt wel, mijn jongste zit op een keurige Montessori-school (lees: Montessooojjri) en als ie stoer wil doen gaat ie ineens ook zo raar praten.
Rammen we er nog wel uit.
quote:Op maandag 20 februari 2006 19:18 schreef CpKurk het volgende:
Ik zweer het je!
het is gewoon sneu kuddegedragquote:Op maandag 20 februari 2006 19:22 schreef shmoopy het volgende:
Er is overigens niks mis met een Marokkaanse tongval, alleen bij witte Hollandse boerenjochies is het geen gezicht, dat dat even duidelijk is.
oh nou ik vind het bij derde generatie hang-scooter knulletjes net zo suf, hoorquote:Op maandag 20 februari 2006 19:22 schreef shmoopy het volgende:
Er is overigens niks mis met een Marokkaanse tongval, alleen bij witte Hollandse boerenjochies is het geen gezicht, dat dat even duidelijk is.
idd.quote:
och, kijk naar het fenomeen 'wiggers'. Het gebeurt nou eenmaal ookal slaat het nergens op.quote:Op maandag 20 februari 2006 19:27 schreef suus21 het volgende:
ik kan er niet bij dat je het meest afschuwelijke taaltje/accent (plus volk) wilt kopieeren..?
Kanker is in de spreektaal een woord dat het opeenvolgend woord versterkt. Dit is overal zo.quote:Op maandag 20 februari 2006 20:12 schreef milagro het volgende:
Nog gezelliger wordt het als er voor ieder bijwoord en bijvoeglijk naamwoord en zelfstandig naamwoord het woordje kanker geplaatst wordt., tokkie meets mokkie
"Kanker, man, ik heb dus echt zo'n kankerplasma teevee gekocht, man, kankergroot beeld, man, ik sweer het je, jongen, ik ga echt nooit meer naar die kankerbioscoop, ik sit prima thuis, jongen, echt kanker mooi , man, oh kanker, ik moet eruit hier, kankerkoud buiten, joh, echt so erg, ik zei tog, doe normaal , man, het is kankerweer, man, ik ga echt niet lang in de stad, jongen, kankert op, man, ik sweer het je, echt zo kankerkoud, jongen, heeeeeeeeeeey chauffeur, doe open, man, kankertjes"
Die leipe haagsche mocro flava!!!!!!
is het werkelijk, johquote:Op maandag 20 februari 2006 20:18 schreef Super7fighter het volgende:
[..]
Kanker is in de spreektaal een woord dat het opeenvolgend woord versterkt. Dit is overal zo.
NOT!! die zijn minstens zo erg!!quote:Op maandag 20 februari 2006 19:26 schreef milagro het volgende:
[..]
oh nou ik vind het bij derde generatie hang-scooter knulletjes net zo suf, hoor
alleen de jongetjes hebben er last van, lijkt het wel, de meisjes praten gewoon zonder accent.
het is niet enkel het accentje namelijk, maar de totaal van de potgerukte grammatica, waardoor het lijkt alsof ze nog geen jaar in NL wonen.
Een Marokkaanse tongval is leuk als je een groot deel van je jongste jaren in Marokko hebt doorgebracht, maar dat aangeleerde mocroflava taaltje is echt te suf, wie het ook debiteert.
ja die NL snolletjes die om die gasten heen hangen, en idd ook wel een aantal Marokkaanse meisjes, maar het zijn vooral de jongens bij wie de grammaticale logica compleet ontbreekt, hoor. (ik doel niet eens zo op het accent dus, maar de woordkeuze, zinsbouw)quote:
Hier niet hoor, eerder andersom. De meisjes praten juist van 'sooo doe beter normaal hoor'.quote:Op maandag 20 februari 2006 19:26 schreef milagro het volgende:
[..]
alleen de jongetjes hebben er last van, lijkt het wel, de meisjes praten gewoon zonder accent.
Daar hebben ze toch heul geen Marokkanen. Je gaat als achtergestelde allochtoon toch niet naar een achtergesteld gebied verhuizen?quote:Op maandag 20 februari 2006 20:30 schreef robh het volgende:
Ik vind het wel grappig klinken. Vooral als je het met Groningse woorden doet
Capelle, zie ik, daar wonen heel veel Swaatjes en dushies, tog?quote:Op maandag 20 februari 2006 20:30 schreef TC03 het volgende:
[..]
Hier niet hoor, eerder andersom. De meisjes praten juist van 'sooo doe beter normaal hoor'.
'Hij deed echt kankerstoer, ik zeggg zo van doe niet zo kankerstoer, je weet tog, hij s echt kankergek jonge.'quote:Op maandag 20 februari 2006 20:30 schreef TC03 het volgende:
[..]
Hier niet hoor, eerder andersom. De meisjes praten juist van 'sooo doe beter normaal hoor'.
Nee het valt ook mee, alleen als je eenmaal hebt meegemaakt dat een witter dan wit nederlander zo praat blijft het je nogal bij.quote:Op maandag 20 februari 2006 20:39 schreef Wojworshebn het volgende:
Haha dit is toch niet echt zo he? Nog nooit een NL zo horen praten nl.
