Big_Boss_Man | zaterdag 24 januari 2004 @ 16:14 |
Hallo, Vertaal hier liedjes die jij leuk vind, als je dat wilt. (natuurlijk) Als iemand iets fout doet dan kunnen anderen dat gaan verbeteren. Lijkt mij leuk. Daag. | |
Big_Boss_Man | zaterdag 24 januari 2004 @ 16:14 |
Jimi Hendrix - Bold As Love ANGER! He smiles, towering in shiny metallic purple armor. Blue are the life giving waters, taken for granted, A once happy Turquoise army lay opposite and ready But they're are all bold as love My Red is so confident, that he flashes tokens of war My Yellow in this case is not so mellow in fact I'm trying to say, But I'm A...yeah Yeah, Yeah, Yeah
Hij lacht, zichzelf verheffend in glimmend metaal paars panser. Blauwe zijn de leven gevende wateren, van zelfsprekend, Een eens zo blij turkoois leger ligt tegenover en klaar Maar ze zijn allemaal zo stoutmoedig als liefde Mijn rood is zo zeker, dat hij tickets van oorlog flitst, Mijn geel in dit geval is niet zo rijp in feite ik probeer te zeggen, Maar ik ben een... ja Ja, ja, ja. | |
DikkeSmikkel | zaterdag 24 januari 2004 @ 16:29 |
Klein klein kleutertje Wat doe je in mijn hof Je pluk er al mij bloementjes af En maakt het veels te grof Oh, mijn lieve mamaatje Zeg het niet tegen pappatje Ik zal zoet naar school toe gaan En de bloementjes laten staan.
| |
Menn0 | zaterdag 24 januari 2004 @ 16:32 |
Black Eyed Peas. Just shut up,shut up....just shut up,shut up...just shut up,shut up... bla bla blaberdie bla Just shut up,shut up....just shut up,shut up...just shut up,shut up... bla bla blaberdie bla | |
AlexLPUMUSE | zaterdag 24 januari 2004 @ 16:32 |
quote:
| |
GetYourFreakOn | zaterdag 24 januari 2004 @ 16:47 |
quote: ![]() | |
methodmich | zaterdag 24 januari 2004 @ 17:12 |
Iemand die Blöf-teksten kan vertalen, krijgt van mij een dikke pluim! Of iemand die Frank Boeijen kan vertalen naar Nederlands. | |
Noanem | zaterdag 24 januari 2004 @ 17:16 |
quote: ![]() ![]() | |
Big_Boss_Man | zaterdag 24 januari 2004 @ 20:04 |
quote:Niet met van die vertaal machines, ik bedoel 't serieus!@ | |
GetYourFreakOn | zaterdag 24 januari 2004 @ 20:22 |
quote:Little Little Infant, Why are you in my court, You pick all my flowers, And make it way too rough, Oh, my sweet mommy, Don't tell daddy, Nicely I'll go to school, And leave the flowers alone. Hmm, klinkt alleen niet als je t probeert te zingen. | |
Big_Boss_Man | zaterdag 24 januari 2004 @ 20:24 |
quote:'t Is iig wel goed vertaald. | |
GetYourFreakOn | zaterdag 24 januari 2004 @ 20:42 |
"Hard To Explain" - The Strokes Was an honest man We shared some ideas Raised in Carolina I missed the last bus He said he can't decide Raised in Carolina (she says) I say the right things "Moeilijk uit te leggen" The Strokes T was een eerlijke man, We deelden sommige ideeën, Opgegroeid in Carolina, Ik heb de laatste bus gemist, Hij zegt dat hij niet kan beslissen, Opgegroeid in Carolina (ze zegt), Ik zeg de juiste dingen, Whaahaha, ik heb geprobeerd het te zingen, klinkt totaal niet. | |
GetYourFreakOn | zaterdag 24 januari 2004 @ 20:44 |
quote:Alles beter dan wat eerder gepost is. ![]() [Dit bericht is gewijzigd door GetYourFreakOn op 24-01-2004 20:44] | |
hmmm_lasagne_ | zaterdag 24 januari 2004 @ 20:44 |
ken iemand deutcher loel veralen van de wc exp ? | |
BillyMaynardHomme | zaterdag 24 januari 2004 @ 21:06 |
Iemand die de volgende tekst thuis kan brengen? (origineel Engels) of is dat meer iets voor de trivia... Ach, de duivel zit je op je hielen Zingende: Heil, heil! Ach, je bent de straat af aan het struinen Zingende: Heil, heil! Til je hart op van de grond, Zingende: Heil, heil! | |
BrianMay | zaterdag 24 januari 2004 @ 23:54 |
Letterlijk vertalen is veel leuker ![]()
| |
Big_Boss_Man | zondag 25 januari 2004 @ 00:53 |
quote: ![]() Mag ik wel even opmerken dat Jimi Hendrix de God der Gitaren is. | |
Loserkid | zondag 25 januari 2004 @ 03:13 |
Voor mij zijn mark knopfler en brian may dat hoor..|:( | |
Kevin_D | zondag 25 januari 2004 @ 03:14 |
yo yo yo, ik ben een moederneukende pooier | |
Ype | zondag 25 januari 2004 @ 03:21 |
There, comes my ship allready on. I look from off it beach. Writing in it sand. Is for me now true done. Because the letters from your name. Stay in it sand not stand. etc. | |
belsen | zondag 25 januari 2004 @ 03:37 |
quote:The gang's all here van Dropkick Murphy's... Krijg ik nu ook een punt? | |
BillyMaynardHomme | zondag 25 januari 2004 @ 12:06 |
quote:Belsen +1 ![]() volgens mij had ik btw 'de bende is helemaal hier' ipv 'de bendes zijn allemaal hier' moeten vertalen... | |
belsen | zondag 25 januari 2004 @ 13:22 |
quote:Ik zou zeggen: de hele club is hier... | |
Reddiablo | zondag 25 januari 2004 @ 13:24 |
ik wil wel een Bløf tekst vertalen (geen zin om zelf te zoeken alleen) | |
belsen | zondag 25 januari 2004 @ 14:25 |
Nou, vooruit dan maar, mijn inzending... ![]() quote:Knappe jongen die weet welk nummer! ![]() | |
webfreak | zondag 25 januari 2004 @ 15:06 |
Ga, ga, ga, ga Ga, ga, ga kleine Het is je verjaardag We gaan feesten alsof 't je verjaardag is We gaan Bacardi nippen alsof 't je verjaardag is. En je weet dat 't ons geen fuck kan interreseren dat 't je verjaardag niet is! [Chorus] (2x) Wanneer ik voor parkeer, zie jij de Benz op dubs (?). Nu zegt kleintje dat ze mijn stijl voelt, ze voelt mijn flow. [Chorus] 2x [Bridge] [Verse]
| |
BrianMay | zondag 25 januari 2004 @ 15:06 |
quote:Ray davies - Animal ? | |
belsen | zondag 25 januari 2004 @ 15:31 |
quote:Knappe jongen! ![]() | |
belsen | zondag 25 januari 2004 @ 15:36 |
quote:50 Cent - In the club... ![]() Hier wat BLØF voor de liefhebbers... quote: quote: quote: quote: | |
BillyMaynardHomme | zondag 25 januari 2004 @ 15:41 |
Bespeur ik hier dat er behoefte is aan een Grote Songtekst Trivia? | |
methodmich | zondag 25 januari 2004 @ 15:45 |
In het Engels zijn die teksten van Peter nog slechter... | |
belsen | zondag 25 januari 2004 @ 15:49 |
quote:Nee hoor, dat gebeurt al regelmatig in het gewone trivia... Ik vind de tekst van hier eigenlijk wel wat hebben... [Dit bericht is gewijzigd door belsen op 25-01-2004 16:33] | |
GetYourFreakOn | zondag 25 januari 2004 @ 18:11 |
"Verjaardag" Je zegt dat het je verjaardag is, Ja, we gaan feesten feesten, Ik wil graag dat je danst -- Verjaardag Je zegt dat het je verjaardag is, Kom op, een makkie! | |
belsen | zondag 25 januari 2004 @ 20:32 |
quote:Ja, The Beatles met Birthday... ![]() | |
GetYourFreakOn | maandag 26 januari 2004 @ 16:01 |
quote: ![]() The Beatles - Birthday You say it's your birthday Yes we're going to a party party I would like you to dance--Birthday You say it's your birthday [Dit bericht is gewijzigd door GetYourFreakOn op 26-01-2004 16:40] | |
GetYourFreakOn | maandag 26 januari 2004 @ 16:38 |
Superkracht Ik wandelde rond de wereld om mijn verwarde hersenen op een rij te zetten. Ik zag de wereld naar de donkere kant van de maan drijven, Als ik gek word zal jij mij nog steeds Superman noemen Je vond me sterk, je vond me zwak Als ik gek word zal jij mij nog steeds Superman noemen Als ik gek word zal jij mij nog steeds Superman noemen Yeah! Als ik gek word zal jij mij nog steeds Superman noemen Ik denk dat deze ook wel makkelijk is. (beetje moeilijk te vertalen sommige dingen, mijn excuses) | |
Reddiablo | maandag 26 januari 2004 @ 18:36 |
3 Doors Down - Kryptonite | |
BrianMay | maandag 26 januari 2004 @ 19:35 |
quote:krijg ik nu een sticker? ![]() | |
GetYourFreakOn | woensdag 28 januari 2004 @ 17:46 |
quote:Tss, je moet het niet al te snel raden man! Maar wel goed ja.