In Scolla (Schollevaar ) wel.quote:Op maandag 20 februari 2006 20:37 schreef milagro het volgende:
[..]
Capelle, zie ik, daar wonen heel veel Swaatjes en dushies, tog?
Ik zou keihard in lachen uitbartsen denk ikquote:Op maandag 20 februari 2006 20:41 schreef Zyggie het volgende:
[..]
Nee het valt ook mee, alleen als je eenmaal hebt meegemaakt dat een witter dan wit nederlander zo praat blijft het je nogal bij.
Je woont zeker in Friesland ofzo?quote:Op maandag 20 februari 2006 20:39 schreef Wojworshebn het volgende:
Haha dit is toch niet echt zo he? Nog nooit een NL zo horen praten nl.
Ik ben Hagenaar...een echte...geboren en getogen. Ik hoor dit soort praat inderdaad vaak buiten en ik word daar niet blij van. Vroegâh hooâde je alleijnug plat Haags in de âhwe buugtûh, en inderdaad: zoals jij / u beschreef, spreken ze er nu....eh....vooropgesteld dát ze überhaupt Nederlands kúnnen praten. Ik ben abonnee op het blad dat door de poststarter genoemd werd, "Onze Taal"; ik kan me best voorstellen dat dat gemaakte dialect van die Marokkaantjes grappig overkomt als je het niet dagelijks hoort, maar "andersj ies 't nie zjo kankâhleuk".quote:Op maandag 20 februari 2006 20:12 schreef milagro het volgende:
Nog gezelliger wordt het als er voor ieder bijwoord en bijvoeglijk naamwoord en zelfstandig naamwoord het woordje kanker geplaatst wordt., tokkie meets mokkie
"Kanker, man, ik heb dus echt zo'n kankerplasma teevee gekocht, man, kankergroot beeld, man, ik sweer het je, jongen, ik ga echt nooit meer naar die kankerbioscoop, ik sit prima thuis, jongen, echt kanker mooi , man, oh kanker, ik moet eruit hier, kankerkoud buiten, joh, echt so erg, ik zei tog, doe normaal , man, het is kankerweer, man, ik ga echt niet lang in de stad, jongen, kankert op, man, ik sweer het je, echt zo kankerkoud, jongen, heeeeeeeeeeey chauffeur, doe open, man, kankertjes"
Die leipe haagsche mocro flava!!!!!!
Ali B praat niet echt met een Marokkaanse tongval.quote:Op maandag 20 februari 2006 20:43 schreef Wojworshebn het volgende:
Nee niet in Friesland..maar ik woon wel leuk..heb iig nog niemand met de marokkaanse tongval horen praten. Alleen Ali B. op de TV.
Meer amsterdams idd. Maar dat horen die amsterdammers zelf nietquote:Op maandag 20 februari 2006 20:44 schreef TC03 het volgende:
[..]
Ali B praat niet echt met een Marokkaanse tongval.
Ik ben het met je eens, alleen hoop ik dat je dat "rammen" wèl figuurlijk bedoelt. Ik kwam een jaar of 2 geleden iemand in de Kijkshop tegen met een dochtertje met hetzelfde probleem, en die man was ook in alle staten over het accentje van z'n dochter. Dat kind was toen 6 en sprak als een allochtoon. Hij en z'n vrouw waren al bezig voor een school in een "blankere" buurt. Dus: je staat niet alleen met dit euvel.quote:Op maandag 20 februari 2006 19:09 schreef shmoopy het volgende:
[..]
Het klopt wel, mijn jongste zit op een keurige Montessori-school (lees: Montessooojjri) en als ie stoer wil doen gaat ie ineens ook zo raar praten.
Rammen we er nog wel uit.
Voor de Hagenaars onder ons: neem lijn 6 eens tussen het Castricumplein en het Centraal Station of vice versa, liefst op een zaterdagmiddag, en luister eens goed naar de dialecten om je heen. Je weet níet wat je allemaal hoort (behalve de ene kanker na de andere) tussen alle accenten, dialecten an talen door.quote:Op maandag 20 februari 2006 20:37 schreef milagro het volgende:
[..]
Capelle, zie ik, daar wonen heel veel Swaatjes en dushies, tog?
Nee, maar het klopt wel, meisjes doen het ook, maar het zijn vooral de jongens bij wie het opvalt, komt ws omdat die in grotere getale op straat rondhangen
Ik vind het gekanker helemaal suf klinken, als het door een hoofddoekdragend meisje gedaan wordt, juist van hen verwacht ik dat niet.
Je hoort zo vaak, dat die hoofddoek respect afdwingt bij jongens, en ik koppel daar dan ook een wat respectvoller taalgebruik aan vast.
Gaat opeens die mond open in de tram, als ze met zijn allen de tram in stormen , schrik je je helemaal de teeeeeeeeering.
Nemen de complete tram over, tetter tetter kanker dit kanker dat, heen en weer lopen, tetter tetter kanker kanker leve het VMBO kankerkader!