I took a walk around the world to ease my troubled mind. I watched the world float to the dark side of the moon. If I go crazy then will you still call me Superman. You call me strong, you call me weak but still your secrets I will keep. If I go crazy then will you still call me superman. If I go crazy then will you still call me superman. If I go crazy then will you still call me superman. | |
BillyMaynardHomme | maandag 2 februari 2004 @ 14:20 |
quote:leuke vertaling, maar waarom vertaal je Kryptonite niet gewoon met Kryptoniet, het materiaal waar Superman zijn superkrachten aan ontleent en het enige wapen waarmee hij onschadelijk gemaakt kan worden? "Als ik gek word zal jij mij nog steeds Superman noemen Yeah!" | |
GetYourFreakOn | maandag 2 februari 2004 @ 15:49 |
quote:Ohja, ik wist niet dat Kryptoniet de vertaling van Kryptonite was. ![]() ![]() | |
argusoog | maandag 2 februari 2004 @ 22:30 |
draai en schreeuw van de beatles wel schudt het op baby nou (schudt het op baby) wel werk het op uit nou honing (werk het op uit) wel schudt het op baby nou (schudt het op baby) weet je dat je draait jij kleine meid (kleine meid) wel schudt het op baby nou (schudt het op baby) weet je dat je draait jij kleine meid (kleine meid) wel schudt het schudt het schudt het baby nou (schudt het baby) -------- twist and shout by the beatles Well, shake it up, baby, now, (shake it up, baby) Well, work it on out, honey. (work it on out) Well, shake it up, baby, now, (shake it up, baby) You know you twist your little girl, (twist, little girl) Well, shake it up, baby, now, (shake it up, baby) You know you twist your little girl, (twist, little girl) Well, shake it, shake it, shake it, baby, now. (shake it up baby) | |
Big_Boss_Man | maandag 2 februari 2004 @ 22:46 |
quote:LOL! | |
GetYourFreakOn | dinsdag 3 februari 2004 @ 16:04 |
quote: ![]() ![]() | |
BillyMaynardHomme | dinsdag 3 februari 2004 @ 22:27 |
goed bezig ![]() | |
safarikanarie | woensdag 4 februari 2004 @ 16:46 |
nelly furtado - poep op de radio ![]() | |
BillyMaynardHomme | vrijdag 6 februari 2004 @ 00:31 |
Wederom de vraag: wie heeft dit verzonnen? (en om boze reacties vast tegen te gaan: IK NIET!) Baby! Ik draai je rond, ja, ik rol je dichterbij, ja, Je hebt geen benen, maar ik hou desondanks van je, oh schatje. Men zegt dat niets een geweldig paar benen verslaat, maar op de een of andere manier, | |
BillyMaynardHomme | zondag 8 februari 2004 @ 22:36 |
Damn, ik heb nog 4 geniale vertalingen gemaakt pas, dus ik wil liever niet dat dit topic doodbloedt!! nahja, anders ga ik ze wel op onzin posten... | |
GetYourFreakOn | maandag 9 februari 2004 @ 12:14 |
quote:Nee! Niet doen, maar ik weet niet welk nummer t is. Zal zelf ook even eentje vertalen ![]() | |
BillyMaynardHomme | maandag 9 februari 2004 @ 23:13 |
is al goed ik post ze wel hier... trouwens de vorige was Bloodhound Gang - She Ain't Got No Legs... (BillyMaynardHomme +1 ![]() heb deze keer de titels/artiesten er maar bij vertaald, dat scheelt weer valse hoop op intelligente lezers van dit topic die zin hebben antwoord te geven... of zijn die er wel? anyways, hier komen ze... in 1 keer allemaal maar: Langzicht - Groene Dag Ik zit te zitten en kijk naar het scherm, maar er is niks op. Bijt m'n lip en sluit mijn ogen, neem me mee naar 't paradijs. Pel me van deze velcro zitting, en laat me bewegen. IK HEB GEEN MOTIVATIE Ik zit te zitten en kijk naar de telefoon, maar niemand belt. Bijt m'n lip en sluit mijn ogen, neem me mee naar 't paradijs.
conversie, software versie 7.0, Stuiter - Systeem Van Een Onder spring, stuiter, naar beneden, naar boven ik had m'n pogostick meegenomen, spring pogo... stuiter pogo, onaangekondigde twisterspelletjes, spring pogo... stuiter pogo, oh, ik zou je graag uitspreiden,
misschien is het leven als een ritje op de snelweg als ik bleek oog toen ik rende, voelde het niet als een vlucht hoewel je me hoort | |
-Snuitje | dinsdag 10 februari 2004 @ 20:07 |
Wieg met rotzooi - Gezegend door de naam![]() | |
belsen | woensdag 18 februari 2004 @ 22:15 |
Nou, bij deze weer een, een mooi stichtelijk liedje... Verander nu! quote: | |
innepin | woensdag 18 februari 2004 @ 23:16 |
Raad maar raak ![]() Toen ik jong was Er zijn tijden waarop de hele wereld slaapt Ik zeg: Nou kijk uit wat je zegt Maar 's nachts wanneer de hele wereld slaapt | |
BillyMaynardHomme | donderdag 19 februari 2004 @ 09:02 |
quote:Green Lizard - Sjimmie / Jimmy of hoe je het ook spelt... ![]() | |
GetYourFreakOn | donderdag 19 februari 2004 @ 14:49 |
quote:Jaaa, die ken ik... ![]() Supertramp - The Logical Song When I was young, it seemed that life was so wonderful, There are times when all the world's asleep, Now watch what you say or they'll be calling you a radical, At night, when all the world's asleep, | |
belsen | dinsdag 16 maart 2004 @ 22:45 |
Weer eentje! ![]() Ingesloten... quote: | |
Mr.Happ-E | zondag 21 maart 2004 @ 11:53 |
Misschien ben ik alleen beter af Het lijkt erop dat niemand mij ooit begrijpt Het is makkelijker voor mij om alleen te zijn Maar er is nog steeds een deel van mij wat zo leeg voelt Ik ben over de hele wereld geweest Ik heb een miljoen verschillende plaatsen gezien Maar door de kudde en alle gezichten Zoek ik nog steeds naar jou Waar ben je nou? ![]() Ik probeer door te gaan zonder ooit te weten Hoe groot is de kans, dat ik je vind daarbuiten? Of moet ik eeuwig wachten? Ik schrijf over dingen die ik nooit zal weten En ik kan geen moment vinden om even rustig aan te doen Het zet me aan het denken, ik krijg nooit de kans Om uit te vinden, hoe het allemaal zit Dus vertel me hoe het allemaal zit Waar ben je nou? Ik probeer te gaan zonder ooit te weten Hoe groot is de kans dat ik je vind daarbuiten? Of moet ik eeuwig wachten? Waar ben je nou? Ik probeer te gaan zonder ooit te weten En ik weet het nog steeds niet Waar ben je nou? Ik probeer te gaan zonder ooit te weten Hoe groot is de kans dat ik je vind daarbuiten? Of moet ik eeuwig Of moet ik eeuwig Of moet ik eeuwig wachten? | |
Yorrit | maandag 22 maart 2004 @ 10:36 |
quote:haha, Institutionalized, klinkt gaaf in het nederlands ![]() | |
belsen | maandag 22 maart 2004 @ 21:02 |
quote:Michelle Branch... ![]() | |
Mr.Happ-E | dinsdag 23 maart 2004 @ 18:07 |
Goeizo ![]() | |
kiw | dinsdag 23 maart 2004 @ 18:11 |
leuk topic, laat mensen tenminste is kijken naar de echte inhoud van een liedje ![]() | |
Thor.Thunder | woensdag 24 maart 2004 @ 22:27 |
Ik zal je nooit lastig vallen ik zal nooit iets beloven ik zal je nooit volgen ik zal je nooit lastig vallen spreek nooit geen woord meer, ik kruip voor altijd weg ik zal hier niet weg gaan jij zal nooit bang zijn van angst Geen gedachten zijn hier ingestopt kheb altijd geweten dat het zo ver zou komen het is nooit zo kut geweest ik heb nooit gefaald te falen Pijn! (x3) je weet dat je gelijk hebt (x3) ik ben zo warm en kalm van binnen ik hoef me niet langer te verstoppen er word gesproken over iets anders puur zilver begint te smelten niks intereseert haar eigenlijk ze wil alleen van haarzelf houden ik zal hier niet weg gaan jij zal nooit bang zijn van angst Geen gedachten zijn hier ingestopt kheb altijd geweten dat het zo ver zou komen het is nooit zo kut geweest ik heb nooit gefaald te falen Pijn (x5) Je weet dat je gelijk hebt (x17) | |
pfaf | woensdag 24 maart 2004 @ 22:32 |
quote: ![]() ![]() ![]() | |
doomhammer | donderdag 25 maart 2004 @ 00:37 |
de meeste engelstalig liedjes klinken echt bagger in het nederlands.... wat is het nut van dit vertalen??? ik bedoel : ik wil gaan, gaan, gaan , als een brandende stunt man...- golden earring... Whiskey in de vaas oow...- metallica hey kleine meid is je vader thuis - bruce springsteen.. en niet te vergeten : kom op schat je licht mijn brandje..- de doors zonde van de nummers toch?? LOL | |
DJMarcel.nl | donderdag 25 maart 2004 @ 07:29 |
poing poing poing (x112) | |
belsen | donderdag 25 maart 2004 @ 10:41 |
quote:Het is ook maar net wat je er van maakt... Er zit nog whiskey in de fles, ow (jar is trouwens ook kruik of fles) enneh... Kom op lieve, ontsteek mijn vuur | |
belsen | donderdag 25 maart 2004 @ 11:39 |
Whiskey in het vatquote: | |
Tranceptor | donderdag 25 maart 2004 @ 11:51 |