U is een gelukkig mens.quote:Op maandag 20 februari 2006 20:50 schreef Black_Tulip het volgende:
Vroeger woonde ik in een uit de kluiten gewassen dorp in Zuid-Holland, nu woon ik in Groningen en ik heb alleen maar ervaring met die 'Marokkaanse tongval' omdat mijn vriend in Rotterdam woont en ik geregeld daarheen ga.
Dat is ook echt te erg. Maar het gaat dan ook meestal he-le-maal nergens over.quote:Op maandag 20 februari 2006 20:50 schreef progrock het volgende:
[..]
Voor de Hagenaars onder ons: neem lijn 6 eens tussen het Castricumplein en het Centraal Station of vice versa, liefst op een zaterdagmiddag, en luister eens goed naar de dialecten om je heen. Je weet níet wat je allemaal hoort (behalve de ene kanker na de andere) tussen alle accenten, dialecten an talen door.
Ik zit weleens in de KFC, ziiten er een hele zooi van alles wat, in vage blauw fluwelen trainingspakken, petjes, bandana's, vlechtjes, matjes, Nikes, de meiden echter allemaal Hollandse Anita's die heftig exotisch proberen te lijken dmv veel te opzichtige eyeliner en oorbellen, en het gesprek gaat dan (steevast) over relaties, die heeft ruzie met die, die gaat verhaal halen bij die, die moet het uitgaan praten weet je met die, problemen problemen problemen.quote:Op maandag 20 februari 2006 21:00 schreef Toeps het volgende:
[..]
Dat is ook echt te erg. Maar het gaat dan ook meestal he-le-maal nergens over.
"Kanker man! Die kankerveter van die kankerschoen is los, nou moet ik helemaal kankerbukken om die kankerveter te strikken! Kankerirritant man!"
quote:Op maandag 20 februari 2006 19:03 schreef desiredbard het volgende:
[..]
Zal dit niet eerder te wijten zijn aan de mislukking van integratie, het behoorlijk Nederlands leren spreken op scholen, en leeghoofdigheid van de jeugd.
Zum Kotzen dit
Het zullen je dochters maar zijn die er tussen zitten. Dan ga je toch echt twijfelen aan jezelf of je het allemaal wel zo goed hebt gedaan.quote:Op maandag 20 februari 2006 21:15 schreef milagro het volgende:
[..]
Ik zit weleens in de KFC, ziiten er een hele zooi van alles wat, in vage blauw fluwelen trainingspakken, petjes, bandana's, vlechtjes, matjes, Nikes, de meiden echter allemaal Hollandse Anita's die heftig exotisch proberen te lijken dmv veel te opzichtige eyeliner en oorbellen, en het gesprek gaat dan (steevast) over relaties, die heeft ruzie met die, die gaat verhaal halen bij die, die moet het uitgaan praten weet je met die, problemen problemen problemen.
Als je niet zo weten dat het Den Haag was, zou je swwwwwwwwwwwweren dat je een of ander surrealistische township ghetto zit, zo uit de Hitchhikers guide, egt, ik zeg je!
Terecht.quote:Op maandag 20 februari 2006 21:20 schreef Frasier het volgende:
[..]
Dan ga je toch echt twijfelen aan jezelf of je het allemaal wel zo goed hebt gedaan.
Wij worden toch ook niet jaloers opquote:
Precies. Dus, jaloers op wat?quote:Op maandag 20 februari 2006 21:25 schreef Meki het volgende:
[..]
Wij worden toch ook niet jaloers op
Goedemiddag of goedemorgen of
Ik ben vandaag met me linkerbeen uit me bed gestapt
Inderdaad, dus waarom zou hij wel jaloers zijn?quote:Op maandag 20 februari 2006 21:25 schreef Meki het volgende:
[..]
Wij worden toch ook niet jaloers op
Goedemiddag of goedemorgen of
Ik ben vandaag met me linkerbeen uit me bed gestapt
quote:
Je raaskalt.quote:
quote:raas·kal·len (onov.ww.)
1 onzin praten => kletsen
Mooie verborgen grap.quote:Op maandag 20 februari 2006 21:22 schreef Toeps het volgende:
http://www.cu2.nl/browse.php?id=1390129
Een willekeurig zoekresultaat met "Dushi" in Den Haag. Nou is Dushi geen Mocrotaal maar Surinaams geloof ik, maar toch. Echt 90% van die "Dushi"s daar is gewoon eigenlijk een Samantha of Priscilla.
Maar ik vindt dat jullie ook die woorden moet gebruikenquote:
Prima. Stuur het als voorstel naar de tweede kamer .quote:Op maandag 20 februari 2006 21:30 schreef Meki het volgende:
[..]
Maar ik vindt dat jullie ook die woorden moet gebruiken
Ik ken een jongen uit Scolla die vroeger goed bevriend was met m'n broertje, hij is 17 of 18 geloof ik. Was en is echt een onwijs watje, vroeger wilde hij altijd iedereen kusjes geven, hij is nu nog steeds een beetje nichterig en hij praat ook helemaal zoals hier in dit topic beschreven wordt, en heeft het over Scolla. Toen mijn moeder laatst een keer in NL was en had afgesproken met zijn moeder (goede vriendinnen) zag ik hem even en hadden we elkaars MSN, die van hem zou ik nog even doorgeven aan m'n broertje.quote:
Dushi is papiamento. Hoewel ik dat vloeiend spreek kan ik de sommige Antilianen in het slecht-Nederlands-gemeng-met-straattaal amper volgen. Dit zijn dan meestal juist degenen die hier al hun hele leven wonen en zelf geen woord Papiamento spreken.quote:Op maandag 20 februari 2006 21:22 schreef Toeps het volgende:
http://www.cu2.nl/browse.php?id=1390129
Een willekeurig zoekresultaat met "Dushi" in Den Haag. Nou is Dushi geen Mocrotaal maar Surinaams geloof ik, maar toch. Echt 90% van die "Dushi"s daar is gewoon eigenlijk een Samantha of Priscilla.
Whehe, doe eens een naam geven ?quote:Op maandag 20 februari 2006 21:34 schreef krullul het volgende:
[..]
Ik ken een jongen uit Scolla die vroeger goed bevriend was met m'n broertje, hij is 17 of 18 geloof ik. Was en is echt een onwijs watje, vroeger wilde hij altijd iedereen kusjes geven, hij is nu nog steeds een beetje nichterig en hij praat ook helemaal zoals hier in dit topic beschreven wordt, en heeft het over Scolla. Toen mijn moeder laatst een keer in NL was en had afgesproken met zijn moeder (goede vriendinnen) zag ik hem even en hadden we elkaars MSN, die van hem zou ik nog even doorgeven aan m'n broertje.
Irl viel het nog mee vergeleken met wat hij in zijn MSN-naam had staan, en ik heb hem na een week weer uit m'n lijst gepleurd omdat ik gewoon eigenlijk niets te melden had en me ook nog ergerde aan de stoere uitlatingen van deze coole zeer goed pimpende gangster uit Scolla, die stiekem volgens mij nog steeds alle jongetjes een kusje wil geven.
wat is een dushi eigenlijk?quote:Op maandag 20 februari 2006 21:35 schreef krullul het volgende:
[..]
Dushi is papiamento. Hoewel ik dat vloeiend spreek kan ik de sommige Antilianen in het slecht-Nederlands-gemeng-met-straattaal amper volgen. Dit zijn dan meestal juist degenen die hier al hun hele leven wonen en zelf geen woord Papiamento spreken.
Dan raad ik je aan ook Het Schnitzelparadijs eens te gaan kijken.quote:Op maandag 20 februari 2006 21:35 schreef skiczukie het volgende:
Die lui van Shouf Shouf Habibi lullen wel grappig.
Welkom in de bewoonde wereld.quote:Op maandag 20 februari 2006 20:37 schreef Aventura het volgende:
Het klinkt meer als: 'ik zzweeretche'
Ik zat vandaag in de trein van Den Haag naar Amsterdam, tegenover me zat een (wit) meisje van een jaar of 13 met haar moeder. Ik verbaasde me over haar manier van praten, ze klonk namelijk niet alsof ze in een doodnormaal Hollands gezin was opgegroeid, maar ergens in de Mercatorbuurt in een Marokkaanse familie. Vond het echt shocking
Dushi kan van alles betekenen; lief, liefje of iets dergelijks, zoet (zowel van kinderen als van eten), leuk (leuk leven = dushi bida).quote:Op maandag 20 februari 2006 21:40 schreef Onderbroek het volgende:
[..]
wat is een dushi eigenlijk?
Ik lees het links en rechts wel eens gelezen maar ik heb geen flauw idee wat het is...
Ja, of lijn 9, 11, 12, 15.quote:Op maandag 20 februari 2006 20:50 schreef progrock het volgende:
[..]
Voor de Hagenaars onder ons: neem lijn 6 eens tussen het Castricumplein en het Centraal Station of vice versa, liefst op een zaterdagmiddag, en luister eens goed naar de dialecten om je heen. Je weet níet wat je allemaal hoort (behalve de ene kanker na de andere) tussen alle accenten, dialecten an talen door.
Lijn 11quote:
oow ik dacht Amsterdamquote:
Weenie, heb er best lang gewoond, dus.quote:
Die ga ik zeker nog huren.quote:Op maandag 20 februari 2006 21:41 schreef shmoopy het volgende:
[..]
Dan raad ik je aan ook Het Schnitzelparadijs eens te gaan kijken.
jep die komt voorbij Surinamepleinquote:Op maandag 20 februari 2006 22:50 schreef rotsbloque het volgende:
[..]
ow ja en lijn 15 bestaat zeker wel in amsterdam :S?!
Sloterdijk-Hoofdweg-SurinamePlein-Rivierenbuurt-Amstel-Middenweg-Muiderpoortquote:Op maandag 20 februari 2006 22:50 schreef rotsbloque het volgende:
[..]
ow ja en lijn 15 bestaat zeker wel in amsterdam :S?!