Ik ben alleen geweest met jou in mijn hoofd En in mijn dromen heb ik je lippen een duizend keer gekust Ik zie je soms voorbijgaan aan mijn deur Hallo, ben ik degene waar je naar zoekt? Ik kan het in je ogen zien Ik kan het in je glimlach zien Je bent alles wat ik ooit gewild heb, en mijn armen zijn wijd open Want je weet precies wat te zeggen En je weet precies wat te doen En ik wil je zo graag vertellen, ik hou van jou Ik verlang ernaar het zonlicht in je haar te zien En je keer op keer te vertellen hoeveel het me doet Soms voel ik mijn hart overvloeien Hallo, ik moet het je echt laten weten Want ik vraag me af waar je bent en ik vraag me af wat je doet Ben je ergens heel erg eenzaam of houdt iemand van je? Zeg me hoe ik je hart kan winnen want ik heb echt geen idee Maar laat me eerst zeggen, ik hou van jou Hallo, ben ik degene waar je naar zoekt? Want ik vraag me af waar je bent en ik vraag me af wat je doet Ben je ergens heel erg eenzaam of houdt iemand van je? Zeg me hoe ik je hart kan winnen want ik heb echt geen idee Maar laat me eerst zeggen, ik hou van jou | |
Tranceptor | donderdag 25 maart 2004 @ 12:01 |
Papa was een rollende steen waar hij ook heenging dat was zijn naam en alles wat hij achterliet was alleen | |
Duckman | donderdag 25 maart 2004 @ 13:12 |
quote:Lionel Richie - Hello Leuk topic! | |
GetYourFreakOn | vrijdag 26 maart 2004 @ 15:09 |
ZWARTE REBELSE MOTORFIETS CLUB – Liefde brand Nooit gedacht dat ik haar weg zou zien gaan Ze kwam er achter dat ik van haar hield vandaag Nooit gedacht dat ik haar zou zien huilen En ik heb geleerd om van haar te houden vandaag Nooit gedacht dat ik liever dood zou gaan Dan te proberen haar bij mijn zij te houden Nu ze weg is brand de liefde in mij Nu ze weg is brand de liefde in mij Nu ze weg is brand de liefde in mij Niets kan ons meer pijn doen Geen verlies, onze liefde is aan een kruis gehangen Niets lijkt geluid te maken En nu is het allemaal zo duidelijk op een of ander manier Niets doet er echt aan toe nu Nu we weg zijn en onze eigen gang gaan Nu ze weg is brand de liefde in mij Nu ze weg is brand de liefde in mij Nu ze weg is brand de liefde in mij Ze snijd mijn huid en kneust (?) mijn lippen Ze is alles voor mij Ze scheurt mijn kleren en brand mijn ogen Ze is alles wat ik wil zien Ze brengt de kou en littekens naar mijn ziel Ze is de hemel gestuurd naar mij Nu ze weg is brand de liefde in mij Nu ze weg is brand de liefde in mij Nu ze weg is brand de liefde in mij Nooit gedacht dat ik je zou verlaten op de manier ik het doe, yeah Kus mijn liefde en ik wens dat je weg was Je kan mijn liefde kussen en ik wens dat je weg was Nooit gedacht dat ik je zou verlaten op de manier ik het doe Kus mijn liefde en ik wens dat je weg was Je kan mijn liefde kussen en ik wens dat je weg was Nu ze weg is brand de liefde in mij Nu ze weg is brand de liefde in mij Nu ze weg is brand de liefde in mij | |
GetYourFreakOn | vrijdag 2 april 2004 @ 21:36 |
quote:kom op mensen, dit is heus geen moeilijke, ik heb nog express de naam van de band vertaald erbij staan!!! | |
belsen | vrijdag 2 april 2004 @ 22:58 |
Ja, Love burns van BRMC... | |
belsen | zaterdag 3 april 2004 @ 14:51 |
Niets dat maar lijkt op jouquote: | |
Elvi | zaterdag 3 april 2004 @ 15:17 |
"Mijn schudmelk brengt alle jongens naar de wei" ![]() | |
greatgonzo | zaterdag 3 april 2004 @ 15:26 |
met online vertaalmachines krijg je best wel rare vertalingen, wie raad wat dit origineel is: Ik ben zo gelukkig. Oorzaak vond ik vandaag mijn vrienden. Zij zijn in mijn hoofd. Ik ben zo lelijk. Maar o.k. dat. De ' oorzaak zo is u. Wij hebben braken onze spiegels. Zondag ochtend. Is dagelijks voor al zorg van I. En ik ben niet doen schrikken. Steek mijn kaarsen aan. In een daze oorzaak heb ik god gevonden. Ja [ xbos van tijden ] Ik ben zo eenzaam. En o.k. dat. Ik schoor mijn hoofd. En ik ben niet droevig. En enkel misschien. Ik moet beschuldigen want alle ik heb gehoord. En ik ben niet zeker. Ik ben zo opgewekt. Ik kan wachten niet om u daar te ontmoeten. En ik geef niet. Ik ben zo hoornen. Maar o.k. dat. Mijn wil is goed. Ja [ xbos van tijden ] [ Chorus ] Ik houd van het. Ik ben gonna geen barst. Ik mis u. Ik ben gonna geen barst. Ik houd van u. Ik ben gonna geen barst. Ik dood u. Ik ben gonna geen barst. [ x2 ] Ik ben zo gelukkig. Oorzaak vond ik vandaag mijn vrienden. Zij zijn in mijn hoofd. Ik ben zo lelijk. Maar o.k. dat. De ' oorzaak zo is u. Wij hebben braken onze spiegels. Zondag ochtend. Is dagelijks voor al zorg van I. En ik ben niet doen schrikken. Steek mijn kaarsen aan. In een daze oorzaak heb ik god gevonden. Ja [ de tijden van de xbos ] [ Chorus ]... | |
Elvi | zaterdag 3 april 2004 @ 15:40 |
quote:Nirvana: Lithium [ Bericht 5% gewijzigd door Elvi op 03-04-2004 15:41:49 (verkeerde liedje ;)) ] | |
GetYourFreakOn | zaterdag 3 april 2004 @ 20:41 |
quote:Sinead O'Conner - Nothing compares to you. | |
GaRleC | zondag 4 april 2004 @ 00:05 |
Ik weet niet wat je over me gehoort hebt... Maar je kan geen dollar uit mijn krijgen.. Geen permanent, geen cadilac dat je kan zien. Ik ben een moederneukende P.O.O.I.E.R _Bob Ga op, sta op ! Sta op voor je recht, Ga op sta op ! sta op voor je recht! Oh dominee vertel me niet, dat de hemel aan het oor ligt. Ik weer dat jij weet, wat het leven waard is. Het is niet alles wat gilmt dat goud is, Net zoals dat verhaal en nooit vertelt. En nu zie je het licht ! Dus sta op voor je recht | |
NewLife | zondag 4 april 2004 @ 00:25 |
JIJ HEBT Jij Jij hebt Jij hebt mij Jij Jij hebt Jij hebt mij Jij hebt mij gevraagd Jij hebt mij gevraagd Jij hebt mij gevraagd En ik antwoorde niet blabla Nee Blabla Nee Etc. | |
ThomasBerge | zondag 4 april 2004 @ 10:07 |
Kan iemand voor mij de songtekst van Heb Je Even Voor Mij? in goed Duits vertalen? Hier is de songtekst, en alvast bedankt! ![]() Jalalalala, jalalalala Ik kwam jou tegen oheo, jij was verlegen oheo. Loop nu al dagen oheo, want ik wil je wat vragen oheo. Heb je even voor mij, maak wat tijd voor me vrij. Ieder uur van de dag denk ik steeds aan jouw lach alleen jij maakt me blij. Heb je even voor mij, maak wat tijd voor me vrij Zeg me wat ik moet doen want ik wacht op die zoen kom vanavond bij mij. Jallalalala, jalalalala Ik zit te dromen oheo, of jij zult komen oheo. Laat het me weten oheo, ik kan jou niet vergeten oheo. Heb je even voor mij, maak wat tijd voor me vrij. Ieder uur van de dag denk ik steeds aan jouw lach alleen jij maakt me blij. Heb je even voor mij, maak wat tijd voor me vrij. Zeg me wat ik moet doen want ik wacht op die zoen kom vanavond bij mij. Jalalalalala Jalalalala Heb je even voor mij, maak wat tijd voro me vrij. Ieder uur van de dag denk ik steeds aan jouw lach alleen jij maakt me blij. Heb je even voor mij maak wat tijd voor me vrij. Zeg me wat ik moet doen want ik wacht op die zoen kom vanavond bij mij. | |
Big_Boss_Man | zondag 4 april 2004 @ 10:28 |
quote: ![]() ![]() ![]() ![]() | |
ThomasBerge | zondag 4 april 2004 @ 10:50 |
quote:Sorry ![]() ![]() | |
Big_Boss_Man | zondag 4 april 2004 @ 11:14 |
quote: ![]() ![]() | |
belsen | zaterdag 10 april 2004 @ 11:18 |
Leven op zichtquote: | |
belsen | maandag 26 april 2004 @ 19:44 |
Laatste trein naar Klompstadquote:Loopt wel storm hier... | |
GetYourFreakOn | maandag 26 april 2004 @ 19:57 |
Last train to clogtown? | |
sleepflower | maandag 26 april 2004 @ 19:59 |
Schoonheid vindt een schuilplaats in haarzelf Geliefden verstrengeld in elkaars leugens Schoonheid is zo'n vreselijk ding Zij lijdt meer dan dood Zij lijdt Zij zuigt je dieper in Zij lijdt Jij bestaat in haar schaduw Schoonheid zij is getekend in de ziel van de mensheid Een bloem die lust, ondeugd en zonden aantrekt Een rank die leven van een boom kan wurgen Kadaver, omringend, pikkend op bladeren Zij lijdt Zij zuigt je dieper in Zij lijdt Jij bestaat in haar schaduw Schoonheid zij vergiftigd ontrouw alles Gesmoord, haar aanraking is melaats en bleek Des te minder ze geeft des te meer je haar nodig hebt Geen gedachten om te vergeten toen we kinderen waren Zij lijdt Zij zuigt je dieper in Zij lijdt Lauw plezier van de natuur | |
belsen | maandag 26 april 2004 @ 23:59 |
quote:MSP... ![]() | |
sleepflower | zaterdag 1 mei 2004 @ 20:36 |
quote: ![]() Manic Street Preachers - She Is Suffering. | |
daReaper | zaterdag 1 mei 2004 @ 20:45 |
Lauris Reiniks - Es neesmu nepratīgs tekst Nāc ar mani tālāk Pat ja tev ir bail no salnām Uz pirkstu galiem Mums būt kā laimes zagļiem Es ¨onakt apsolos neatzīties Ka man tik ļoti bail ir rītu ieraudzīt Lūgt lai mēness apsolās Tavas bailes noskūpstīt No acīm lietu tev aiznes līdz Ar plaukstām vien man jāpietiek Tevi ¨onakt izguldīt Es neesmu neprātīgs, tikai brīvs Nāc ar mani tālāk Tur kur sākas zemes mala Uz kādu salu Ko sauc par atnāk¨anu Cik daudz var pazaudēt apstājoties Ja bail ir nesadegt Saulē neielēkt Turi mani cie¨i klāt Man tik bail Savus spārnus nesakļaut Ja nu debesis mums pieprasīs Brīvi uzelpot Tev liksies par daudz Tādu sapņu kā man -------------------------------------------------------------------------------- vertaling: Kom verder met mij Ook al ben je bang voor de vorst Op je vingertoppen Wij zullen als gelukkige dieven zijn Ik maak vannacht geen beloftes Waar ik zo bang voor ben, is om de ochtend weer te zien Smeek dat de maan zal beloven Jouw angst te kussen Van je ogen neemt iets zich tot je Met de handen alleen is voor mij al genoeg Om jou 's nachts te laten te laten slapen Ik ben niet dwaas, slechts beschikbaar Kom verder met mij Daar, waar de rand van de aarde begint Naar een zeker eiland Dat heet als een uitnodiging Zo veel kan kwijt raken, eindigen Als de angst is afgebrand De zon zal er niet in springen Hou mij stevig bij je Ik ben zo bang Vouw je vleugels niet in Als er van de hemel wordt gevraagd Vrij te ademen Zal je op veel lijken Slaap dus als ik Link: http://bart.tvreclames.nl(...)neesmu_nepratigs.mp3 -------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------------- Fomins & Kleins - Sniegs tekst: Lēni kā sniegs Rītausmā krīt Nāci tu Nāci man klāt Nemanot kāds Nostājās ceļā Un lūdza Tev, Skumji lūdza Tev stāt. Varbūt tas bija vēj¨ Kā sve¨inieks nāk neaicināts. Kāpēc notiek tā arvien Nezinās neviens - Vienmēr jūtos lieks Rītausmā, kad snieg. Kāpēc notiek tā arvien Nezinās nevien - Vienmēr jūtos lieks, Vienmēr, kad no debesīm krīt sniegs. Lēni jau sals Upes ver ciet Ledus zieds Lēni jau zied Nemanot kāds Teica man - draugs, Tici brīnumam, Visi ledi reiz ies. Varbūt tas bija vēj¨ Kā sve¨inieks nāk neaicināts. Kāpēc notiek tā arvien Nezinās neviens - Vienmēr jūtos lieks Rītausmā, kad snieg. Kāpēc notiek tā arvien Nezinās nevien - Vienmēr jūtos lieks, Vienmēr, kad no debesīm krīt sniegs. -------------------------------------------------------------------------------- vertaling: Langzaam als de sneeuw in de ochtend valt Kwam jij Kwam jij dichter bij mij Niets opmerkend Dat in de weg staat En alsjeblieft, Ik smeek je om te stoppen Misschien was het de wind Dat als een vreemdeling onuitgenodigd kwam Waarom gebeurt dit altijd Niemand zal het weten - Altijd voel ik me ongenodigd In de ochtend, als het sneeuwt. Waarom gebeurt dit altijd Niemand zal het weten - Altijd voel ik me ongenodigd Altijd, wanneer uit de hemel sneeuw valt Langzaam zal het vriezen De rivier begint al te sluiten IJs bloemen Zijn al langzaam aan het bloeien Niets opmerkend Vertelde een vriend mij, Geloof het wonder Al het ijs zal een keer gaan Misschien was het de wind Dat als een vreemdeling onuitgenodigd kwam Waarom gebeurt dit altijd Niemand zal het weten - Altijd voel ik me ongenodigd In de ochtend, als het sneeuwt. Waarom gebeurt dit altijd Niemand zal het weten - Altijd voel ik me ongenodigd Altijd, wanneer uit de hemel sneeuw valt link: http://bart.tvreclames.nl/Fomins_&_Kleins_-11-_Sniegs.mp3 -------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------------- Succes met verbeteren ![]() | |
Big_Boss_Man | zondag 9 mei 2004 @ 12:31 |
Deze heeft Melvin vertaald: Juweel - Domme Plannen Je trok je jas uit, en je stond in de regen Zo gek was je altijd En ik keek van achter het raam Altijd voelde ik dat ik buiten was en op jou inkeek Jij was altijd de mysterieuze Met donkere ogen en onverzorgd haar Jij was modieus gevoelig, maar toch te cool om je zorgen te maken Je stond in de deuropening en je had niets te zeggen Behalve wat commentaar op het weer Nou, voor het geval je het nog niet hebt gemerkt In het geval dat je het nog niet hebt gezien Dit is mijn hart bloedend voor jou Dit ben ik op mijn knieen Deze domme plannetjes verscheuren mij En jou gedachtenloze woorden breken mijn hart Jij breekt mijn hart Je was altijd briljant in de ochtend Je cigaretjes aan het roken en aan het praten over koffie Jou filosofie over kunst, Barok veranderde jou Je hield van mozart, en je zou over je geliefden gepraat hebben Terwijl ik was op mijn gitaar tokkelde Je leert me over eerlijke dingen Dingen die de duidelijke dingen aandurven Dingen die weten wat een eerlijke dollar is Ik verstop mijn vieze handen achter mijn rug Ergens op de lijn moet ik met jou van de baan af gegaan zijn Maar het spijt me, ik denk dat ik je voor iemand anders aan zag Voor iemand die het wel kan schelen Iemand die meer op mij lijkt Deze domme plannetjes verscheuren mij Verscheuren me, verscheuren me kapot En jou gedachtenloze woorden breken mijn hart jij breekt mijn hart Je trok je jas uit, en je stond in de regen Zo gek was je altijd | |
GetYourFreakOn | zondag 9 mei 2004 @ 12:41 |
quote:Jewel - Foolish Games You took your coat off, and stood in the rain You were always crazy like that And I watched from my window always felt I was outside looking in on you You were always the mysterious one with dark eyes and careless hair You were fashionably sensitive, but too cool to care You stood in my doorway, with nothing to say besides some comment on the weather Well in case you failed to notice In case you failed to see this is my heart bleeding before you this is me down on my knees These foolish games are tearing me apart And your thoughtless words are breaking my heart You're breaking my heart You were always brilliant in the morning Smoking your cigarettes, and talking over coffee Your philosophies on art, Baroque moved you You loved Mozart and you'd speak of your loved ones As I clumsily strummed my guitar You teach me of honest things Things that are daring things that are clean Things that knew what an honest dollar did mean I hid my soiled hands behind my back Somewhere along the line I must have gone off-track with you Well excuse me, guess I've mistakened you for somebody else somebody who gave a damn somebody more like myself These foolish games are tearing me Tearing me, tearing me apart And your thoughtless words are breaking my heart You're breaking my heart You took your coat off and stood in the rain you were always crazy like that [ Bericht 2% gewijzigd door GetYourFreakOn op 09-05-2004 12:46:04 ] | |
GetYourFreakOn | zondag 9 mei 2004 @ 12:50 |
Ik zal dan maar ook nog eentje posten. | |
GetYourFreakOn | zondag 9 mei 2004 @ 13:18 |
DE VRIJHEDEN – Jongens in de band Je loopt alsof je nooit het licht gezien hebt, Zo loop je iedere nacht Maar ik heb je nooit zien dansen, En ik heb je nooit horen zingen, Dus hoe kan het enig betekenis hebben, Het is allemaal zo “rudimentary” (sorry, weet echt even de vertaling daarvan niet.) Je praat alsof je handig bent in een gevecht, Zo praat je erover iedere nacht, Maar ik heb nooit je bloemen gezien, In de “barrel” van een pistol Het enige wat ik je heb zien doen is wegrennen, Het is allemaal zo “rudimentary” Dus vertel mij schat, hoe voelt het Ik weet dat je de rit van een limousine fijn vind. En ze halen het er allemaal uit voor (halen het allemaal uit) De jongens in de band (alleen voor de jongens in de band) Ze draaien en roepen voor (draaien en schreeuwen en roepen) voor de jongens in de band (alleen voor de jongens in de band) Je loopt alsof je nooit het licht gezien hebt, Zo loop je iedere nacht Maar dan stop ik om te denken. Ik vraag mezelf waarom, Een van die dingen dat, lieverd, jij moet proberen. Het is allemaal zo “rudimentary” Nu ben ik jaloers, jaloers van mezelf Ik heb geen basis maar door deze harten zal ik rijken, yea En ze halen het er allemaal uit voor (halen het allemaal uit) Voor de jongens in de band (alleen voor de jongens in de band) Ja, ze rollen het allemaal uit voor (draaien en schreeuwen en roepen) Voor de jongens in de band Alleen voor de jongens in de band Dus vertel mij schat, hoe voelt het Ik weet dat je de rit van een limousine fijn vind. En ze halen het er allemaal uit voor (halen het allemaal uit) De jongens in de band (alleen voor de jongens in de band) Ze draaien en roepen voor (draaien en schreeuwen en roepen) voor de jongens in de band (alleen voor de jongens in de band) | |
joogdepoog | zondag 9 mei 2004 @ 13:21 |
NEENEE, NEENEE NEENEE, NEENEE NEENEE, NEENEE GEEN LIMIET!![]() | |
Addicted_To_DonnE | zondag 9 mei 2004 @ 14:20 |
One Two Three Four Hood from paper | |
joogdepoog | zondag 9 mei 2004 @ 14:45 |
quote: ![]() | |
Big_Boss_Man | zondag 9 mei 2004 @ 14:47 |
quote:Ik dacht aan twist and shout maar das 'm niet. | |
Fixers | zondag 9 mei 2004 @ 15:03 |
Lijkt me niet te moeilijk: Neuk wat ik zei het betekent stront nu Neuk de kado's, kan ze net zo goed naar buiten gooien Neuk al die zoenen, 't betekende geen krik Neuk jou, jij snol, ik ik wil je niet terug Stomme tekst trouwens ![]() | |
Fixers | zondag 9 mei 2004 @ 15:03 |
quote: | |
joogdepoog | zondag 9 mei 2004 @ 15:55 |
neuk je recht terug! | |
GetYourFreakOn | zondag 9 mei 2004 @ 15:57 |
quote: ![]() | |
GetYourFreakOn | zondag 9 mei 2004 @ 16:01 |
quote:Nope, die is trouwens al eens geweest. | |
belsen | zondag 9 mei 2004 @ 16:19 |
quote:Het is The Libertines - Boys in the band... ![]() | |
GetYourFreakOn | zondag 9 mei 2004 @ 16:28 |
Yeeeeeay! Heel goed dat je dat weet! ![]() Nog eentje dan maar?! | |
GetYourFreakOn | zondag 9 mei 2004 @ 18:27 |