Verkapt kijk mij eens verstand van nederlands hebben / thee drink topique.quote:Op maandag 20 februari 2006 23:05 schreef Ringo het volgende:
Die gebrekkige grammatica, daar erger ik me ook aan, maar de tongval op zich vind ik erg mooi, mits gecultiveerd.Marokkanen spreken de z tenminste als een z uit. Beter dan de Amsterdamse siekte die het Nederlands al decennialang teistert. De diminutief-vormen van het persoonlijk voornaamwoord 2de persoon enkelvoud komen in het Marokkaans Nederlands niet voor. Altijd jij (onderwerpsvorm) of jou (voorwerpsvorm), nooit je. De ij-klank is in het Marokkaans Nederlands heerlijk slank en langgerekt, geen ge-aai zoals in de rest van de Randstad. Lekker diep-gutturale g-klanken, hard en opvallend. Daarmee onderscheidt het Nederlands zich toch al van omringende talen en die Arabisch-Berberse invloed zet de puntjes nog eens op de i. En niet te vergeten: de tongpunt-r. Niks geen brakke keel- en huig-r zoals die hier gebruikelijk zijn, maar een subtiele twist of the tongue, voor in de mond, heel sensueel.
Marokko is de bom. Jeweettogg.
Hij praat geen amsterdams pannekoek, hij komt uit almere.quote:Op maandag 20 februari 2006 20:46 schreef gelly het volgende:
[..]
Meer amsterdams idd. Maar dat horen die amsterdammers zelf niet
Niks verkapt. Ik HEB verstand van Nederlands.quote:Op maandag 20 februari 2006 23:08 schreef raptorix het volgende:
Verkapt kijk mij eens verstand van nederlands hebben / thee drink topique.
Waar komen mensen uit Almere vandaan ?quote:Op maandag 20 februari 2006 23:09 schreef raptorix het volgende:
[..]
Hij praat geen amsterdams pannekoek, hij komt uit almere.
zzzzzzzquote:Op maandag 20 februari 2006 23:12 schreef gelly het volgende:
[..]
Waar komen mensen uit Almere vandaan ?
Gaat dit topic over de Marokkaanse tongval of niet? Lijkt me aardig taal-gerelateerd.quote:Op maandag 20 februari 2006 23:11 schreef raptorix het volgende:
Lekker boeiend, dit is geen taal forum.
deze topic, jeweettoch...quote:Op maandag 20 februari 2006 23:27 schreef Ringo het volgende:
Gaat dit topic over de Marokkaanse tongval of niet? Lijkt me aardig taal-gerelateerd.
Zullen we dan ook maar gelijk niet meer zeuren over de Marokkaanse tongval?quote:Op maandag 20 februari 2006 23:13 schreef raptorix het volgende:
Bovendien zou je als je verstand van nederlands hebt, niet moeten zeuren over zaken als amsterdamse ziekte, net zoals schrijftaal, heb je ook spreektaal, en daar kan nooit iets fout aan zijn, de taal die men spreekt, is de taal die men spreekt, er is niet zoiets als perfecte nederlandse spreektaal.
het merendeel van de mensen uit Almere spreekt met Amsterdams accent. De veel gemaakte fout bij het gebruik van aanwijzend voornaamwoorden vind ik wel storend.quote:Op maandag 20 februari 2006 23:09 schreef raptorix het volgende:
[..]
Hij praat geen amsterdams pannekoek, hij komt uit almere.
Waardering van spreektaal is altijd zo subjectief als de pest. Van mij mag je de dingen segge soas je se wil segge maar daar gaat het nu niet om; ik verdedig de Marokkaanse tongval omdat ik vind dat ze taalkundige waarden in stand houdt die door andere tongvallen worden genegeerd.quote:Op maandag 20 februari 2006 23:13 schreef raptorix het volgende:
Bovendien zou je als je verstand van nederlands hebt, niet moeten zeuren over zaken als amsterdamse ziekte, net zoals schrijftaal, heb je ook spreektaal, en daar kan nooit iets fout aan zijn, de taal die men spreekt, is de taal die men spreekt, er is niet zoiets als perfecte nederlandse spreektaal.
Denk eens aan TV-Rainmond. Nooit gehoord?quote:Op dinsdag 21 februari 2006 00:25 schreef TC03 het volgende:
Ringo, is er echt een aai in plaats van ij-klank in de Randstad? Ik zelf maak me nog al eens schuldig aan wat westerlijke taalonvolkomenheden (neej in plaats van nee), maar ik kan mezelf niet voorstellen dat ik aai zou zeggen bij de ij. Dit heb ik eigenlijk ook nog nooit gehoord. Of moet ik beter opletten?
Ja, dat is een algemeen bekend verschijnsel in het Nederlands. Heeft zich inmiddels al flink genesteld in de standaardtaal. De ij is de ij allang niet meer, luister maar naar oude opnamen (20 jaar terug is vaak al genoeg).quote:Op dinsdag 21 februari 2006 00:25 schreef TC03 het volgende:
Ringo, is er echt een aai in plaats van ij-klank in de Randstad? Ik zelf maak me nog al eens schuldig aan wat westerlijke taalonvolkomenheden (neej in plaats van nee), maar ik kan mezelf niet voorstellen dat ik aai zou zeggen bij de ij. Dit heb ik eigenlijk ook nog nooit gehoord. Of moet ik beter opletten?