BESCHEIDEN MUIS – Kleine steden gemaakt uit as. We gaan langs de weg naar kleine steden gemaakt uit as. Ga je op je gezicht slaan, beuk je in je bril. Oh nee! Ik kreeg net een bericht wat zei: “Yeah hel is aan het bevriezen” Ik kreeg een telefoontje van de Heer die zei: “Hey jongen haal een trui. Nu” Dus wij drinken drinken drinken drinken coca-coca-cola Ik kan het naar beneden voelen rollen. Oh recht naar beneden door mijn keel En terwijl we langs de weg naar de kleine steden gemaakt uit as reizen Ik ga me kleden in plastic en handen schudden met de massa. Oh nee! Weet iemand een manier dat lichaam weg kan komen Weet iemand een manier We gaan langs de weg naar kleine steden gemaakt uit as. Ik ga je op je gezicht slaan, ik beuk je in je bril. Oh nee! Ik draag mezelf een shirt dat zegt: De wereld is mijn asbak” Onze harten pompen stof en onze haren allemaal grijs En ik heb net een bericht gekregen dat zegt dat de hel bevroren is Kreeg een telefoontje van de Heer die zei: “Hey jongen haal een trui. Nu!” Weet iemand een manier dat lichaam weg kan komen Weet iemand een manier We drinken drinken drinken drinken coca-coca-cola Ik kan het naar beneden voelen rollen oh recht naar beneden door mijn keel En terwijl we langs de weg naar de kleine steden gemaakt uit as reizen Ik ga liggen in de spa waar ze je bedekken in molasses. Oh nee! Weet iemand een manier dat lichaam weg kan komen Weet iemand een manier (Geen fijne tekst, maar wel een goed nummer!!) | |
amr_diab | zondag 9 mei 2004 @ 18:57 |
Amr Diab - Habibi ya nour el ain Habibi ya nour el-ain Ya sakin khayali A’ashek bakali sneen wala ghayrak bibali Habibi, Habibi, Habibi ya nour el-ain, aah Habibi, Habibi, Habibi ya nour el-ain Ya sakin khayali Agmal a’ouyoun filkone ana shiftaha ... Allah a’alake allah a’la sihraha A’oyonak maa’aya ... A’oyonak kifaya ... Tinawar layali Habibi, Habibi, Habibi ya nour el-ain, aah Habibi, Habibi, Habibi ya nour el-ain Ya sakin khayali Kalbak nadani wkal bithibini Allah a’alake allah Tamentini Maa’ak elbidaya ... Wkoul elhikaya ... Maa’ak lilnihaya Habibi, Habibi, Habibi ya nour el-ain, Aah Habibi, Habibi, Habibi ya nour el-ain, aah Aah ... Habibi ... Habibi ... aah Vertaling: Mijn schatje, je bent het licht in mijn ogen Je leeft in mijn gedachten. Ik bewonderde je voor jaren. Niemand anders is in mijn gedachten Mijn schatje, mijn schatje, mijn schatje licht in mijn ogen, aah Mijn schatje, mijn schatje, mijn schatje licht in mijn ogen Je leeft in mijn gedachten. De mooiste ogen die ik ooit heb gezien in dit universum. God zij met jou... wat een mooie ogen. Jouw ogen zijn met mij... Dat is genoeg... Ze verlichten te nachten. Mijn schatje, mijn schatje, mijn schatje licht in mijn ogen, aah Mijn schatje, mijn schatje, mijn schatje licht in mijn ogen Je leeft in mijn gedachten Jouw hart riep mij en vertelde mij dat je van me houdt God zij met jou Je stelde mij gerust. Jij hebt het begin... en het hele verhaal... Ik zal met jou zijn tot het einde. Mijn schatje, mijn schatje, mijn schatje licht in mijn ogen, aah Mijn schatje, mijn schatje, mijn schatje licht in mijn ogen, aah ah... mijn schatje... mijn schatje... aah | |
joogdepoog | zondag 9 mei 2004 @ 21:20 |
wat betekend sjouf? wete we ook gelijk de betekenis van de film ![]() | |
Addicted_To_DonnE | zondag 9 mei 2004 @ 21:51 |
Fragment uit Usher- Yeah [Usher] Vrede omhoog, A-Plaats naar beneden [Kleine J] Ja! (jaaaa!!) oké! (okééééé!!) [Usher] Usher (Usher Usher Usher..) [Kleine J] Kleine Jon!! [Usher] Ja (ja) ja (ja) ja (ja) - ja Ja (ja) ja (ja) ja (ja) - ja | |
Fixers | maandag 10 mei 2004 @ 10:13 |
Deze is wat moeilijker...quote: | |
DearPrudence | maandag 10 mei 2004 @ 15:49 |
Dus niemand weet van wie KLEINE STEDEN GEMAAKT UIT AS is??! | |
Troy | maandag 10 mei 2004 @ 16:14 |
quote:modest mouse - tiny cities made of ashes | |
DearPrudence | maandag 10 mei 2004 @ 16:18 |
Goed hoor! Ken je ze ook? Of gewoon opgezocht in google? | |
Troy | maandag 10 mei 2004 @ 16:26 |
quote:ik heb er van gehoord ik had al eens ergens een singletje gehoord van ze en heb zojuist dit nummer geluisterd op hun site. not my cup of tea tbh maar op zich wel een goede band, iets te poppy voor mij | |
Troy | maandag 10 mei 2004 @ 16:28 |
quote:tekstueel gezien kan het zoiets belachelijks als anal cunt zijn ff zoeken | |
Legolas_Greenleaf | maandag 10 mei 2004 @ 16:46 |
De goden hebben heavy metal gemaakt In het begin was er stilte en duisternis, over de hele aarde, Toen kwam de wind en een gat in de lucht, donder en bliksem kwamen zinderend neer Ze raakte de aarde, en spleten de grond in tweeën, het vuur brandde hoog in de lucht. Van beneden, smolt het vuur de steen, de grond schudde en begon te stampen De goden hebben Heavy metal gemaakt, en ze zagen dat het goed was, Ze zouden het luider dan de hel spelen, en wij beloofde dat wij dat zouden doen Als verliezers zeggen dat het over is, weet je dat het een leugen is Want de Goden hebben heavy metal gemaakt, en het zal nooit doodgaan. Wij zijn de ware gelovers, het is onze beurt om de wereld te laten zien Dat wij in het vuur van Heavy Metal zijn verbrand, en dat het meer dan een religie is, het is onze enige manier van leven Maar de vijanden van metal kunnen we niet vergeven. Want wij geloven in de kracht en de macht, en de goden die metal hebben gemaakt zijn vanavond bij ons De goden hebben Heavy metal gemaakt, en ze zagen dat het goed was, Ze zouden het luider dan de hel spelen, en wij beloofde dat wij dat zouden doen Als verliezers zeggen dat het over is, weet je dat het een leugen is Want de Goden hebben heavy metal gemaakt, en het zal nooit doodgaan. Want wij geloven in de kracht en de macht, en de goden die metal hebben gemaakt zijn vanavond bij ons We zijn hier vannacht voor Heavy metal, zijn jullie klaar in de zaal? Zij hebben ons gekozen, en wij hebben de oproep gehoord We gaan het dak eraf spelen met geluid. De muren zullen breken, en de grond zal schudden Vecht vanavond voor Metal, voor eens en altijd Want wij geloven in de kracht en de macht, en de goden die metal hebben gemaakt zijn vanavond bij ons De goden hebben Heavy metal gemaakt, en ze zagen dat het goed was, Ze zouden het luider dan de hel spelen, en wij beloofde dat wij dat zouden doen Als verliezers zeggen dat het over is, weet je dat het een leugen is Want de Goden hebben heavy metal gemaakt, en het zal nooit doodgaan. Wie o wie raadt dit, moet wel redelijk makkelijk zijn, als je maar het nummer kent. ![]() | |
Legolas_Greenleaf | maandag 10 mei 2004 @ 16:47 |
quote:Fuck it van Eamon. ![]() K*tnummer. ![]() | |
Troy | maandag 10 mei 2004 @ 17:01 |
quote:manowar - god made heavy metal (kan zijn dat ik een fout in de titel heb maar dit nummer levert nachtmerries voor mij, 2 klasgenoten zongen constant nummers van manowar als ze elkaar iedere ochtend zagen was het HAIL!!! ![]() | |
Legolas_Greenleaf | maandag 10 mei 2004 @ 17:27 |
The gods made heavy metal, ja. En dan is het wat minder leuk. ![]() ![]() | |
DearPrudence | maandag 10 mei 2004 @ 17:49 |
quote:Ik vind t anders niet zo poppy... ![]() | |
Troy | dinsdag 11 mei 2004 @ 10:24 |
quote:op dit moment draai ik veel spineshank en tov die herrie is modest mouse wel degelijk poppy haha maar ik snap wel wat je bedoeld. | |
innepin | dinsdag 11 mei 2004 @ 11:01 |
quote:Hijs een stuk leuker in het Nederlands... ![]() | |
Bosbeetle | dinsdag 11 mei 2004 @ 11:07 |
in het topic Engerd in Onzin staan ook 4 vertalingen ..met een iets ander context als hier maarja toch zou ik ze willen noemen ! | |
DearPrudence | dinsdag 11 mei 2004 @ 13:18 |
quote: ![]() | |
Legolas_Greenleaf | dinsdag 11 mei 2004 @ 14:53 |
Deze moeten sommige wel kunnen raden. ![]() Onderstroom Leugens zijn alles dat we horen Dood, je ondertonen van angst Leugens zijn de veroorzakers van angst Dood, jij en alles dat ik hoor Dit in je ogen Zo duidelijk, je ogen... Onderstroom We kunnen het niet geloven Onderstroom Laat me langzaam verdrinken... Sta tegenover me, kijk in mijn oog Haat me, ik kan al je gedachten zien Sta tegenover me, je kan me nog steeds niet haten, je verdrinkt in leugens.. Je leugens kunnen het niet verbergen Je gedachten zijn zonneklaar Onderstroom We kunnen het niet geloven Onderstroom Laat me langzaam verdrinken... Verdrink! Haha! Onderstroom We kunnen het niet geloven Onderstroom Laat me langzaam verdrinken... Onderstroom Laat me langzaam verdrinken... (x4) Onderstroom Langzaam verdrinken... En nog eentje van dezelfde band/artiest. Digitale troep Niets dat! Jij zegt! Maakt iets uit! Voor ons! (x2) Neuk jou! ( ![]() Spreek je waardeloze mening maar, je bent slechts een tandwiel in de machine Je verdoemde woorden zijn ronduit leugens, die doorgaan met misleiden Niets dat! Jij zegt! Maakt iets uit! Voor ons! (x2) Je bent een virusverspreidende ziekte Je leven is zo zielig, dat je leugens over mij moet verspreiden Niets dat! Jij zegt! Maakt iets uit! Voor ons! (x2) Neuk jou! ( ![]() Zaai je zaden van onwetendheid nu, jij digitale parasiet Het lijkt erop dat je alles zegt om mij pijn te doen met je leugens. Je bent een virusverspreidende ziekte Je leven is zo zielig, dat je leugens over mij moet verspreiden Oogst wat je zaait, je woorden zijn shit Je bent een virusverspreidende ziekte Je leven is zo zielig, dat je leugens over mij moet verspreiden Ga er van uit dat je mijn gedachten weet Alles wat ik wil doen is zien Mij infecteren met je ziekte Tikken op de toetsen Verander je gezicht voor mij Veilig achter het digitale scherm Wensend dat je de waarheid wist Alles wat ik weet is wat ik lees Niets dat! Jij zegt! Maakt iets uit! Voor ons! | |