Lijn 15, je hebt helemaal gelijk trouwens, erger nog: die neem ik heel vaak. Maar ik zat eigenlijk aan de tramlijnen te denken.quote:
Nah, in mijn gedachten hoor ik toch altijd een echte IJ. TV-Raainmond klinkt niet echt normaal. Volgens mij gebeurt dat alleen bij het echt hele platte Rotterdams, Haags of Amsterdams.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 00:29 schreef krullul het volgende:
[..]
Denk eens aan TV-Rainmond. Nooit gehoord?
quote:Zo klinkt Blijf bij mij, gezongen door "Traintje" Oosterhuis, als "Blaaif baai maai".
Moet jij zeggen met je topics.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 01:13 schreef SCH het volgende:
Echt iets om je erg druk over maken
Ik hoor het nu wel een beetje, maar meer bij de ei-klank aaigenlijk. Misschien ben ik er aan gewend.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 00:43 schreef Ringo het volgende:
[..]
Ja, dat is een algemeen bekend verschijnsel in het Nederlands. Heeft zich inmiddels al flink genesteld in de standaardtaal. De ij is de ij allang niet meer, luister maar naar oude opnamen (20 jaar terug is vaak al genoeg).
Vooral onder jonge, hoogopgeleide vrouwen erg populair, deze klankverschuiving. Onderdeel van wat men het Poldernederlands is gaan noemen.
Links:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Poldernederlands
http://cf.hum.uva.nl/poldernederlands
http://taalschrift.org/discussie/000457.html
Dat is exact dezelfde klank. In het Standaardnederlands dan. In sommige dialecten is er nog wél meer verschil tussen 'ei' en 'ij' dan alleen op spellingniveau. Bijv. in het Gronings:quote:Op dinsdag 21 februari 2006 01:24 schreef TC03 het volgende:
Ik hoor het nu wel een beetje, maar meer bij de ei-klank aaigenlijk. Misschien ben ik er aan gewend.
In het Limburgs en Brabands is dit volgens mij ook nog te horen.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 01:46 schreef Ringo het volgende:
[..]
Dat is exact dezelfde klank. In het Standaardnederlands dan. In sommige dialecten is er nog wél meer verschil tussen 'ei' en 'ij' dan alleen op spellingniveau. Bijv. in het Gronings:
wijf > wief
tijd > tied
maar
ei > ei (niet ie)
beide > baaider (niet bieder)
Een van de vele redenen waarom Trijntje Oosterhuis nooit en dan ook nooit Nederlands zou moeten spreken/zingen.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 00:43 schreef Ringo het volgende:
Vooral onder jonge, hoogopgeleide vrouwen erg populair, deze klankverschuiving. Onderdeel van wat men het Poldernederlands is gaan noemen.
Tering....die kids kunnen nie mehr lopen dan zegquote:Op maandag 20 februari 2006 19:14 schreef milagro het volgende:
[..]
Ik mag het hopen, shmoopy
Voor iedere keer dat mijn kids bij keuze deze en die door elkaar halen een knal, praat normaal!
Deze meisje , ken jij haar, zij is die zus van die jongetje, die bij die viskraampje werkt, je weet tog.
Zij gaat mij echt irriteren, weet je, zij denkt dat ze God is ofso, joh, ik sweer het je.
''Mijn broertje die'' is inderdaad al een normale zinswending geworden, helaas.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 11:23 schreef dVTB het volgende:
En dan hebben we het nog niet gehad over het foutieve gebruik van die en dat: Het team die kampioen wordt. We beginnen het al normaal te vinden.
En spreken hem zelfs uit als ie er niet is maar ok niets dan rezpekt vor deze idioten.quote:Op maandag 20 februari 2006 23:05 schreef Ringo het volgende:
Die gebrekkige grammatica, daar erger ik me ook aan, maar de tongval op zich vind ik erg mooi, mits gecultiveerd.Marokkanen spreken de z tenminste als een z uit. Beter dan de Amsterdamse siekte die het Nederlands al decennialang teistert.
Dat doet hier helemaal even niet ter zake. Nauurlijk mag iedereen horen uit welke provincie of stad je komt, of je nou als Groningen in Maastricht bent of als Hagenaar in Nijmegen of andersom, dat is geen enkel probleem. Ieder vogeltje zingt zoals het gebekt is. We hebben het hier over het feit dat autochtone jongeren die veel omgaan met Marokkaanse jongeren, dat walgelijke straat-dialectje van die allochtoontjes overnemen. Ik heb de afgelopen tijd al een aantal ouders gesproken die van plan zijn hun zoon of dochter van de school die ze op dit moment bezoeken af te halen basisschool èn voortgezet onderwijs), omdat ze dit taaltje ook aanleren, thuis óók zo praten, èn dat hierdoor hun cijfer voor Nederlands sterk naar beneden keldert. Bovendien komt die streettalk hoe je het ook wendt of keert asociaal over. Vooral de gemaakte (semi-Marokkaanse) uitspraak en het gebruik van alle "kankers" om de zoveel woorden.quote:Op maandag 20 februari 2006 21:20 schreef Ixnay het volgende:
Ik laat ook altijd extra goed mijn Limburgse accent horen als ik in het noorden ben.
Niet zo vreemd dus.
Zelfs het (NOS-)journaal is inmiddels al niet meer vrij van dit soort besmette taal. Regelmatig hoor je uitspraken als "het bedrijf die", voornamelijk van Sacha de Boer.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 11:30 schreef Johan_de_With het volgende:
[..]
''Mijn broertje die'' is inderdaad al een normale zinswending geworden, helaas.
Evenals ''kids''.
Hmmm, en die jeuk was niet al agressief komen opzetten tijdens 1 tegen 100 en de aanblik van de wanstaltige Caroline Tenssen?quote:Op dinsdag 21 februari 2006 11:23 schreef dVTB het volgende:
Ik walg ook van dat nieuwe taaltje, maar ik walg net zo veel van het Randstad-taaltje.
Quizkandidate bij 1 Tegen 100, afgelopen zondag, wist het antwoord op een vraag over Sonja Barend niet. "Sonja Barend is niet mijn ding." Daar krijg je toch jeuk van?
agh valt wel meequote:Op dinsdag 21 februari 2006 13:10 schreef kolonel-knalpiemel het volgende:
Wat een zielig kutland is dit [afbeelding]
En dat zeg je met zo'n usernamequote:Op dinsdag 21 februari 2006 13:10 schreef kolonel-knalpiemel het volgende:
Wat een zielig kutland is dit [afbeelding]
Als je dat leuk vindt, ga je toch ook zo praten?quote:Op maandag 20 februari 2006 21:35 schreef skiczukie het volgende:
Die lui van Shouf Shouf Habibi lullen wel grappig.
Meki komt gelukkig niet uit Den Haag. Sterker nog, Meki komt niet eens uit Nederland. Kijk eens naar z'n posts en z'n reactie daarop.quote:
Ze had wat mij betreft nooit moeten gaan zingen.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 11:10 schreef Litpho het volgende:
[..]
Een van de vele redenen waarom Trijntje Oosterhuis nooit en dan ook nooit Nederlands zou moeten spreken/zingen.
Ik ben altijd tegen dit soort "nieuwspraak" geweest, maar helaas moet ik toegeven dat ik desondanks ook wat van die dingen overgenomen heb. Wat jij als voorbeeld noemde "dat is niet mijn ding", het ís een anglicisme, maar ik heb mezelf er al een paar keer op betrapt dat ik deze uitdrukking ook gebruik, en ook "geen jeuk" krijg als anderen het doen. Maar dat Marokkaans Nederlands is inderdaad alleen maar irritant, terwijl het voorzetsel-misbruik toch al jaren wordt gebezigt door Surinamers. Al zijn het nóg zulke nette Surinamers, het blijft "die meisje" enz.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 11:23 schreef dVTB het volgende:
Ik walg ook van dat nieuwe taaltje, maar ik walg net zo veel van het Randstad-taaltje.
Quizkandidate bij 1 Tegen 100, afgelopen zondag, wist het antwoord op een vraag over Sonja Barend niet. "Sonja Barend is niet mijn ding." Daar krijg je toch jeuk van?
Of Engelse zinsconstructies rechtstreeks naar het Nederlands vertalen: "Beter jij gaat naar de wc." of "Verhagen voor president." En dan heb ik het nog niet over het beroemde stukje commitment gehad.
Maar dat Marokkaans-Nederlands is ook afschuwelijk. De Z heeft voorgoed plaatsgemaakt voor een S-klank, de a-klank in 'gaan' is veranderd in een soort ah-klank: gân.
En dan hebben we het nog niet gehad over het foutieve gebruik van die en dat: Het team die kampioen wordt. We beginnen het al normaal te vinden.
Lekker houe soo, goosert! Met jou ken ik pratûh!quote:Op dinsdag 21 februari 2006 13:27 schreef Davito het volgende:
maaruh , zo populair is het niet hoor , zeker niet bij mij.
ik praat gewoon met een rotterdams accent.
hell no dat ik met een marokkaanse tongval ga praten.
Nee, waarom zou ik? Ik vind het grappig klinken, dat is al.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 13:55 schreef progrock het volgende:
[..]
Als je dat leuk vindt, ga je toch ook zo praten?
Tyf eens op met deze debiele posts. Het is echt niet grappig hoor, alleen maar irritant. Bovendien zijn er weinig 'straattaal' jongens die zo typen hoor.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 14:24 schreef bozewolf het volgende:
eEj SwA jE wEet diE f@tToE t0gGg
Ik denk serieus wel eens dat ik debiel aan het worden ben. Alsof ik Nederlands op school heb gehad en de rest niet. En dan zijn het dus gewoon winkels die adverteren met dit soort fouten. Gruwelijk.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 11:23 schreef dVTB het volgende:
En dan hebben we het nog niet gehad over het foutieve gebruik van die en dat: Het team die kampioen wordt. We beginnen het al normaal te vinden.