BrianMay | dinsdag 11 mei 2004 @ 17:11 |
Ik ga naar mijn werk op Maandag ochtend Dinsdags ga ik op vakantie Ik ben wel weer terug voor zons ondergang Ik ga luieren op een Zondagmiddag Fietsen op elke Woensdag avond Op Donderdag waltz ik naar de dierentuin Ik kom uit London, ik ben maar een simpele kerel Vrijdags ga ik schilderen in het Louvre Ik ga een aanzoek doen op Zaterdag avond (Daar gaat ie weer) Ik ga luieren op een Zondag Luieren op een Zondag Luieren op een Zondag middag | |
BrianMay | dinsdag 11 mei 2004 @ 17:18 |
[ Bericht 100% gewijzigd door BrianMay op 12-05-2004 12:49:43 (dubbel post) ] | |
BrianMay | dinsdag 11 mei 2004 @ 17:18 |
Flits! - Aha! - Redder van het universum Flits! - Aha! - Hij zal ons allemaal redden Flits! - Aha! - Hij is een wonder Flits - Aha! - Koning van het onmogelijke Hij is voor ons allemaal, Is er voor allemaal Hij zal met een machtige hand redden Elke man, Elke vrouw Elk kind, met een machtige Flits Flits! - Aha! Flits! - Aha! - Hij zal ons allemaal redden Gewoon een mens Met het moed van een man Hij weet niet meer dan een mens Maar hij kan nooit falen Niemand anders dan de mensen puur van hart Zal de Gouden Graal vinden Oh - Oh Flits! | |
PimD | dinsdag 11 mei 2004 @ 19:10 |
Weer teveel vrije tijd vandaag Niek ? ![]() | |
BrianMay | dinsdag 11 mei 2004 @ 21:14 |
quote:Yeps, Flits Gordon leeft?? Flits, Flits. Ik hou van je, maar we hebben nog maar 14 uur om de wereld te redden Generaal Kala, Flits Gordon komt eraan Wat bedoel je? Flits Gordon komt eraan | |
Gurby | dinsdag 11 mei 2004 @ 21:20 |
quote:En toch vond ik de vertaling van lazing on a sunday afternoon leuker ![]() | |
DearPrudence | dinsdag 11 mei 2004 @ 21:34 |
Lazing on a sunday afternoon?? van wie? | |
Gurby | dinsdag 11 mei 2004 @ 21:44 |
quote:Ow is het een raad-topic? van Queen natuurlijk, door Brian May een paar posts terug | |
Legolas_Greenleaf | dinsdag 11 mei 2004 @ 21:45 |
Iemand nog een ideetje over mijn post van 14:53? ![]() | |
Gurby | dinsdag 11 mei 2004 @ 21:51 |
quote:Tool volgens mij | |
Legolas_Greenleaf | dinsdag 11 mei 2004 @ 21:52 |
quote:Nope. Het is een band. ![]() | |
Viking84 | dinsdag 11 mei 2004 @ 21:53 |
quote:Tool is ook een band ![]() ![]() | |
DearPrudence | dinsdag 11 mei 2004 @ 21:54 |
Nou, deze dan? Zonnige middag (Ik zeg de naam van de band er niet bij omdat dat niet te vertalen is.) De belasting man heft al mijn geld genomen, En heeft me achtergelaten in mijn statige huis, Luieren op een zonnige middag, En ik kan niet zeilen in mijn jacht, Hij heeft alles meegenomen wat ik had, Alles wat ik nog heb is deze zonnige middag. Red me, red me, red me, van deze druk. Ik heb een grote dikke moeder die me probeert te breken. Ik hou ervan om plezant te leven, Leef deze leven vol luxe Luieren op een zonnige middag. In de zomertijd In de zomertijd In de zomertijd Mijn vriendin is er vandoor met mijn auto, En is terug gegaan naar haar ma en pa, Verhalen vertellend van dronkenschap en narigheid, Nu zit ik hier, Nippend aan mijn ijskoude bier, Luieren op een zonnige middag. Red me, red me, red me weg te zeilen Nou geef me twee geode redenen waarom ik zou moeten blijven. Want ik hou ervan om het leven plezant te leiden, Leef deze leven vol luxe Luieren op een zonnige middag. In de zomertijd In de zomertijd In de zomertijd Red me, red me, red me, van deze druk. Ik heb een grote dikke moeder die me probeert te breken. Ik hou ervan om plezant te leven, Leef deze leven vol luxe Luieren op een zonnige middag. In de zomertijd In de zomertijd In de zomertijd | |
Gurby | dinsdag 11 mei 2004 @ 21:54 |
quote:Ik had alleen de titel gelezen ![]() verder zie ik er weinig in, dus ik zal het niet kennen | |
Legolas_Greenleaf | dinsdag 11 mei 2004 @ 22:01 |
quote:Ik zeg dat het een band is, ik zeg dus niet dat Tool geen band is. (Ik ken ze niet eens. ![]() | |
Viking84 | dinsdag 11 mei 2004 @ 22:02 |
![]() BON JOVI Always This Romeo is bleeding But you can't see his blood It's nothing but some feelings That this old dog kicked up It's been raining since you left me Now I'm drowning in the flood You see I've always been a fighter But without you I give up Now I can't sing a love song Like the way it's meant to be Well, I guess I'm not that good anymore But baby, that's just me And I will love you, baby - Always And I'll be there forever and a day - Always I'll be there till the stars don't shine Till the heavens burst and the words don't rhyme And I know when I die, you'll be on my mind And I'll love you - Always Now your pictures that you left behind Are just memories of a different life Some that made us laugh, some that made us cry One that made you have to say goodbye What I'd give to run my fingers through your hair To touch your lips, to hold you near When you say your prayers try to understand I've made mistakes, I'm just a man When he holds you close, when he pulls you near When he says the words you've been needing to hear I'll wish I was him 'cause those words are mine To say to you till the end of time Yeah, I will love you baby - Always And I'll be there forever and a day - Always If you told me to cry for you I could If you told me to die for you I would Take a look at my face There's no price I won't pay To say these words to you Well, there ain't no luck In these loaded dice But baby if you give me just one more try We can pack up our old dreams And our old lives We'll find a place where the sun still shines And I will love you, baby - Always And I'll be there forever and a day - Always I'll be there till the stars don't shine Till the heavens burst and the words don't rhyme And I know when I die, you'll be on my mind And I'll love you - Always Altijd Deze Romeo bloedt van binnen Oude gevoelens die weer oplaaien maken me van streek Ik huil sinds je me verlaten hebt, nu verdrink ik in de vloed je weet dat ik altijd een vechter ben geweest, maar zonder jou geef ik het op Ik kan geen liefdesverklaring zingen, zoals het gezongen hoort te worden. Wel, ik denk dat ik veranderd ben maar schatje, dat moet je accepteren. Ja ik zal altijd van je houden schat en ik zal er altijd voor je zijn Ik zal er voor je zijn tot de sterren niet meer schijnen, de hemel barst en de woorden niet meer rijmen ik weet dat jij in mijn gedachten bent als ik sterf en ik zal altijd van je blijven houden De foto's die je achtergelaten hebt, zijn maar herinneringen aan een ander leven sommige die ons aan het lachen maakten sommige die ons aan het huilen maakten één die maakte dat je afscheid moest nemen Wat ik er wel niet voor over zou hebben om mijn vingers door je haren te laten glijden Je lippen te proeven, je dichtbij me te hebben Wanneer je zorgen aan God voorlegt, probeer dan te begrijpen dat ik fouten heb gemaakt, ik ben ook maar een mens Op die momenten dat hij je vasthoudt en de woorden zegt die je graag hoort, zou ik graag willen dat ik hem was, want dat zijn mijn woorden, die ik tegen jou hoor te zeggen tot aan het einde der tijden Als je me vroeg voor je te huilen dan zou ik dat kunnen als je me vroeg voor je te sterven dan zou ik dat willen Kijk me maar eens in de ogen ik heb er werkelijk alles voor over om deze woorden maar tegen je te kunnen zeggen Wel, het lot is ons niet gunstig gezind maar schatje, geef me nou nog een allerlaatste kans dan kunnen we onze oude dromen en oude levens weer oppakken we zullen het licht aan het eind van de tunnel eens zien dagen | |
Legolas_Greenleaf | dinsdag 11 mei 2004 @ 22:08 |
Metalteksten in het Nederlands vertaald: Zelfde topic, maar dan met metal teksten. | |
DearPrudence | dinsdag 11 mei 2004 @ 22:09 |
deze topic is beter. Hmpf | |
Legolas_Greenleaf | dinsdag 11 mei 2004 @ 22:30 |
quote:-MzRaki- zou zich daar beter thuisvoelen. ![]() ![]() ![]() | |
Legolas_Greenleaf | dinsdag 11 mei 2004 @ 22:35 |
Alleen tijd Wie kan zeggen waar de weg zal gaan Hoe de dag zal verlopen Alleen tijd... En wie kan zeggen of je liefde groeit? Zoals je hart koos Alleen tijd... Wie kan er zeggen waarom je hart zucht, Als je liefde vervliegt Alleen tijd En wie kan zeggen waarom je hart huilt En wanneer je liefde liegt, Alleen tijd... Wie kan zeggen wanneer de wegen elkaar ontmoeten Die liefde is er misschien In je hart... En wie kan zeggen wanneer de dag slaapt Als de nacht je hele hart in beslag neemt De nacht neemt je hele hart in beslag En wie kan zeggen of je liefde groeit? Zoals je hart koos Alleen tijd... Wie kan zeggen waar de weg zal gaan Hoe de dag zal verlopen Alleen tijd... Wie weet het? Alleen tijd... Wie weet het? Alleen tijd... | |
belsen | dinsdag 11 mei 2004 @ 23:42 |
quote:The Kinks natuurlijk... Zie een eerdere pagina met mijn vertaling van Animal. ![]() | |
Bosbeetle | woensdag 12 mei 2004 @ 11:11 |
Wie ben je? - De wie Wie bent U? Wie, wie, wie, wie? Wie bent U? Wie, wie, wie, wie? Wie bent U? Wie, wie, wie, wie? Wie bent U? Wie, wie, wie, wie? Ik werd wakker in een portiek Een politie wist m'n naam Hij zei "je kunt thuis slapen vanacht Als je nu op kunt staan en weg kunt lopen" Ik hobbelde terug naar de metro Een bries blies mn haar uit mn gezicht Ik herrinner dat ik om me heen heb staan meppen En heb lopen preken van de barkruk refrein: Nou, wie bent U? (Wie bent u? Wie wie wie wie?) Ik wil het echt weten (Wie bent u? Wie wie wie wie?) Zeg me, wie bent U? (Wie bent u? Wie wie wie wie?) Want ik wil het echt weten (Wie bent u? Wie wie wie wie?) Ik ging met de metro naar huis Terug naar de kroeg Ik voelde me als een stervende clown Met een vleugje van kuifje Ik rekte me uit en hikte En keek terug op mijn drukke dag elf uur in de kroeg God, het moet toch ook anders kunnen Wie bent u Ooh wa ooh wa ooh wa ooh wa ... Wie bent U? Wie wie wie wie? Wie bent U? Wie,wie wie wie? Wie bent U? Wie, wie, wie, wie? Wie bent U? Wie, wie, wie, wie? (refrein) Ik weet dat er een plek is waar jij was Een plek waar liefde aan bomen groeit Mijn hart is een gebroken kopje Ik voel me alleen goed op mn knieën Ik spuug als een riool En toch krijg ik jouw kus Hoe kan ik nu tegen iemand op Na een liefde als dit? (refrein) | |
DearPrudence | woensdag 12 mei 2004 @ 12:35 |
quote:hehe, dat is zijn probleem. ![]() | |
Viking84 | woensdag 12 mei 2004 @ 13:18 |
Nu weet ik nog één. Ik doe de originele versie en de bandnaam er niet bij, want dan is het te makkelijk ![]() Ik heb je vandaag zo vaak gebeld En ik denk dat het waar is wat je vriendinnen zeggen Dat je me nooit meer wilt zien En je broer gaat me vermoorden en hij is zes voet tien (hehe, weet ff niet wat dat in het Nederlands is, maar het rijmt wel ![]() Ik denk dat je het laf vindt Maar ik ben niet bereid om op deze manier door te gaan Ik kan het absoluut niet aan als ik je verlies Ik zie dat je mijn brieven hebt teruggestuurd En mijn elpees en ze zijn allemaal bekrast Ik zie er het nut niet van in om nog een dag te leven Want niemand luistert naar wat ik zeg Je kunt het een gebrek aan vertrouwen noemen Maar doorgaan met leven heeft geen zin Ik kan het absoluut niet aan als ik je verlies Dus ik denk dat dit ons afscheid is En het maakt jou niet uit, dus ik zal niet huilen Maar jij zult nog spijt krijgen als ik dood ben En jij draagt alle schuld Ik denk dat jij het zelfmoord zal noemen Maar het zit me te hoog om mijn trots weg te slikken Ik kan het absoluut niet aan als ik je verlies | |
belsen | woensdag 12 mei 2004 @ 16:07 |
De Politie - Ik kan niet tegen mijn verlies... | |
belsen | woensdag 12 mei 2004 @ 16:10 |
Middag in de zon - De Kronkelsquote: | |
Legolas_Greenleaf | woensdag 12 mei 2004 @ 16:20 |
quote:6 Foot 10"? 10" is 10 inch, dus die broer is, volgens mij, 2.05. (Als 1 foot=30 cm en 1 inch=2.5 cm) | |
Viking84 | woensdag 12 mei 2004 @ 17:01 |
quote:Mijn vader zegt dat een voet 30 cm is, dus 6 x 30 = 1,80 'en dan nog een beetje' (zei pa ![]() Ik vind dit nogal een lollige topic. Idee: niet de originele versie erbij geven en ook niet de artiest, maar anderen laten raden welke tekst het is. | |
Viking84 | woensdag 12 mei 2004 @ 17:02 |
En nog één ![]() ![]() wit vlees Jij op het schoolplein Ik bereid om te doden En niemand hier weet iets van mijn eenzaamheid Rode striemen op witte huid Ik doe je pijn En je jammert luid Nu ben je bang en ik ben er klaar voor Mijn zwarte bloed besmeurt je jurk Jouw witte vlees windt mij zo op Ik ben toch ook maar een gigolo Jouw witte vlees verlicht mij Mijn zwarte bloed en jouw witte vlees Ik word steeds geiler van jouw gekrijs Het angstzweet op jouw witte voorhoofd Het hagelt in mijn zieke geest Jouw witte vlees windt mij zo op Ik ben ook maar een gigolo Mijn vader was precies als ik Jouw witte vlees verlicht mij! Nu ben je bang en ik ben er klaar voor Mijn zieke bestaan smacht naar verlossing Jouw witte vlees wordt mijn schavot In mijn hemel bestaat er geen God Jouw witte vlees windt mij zo op Ik ben ook maar een gigolo Jouw witte vlees verlicht mij Mijn vader was net zoals ik Jouw witte vlees windt mij zo op Ik ben een treurige gigolo Jouw witte vlees verlicht mij | |
Legolas_Greenleaf | woensdag 12 mei 2004 @ 17:15 |
quote:Eitje. ![]() SPOILER | |
DearPrudence | woensdag 12 mei 2004 @ 18:05 |
quote:Deden we toch al? | |
belsen | woensdag 12 mei 2004 @ 18:25 |
quote:Meer van dat trouwens hier: Fok! Muziek Trivia deel CLXXXVI... Soms althans... ![]() | |
Legolas_Greenleaf | woensdag 12 mei 2004 @ 18:26 |
quote:Soms, idd. ![]() | |
janvier_egalite | woensdag 12 mei 2004 @ 18:26 |
I still can remember when I was 18, ... small shoulders and dark hair .. before we were friends a took a long time we have been talking very long nights until the morning came then you said (name)I am so much in love with you I don't know what is happening More things come around then some kissing and a blow, I said her, come on girl, trust on me If everything is hard Moet voldoende zijn om te raden | |
belsen | woensdag 12 mei 2004 @ 18:32 |
Rocky van Don Mercedes, maar dat is eigenlijk een vertaling uit het Engels. Het origineel, dat trouwens veel beter is dan de Nederlandse versie, is van Dickie Lee... ![]() quote: | |
Viking84 | woensdag 12 mei 2004 @ 18:47 |
Iedereen is een dromer en iedereen is een ster En iedereen zit in films Het maakt niet uit wie je bent Er zijn sterren in elke stad In elk huis en op elke straat En als je langs de Hollywood Boulevard loopt Dan staan hun namen geschreven in beton Sta niet op Greta Garbo Als je de boulevard oploopt Ze lijkt zo zwak en breekbaar Daarom probeerde ze hard te zijn Maar ze veranderden haar in een prinses En ze zetten haar op haar troon Maar ze keerde haar rug naar het sterrendom toe Want ze wilde alleen zijn Je kunt alle sterren zien Als je over de Hollywood Boulevard loopt Sommigen herken je En van sommigen heb je bijna nog nooit gehoord Mensen die gewerkt, geleden en gevochten hebben voor roem Sommigen die erin slaagden en sommigen die voor niets leden Rudolph Valentino ziet er wel erg levend uit En hij kijkt onder de jurken van de dames als ze treurig langs hem lopen 'Cause he's liable to turn and bite Maar sta dicht bij Bette David Want ze leidde zo’n eenzaam leven Als je hem bedekte met vuilnis Dan zou George Sanders nog steeds stijlvol zijn En als je stampte op Mickey Rooney Hij zou zich nog steeds omdraaien met een glimlach Maar stap alsjeblieft niet op die allerliefste Marilyn Want ze is niet erg taai Ze had van ijzer of staal moeten zijn gemaakt Maar ze was slechts van vlees en bloed Iedereen is een dromer en iedereen is een ster En iedereen zit in de showbizz Het maakt niet uit wie je bent En degenen die succesvol zijn Wees altijd op je hoede Want succes wandelt hand in hand met mislukking Langs de Hollywood Boulevard Ik wou dat mijn leven een non-stop Hollywood film show was Een fantasie wereld met celluloid schurken en helden Want celluloid helden voelen nooit pijn En celluloid helden sterven nooit echt | |
belsen | woensdag 12 mei 2004 @ 18:52 |
Celluloid helden van De Kronkels... ![]() Je had hem eigenlijk moeten vertalen met Nederlandse filmhelden, maar daar zijn er nog niet zoveel van dood... Zie deze ook... | |
Legolas_Greenleaf | woensdag 12 mei 2004 @ 19:43 |
De tijd is bijna op Ik denk dat ik verdrink Onmogelijk om te ademen Ik wil de spreuk verbreken Die jij hebt gemaakt Jij bent iets moois, Een tegenstelling Ik wil het spel meespelen Ik wil het oneens zijn Jij zal nog eens mijn dood worden Ja, jij wordt mijn dood Het begraven Ik ga je het niet laten begraven Ik ga je het niet laten stikken Ik ga je het niet laten vermoorden Onze tijd is bijna op En onze tijd is écht bijna op Je kan het niet verbergen Je kan het schreeuwen niet stoppen Ik wou vrijheid Maar ik ben gebonden door grenzen Ik probeerde je op te geven Maar ik ben verslaafd Nu dat je weet dat ik vast zit Sinds de eisprong Durf je niet te dromen Over het verbreken van mijn vastzitten Je zal het leven uit me knijpen Het begraven Ik ga je het niet laten begraven Ik ga je het niet laten stikken Ik ga je het niet laten vermoorden Onze tijd is bijna op En onze tijd is écht bijna op Je kan het niet verbergen Je kan het schreeuwen niet stoppen Hoe is het zo gekomen? Je zal het leven uit me zuigen you will suck the life out of me Het begraven Ik ga je het niet laten begraven Ik ga je het niet laten stikken Ik ga je het niet laten vermoorden Onze tijd is bijna op En onze tijd is écht bijna op Je kan het niet verbergen Je kan het schreeuwen niet stoppen Hoe is het zo gekomen? Wie o wie was/waren dit? En nog eentje: Meester der poppen (Deze is zó makkelijk) Het einde van gepassioneerd spel, verdwijnend. Ik ben de bron van je zelfvernietiging Aderen die angst rondpompen, die zelfs de donkerste plekken helder maakt De constructie van je dood voorgaand. Proef me, je zal wel zien Meer is alles dat je nodig hebt Je geeft al je energie Aan de manier waarop ik je vermoord. Kom, en kruip sneller Gehoorzaam je meester Je leven brandt feller Gehoorzaam je meester Meester! Meester! Meester der poppen, ik trek aan je touwtjes Manipuleer je geest en verniel je dromen Verblind door mij, je kan niets zien Roep enkel mijn naam, want ik zal je horen schreeuwen Meester! Meester! Roep enkel mijn naam, want ik zal je horen schreeuwen Meester! Meester! Naaldenwerk de gehele weg, je verraadt me nooit Een leven van dood dat duidelijker wordt Een alleenrecht op pijn en een rituele misere Hak je ontbijt maar op een speigel. Proef me, je zal wel zien Meer is alles dat je nodig hebt Je geeft al je energie Aan de manier waarop ik je vermoord. Kom, en kruip sneller Gehoorzaam je meester Je leven brandt feller Gehoorzaam je meester Meester! Meester! Meester der poppen, ik trek aan je touwtjes Manipuleer je geest en verniel je dromen Verblind door mij, je kan niets zien Roep enkel mijn naam, want ik zal je horen schreeuwen Meester! Meester! Roep enkel mijn naam, want ik zal je horen schreeuwen Meester! Meester! Meester! Meester! Waar zijn de dromen die ik heb nagejaagd? Meester! Meester! Je hebt alleen maar leugens beloofd Gelach, gelach Alles dat ik hoor en zie is gelach Gelach, gelach Gelach om mijn gehuil Maak me! De hel is dat allemaal waard, een natuurlijke woonplaats Gewoon een rijmpje zonder een reden Een nooit eindigend doolhof, gepland op bepaalde dagen Je leven is gewoon over Ik zal je bezitten Ik zal je helpen met doodgaan Ik zal je overrijden Nu heers ik ook over jou... Kom, en kruip sneller Gehoorzaam je meester Je leven brandt feller Gehoorzaam je meester Meester! Meester! Meester der poppen, ik trek aan je touwtjes Manipuleer je geest en verniel je dromen Verblind door mij, je kan niets zien Roep enkel mijn naam, want ik zal je horen schreeuwen Meester! Meester! Roep enkel mijn naam, want ik zal je horen schreeuwen Meester! Meester! Wederom de band c.q. artiest svp. (Die moet redelijk duidelijk zijn eigenlijk... ![]() ![]() Eigenlijk wel een depri nummertje... ![]() | |
janvier_egalite | woensdag 12 mei 2004 @ 20:59 |
quote:Cool, wist ik niet. Het foute achtergrond deuntje vond ik bijzonder, vandaar dus. | |
-Petero- | woensdag 12 mei 2004 @ 21:07 |
quote:Muse - Time is running out en metellica natuurliijk ![]() | |
Legolas_Greenleaf | woensdag 12 mei 2004 @ 21:09 |
quote:Dubbel bingo. Die 2e was niet eens zo moeilijk, denk ik zo, het herhaaldelijke gebruik van Master! (Meester!) was erg weggevend... ![]() | |
janvier_egalite | woensdag 12 mei 2004 @ 21:11 |
refrein Ah Ha, schiet op daarmee iedereen naar de achterste rij van de bus wil je met ons bewegen en draaien met ons wij het type mensen maken de club 'crunk' couplet 1 velen hebben een dag overgegaan, de nacht is voorbij maar ik vind nog de tijd om die buil in uw oog te doen Totale chaos, voor deze playas, jullie dachten dat wij afwezig waren wij namen een andere route om de Familie van de Kerker te vertegenwoordigen, zoals Grote Dag ik en mijn broeder besloten om een achterweg te nemen wij die elke stad doorsteken door de Batcave a-t-l, Georgia, wat wij voor jullie doen bulldoggin jongens als hen de jongens van de Georgetown Hoyas jongens jullie klinken dwaas, geluk voor jullie zit mijn Brougham niet lekker. doughnuts etende rond jullie kneuzen als cirkels rond jullie tieten wij de commissie zullen het verbranden maar nu zullen we ons refrein in jullie mond laten komen refrein couplet2 | |
Viking84 | woensdag 12 mei 2004 @ 21:24 |
quote:hehe ![]() | |
Viking84 | woensdag 12 mei 2004 @ 21:33 |
Vriendelijkheid in jouw ogen Ik denk dat je me wel hoorde huilen Je lachte naar me Zoals Jezus naar een kind Ik ben gezegend, ik weet het Door de hemel gezonden en door de hemel weer weggenomen Je lachte naar me Zoals Jezus naar een kind En wat heb ik geleerd van al deze pijn? Ik dacht dat ik nooit meer hetzelfde zou kunnen voelen Voor iets Of iemand Maar nu weet ik Wanneer je liefde vindt Wanneer je weet dat het bestaan Dan zal de geliefde die je mist Naar je toe komen In die koude, koude nachten Als je geliefd bent geweest Als je weet wat een zegen het is Dan zal de geliefde die je kuste Je troosten Wanneer er geen hoop meer is Verdriet in jouw ogen Niemand dacht, of niemand probeerde ook maar te denken Je lachte naar me Zoals Jezus naar een kind Liefdeloos en koud Met je laatste adem redde je mijn ziel Je lachte naar me Zoals Jezus naar een kind En wat heb ik geleerd Van al deze tranen Ik wachtte op jou, al deze jaren En toen het net begonnen was Nam hij je liefde weer af Maar ik zeg nog steeds etc Dus de woorden die je niet kon zeggen Zing ik voor jou En de liefde die we hadden kunnen bedrijven Bedrijf ik in m’n eentje (woei :p) Iedere herinnering Is een deel van mij geworden Je zult altijd Mijn geliefde zijn Wel, ik ben geliefd geweest Dus ik weet wat liefde is En de geliefde die ik mis Is altijd bij mij Oh, de geliefde die ik nog steeds mis Was als Jezus tegen een kind | |
Legolas_Greenleaf | woensdag 12 mei 2004 @ 21:54 |
Bang voor het duister (Nu al weggeven, ik weet het) Ik ben een man die alleen loopt En als ik op een donkere weg loop In de nacht, of door het park Als het licht begint te veranderen dan voel ik me soms een beetje raar Een beetje nerveus als het donker is... Bang voor het duister, bang voor het duister Ik heb een voortdurende angst dat iets altijd dichtbij is Bang voor het duister, bang voor het duister Ik heb een fobie dat iemand altijd vlakbij is... Heb je je vingers over de muur gehaald? En de huid in je nek kippevel bezorgd? Toen je naar het licht zocht? Soms, als je bang bent, Té bang om een kijkje te nemen In de hoek van de kamer Maar je toch iets hebt gevoeld, dat iets je aan het begluren is... Bang voor het duister, bang voor het duister Ik heb een voortdurende angst dat iets altijd dichtbij is Bang voor het duister, bang voor het duister Ik heb een fobie dat iemand altijd vlakbij is... Ben je 's nachts ooit alleen geweest? En dacht je toen dat je voetstappen hoorde En toen je je omdraaide, niemand was daar? En als je iets harder gaat lopen, vind je het moeiljik om opnieuw te kijken Want je bent er zeker van dat daar iemand is... Bang voor het duister, bang voor het duister Ik heb een voortdurende angst dat iets altijd dichtbij is Bang voor het duister, bang voor het duister Ik heb een fobie dat iemand altijd vlakbij is... Het bekijken van horror films de avond van tevoren Discussies voeren over heksen en volksgeschiedenis Het onbekende verduistert je geest Misschien is je geest je aan het verwarren Je voelt iets, en je ogen vliegen naar Dansende schaduwen van achteren. Bang voor het duister, bang voor het duister Ik heb een voortdurende angst dat iets altijd dichtbij is Bang voor het duister, bang voor het duister Ik heb een fobie dat iemand altijd vlakbij is... Als ik een duistere weg bewandel Loop ik altijd alleen.... | |
joogdepoog | woensdag 12 mei 2004 @ 22:20 |
toen ik 17 was dronk ik erg goed bier ik dronk er goed bier dat ik gekocht had met een vals id. ik bleef op luisterend naar queen toen ik 17 was ![]() | |
belsen | woensdag 12 mei 2004 @ 23:55 |
quote:Nee, celluloid is het plastic waar ze film van maken... Vandaar celluloid heroes: filmhelden. ![]() | |
Viking84 | donderdag 13 mei 2004 @ 10:12 |
quote:Van Dale: cel·lu·loid1 (het ~) 1 hard, buigzaam plastic, bereid uit celluloseverbindingen | |
Dezz | donderdag 13 mei 2004 @ 10:56 |
quote:Iron Maiden - Fear of the Dark ![]() Mijn religie verliezen (dikke inkopper natuurlijk ![]() Ooh, leven is groter Het is groter dan jij En jij bent mij niet De lengtes waar ik door zal gaan De afstand in je ogen Oh nee, ik heb teveel gezegd, ik heb het verknald. Dat ben ik