Maak jij alsjeblieft nooit meer een opmerking over andermans taalgebruik.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 14:04 schreef progrock het volgende:
Maar dat Marokkaans Nederlands is inderdaad alleen maar irritant, terwijl het voorzetsel-misbruik toch al jaren wordt gebezigt door Surinamers. Al zijn het nóg zulke nette Surinamers, het blijft "die meisje" enz.
Alles goed daar in het bejaardentehuis?quote:Op dinsdag 21 februari 2006 15:09 schreef Solopeople het volgende:
[..]
Ik denk serieus wel eens dat ik debiel aan het worden ben. Alsof ik Nederlands op school heb gehad en de rest niet. En dan zijn het dus gewoon winkels die adverteren met dit soort fouten. Gruwelijk.
En de meeloperige puberbende in Nederland die alles klakkeloos aan- en overneemt? Tsja ach, wat moet je verwachten van een generatie MSN'ers en MacDonalds junks die uit elkaar vallen van lamlendigheid en verregaanderige niksnutterigheid?
Nee. Om eerlijk te zijn, het begint vrij vol te worden .quote:Op dinsdag 21 februari 2006 17:44 schreef rotsbloque het volgende:
[..]
Alles goed daar in het bejaardenhuis?
Nou, vooruit, ik ben in een makkelijke bui. Geef me dan eens 3 redenen waarom de Nederlandse jeugd tussen de 12 en 18 jaar het zo verschrikkelijk goed doet en waarom we er trots op mogen zijn.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 17:44 schreef rotsbloque het volgende:
[..]
Alles goed daar in het bejaardentehuis?
Ik vind niet dat je jeugd iets kwalijk mag nemen. Zij worden grootgebracht in een wereld waarin ze ten prooi vallen aan allerlei kwalijke reclame's en denkbeelden, te jong om er weerstand aan te kunnen bieden.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 17:48 schreef Solopeople het volgende:
[..]
Nou, vooruit, ik ben in een makkelijke bui. Geef me dan eens 3 redenen waarom de Nederlandse jeugd tussen de 12 en 18 jaar het zo verschrikkelijk goed doet en waarom we er trots op mogen zijn.
Dus media en dergelijke spelen wel degelijk een rol?quote:Op dinsdag 21 februari 2006 17:58 schreef rotsbloque het volgende:
[..]
Ik vind niet dat je jeugd iets kwalijk mag nemen. Zij worden grootgebracht in een wereld waarin ze ten prooi vallen aan allerlei kwalijke reclame's en denkbeelden, te jong om er weerstand aan te kunnen bieden.
Ja, maar het is net alsof je het de jeugd kwalijk neemt ofzo... als jij spreekt over lamlendigheid en niksnutterigheid. Terwijl ik nog steeds jongeren zie die op vele gebieden en op hun eigen niveau talenten ontwikkelen en uiteindelijk hun draai wel vinden. Het heeft ook iets te maken met wat je de jeugd (ver)biedt.quote:Op dinsdag 21 februari 2006 18:01 schreef Solopeople het volgende:
[..]
Dus media en dergelijke spelen wel degelijk een rol?
quote:Op dinsdag 21 februari 2006 17:17 schreef Ringo het volgende:
[..]
Maak jij alsjeblieft nooit meer een opmerking over andermans taalgebruik.die in "die meisje" is geen voorzetsel maar een aanwijzend voornaamwoord. de g zit bij mijn weten niet in 'T KoFSCHiP, dus gewoon met -d op het eind: gebezigd.
(ja als we toch gaan zeiken )
quote:Op maandag 20 februari 2006 19:03 schreef desiredbard het volgende:
het behoorlijk Nederlands leren spreken op scholen
[..]
Zum Kotzen
quote:Op maandag 20 februari 2006 19:06 schreef milagro het volgende:
Deze TS moet mijn matties niet gaan dissen, weet je, ik sweer het je, hij gaat spijt krijgen!
En Ali B.quote:Op woensdag 22 februari 2006 09:56 schreef stukovich het volgende:
Allemaal de schuld van:
- paars 1
- paars 2
- Mohammed B.
quote:Op dinsdag 21 februari 2006 17:17 schreef Ringo het volgende:
[..]
Maak jij alsjeblieft nooit meer een opmerking over andermans taalgebruik.die in "die meisje" is geen voorzetsel maar een aanwijzend voornaamwoord. de g zit bij mijn weten niet in 'T KoFSCHiP, dus gewoon met -d op het eind: gebezigd.
(ja als we toch gaan zeiken )
'Die" meisje moet, en dat weet jij ook, "dát" meisje (onzijdig) zijn, en dat "gebezigt", stomstomstom. je hebt gelijk.
maar da's niet allemaal marokkaans, komt volgens mij door de surinamers en antillianen.quote:Op woensdag 22 februari 2006 15:45 schreef Toeps het volgende:
[..]
Wat te denken van Zoetka?
Ja, dat heb ik echt ooit gelezen in iemands CU2. Zoetermeer, dus.
Moet dat niet Betonka zijn dan?quote:Op woensdag 22 februari 2006 15:45 schreef Toeps het volgende:
[..]
Wat te denken van Zoetka?
Ja, dat heb ik echt ooit gelezen in iemands CU2. Zoetermeer, dus.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |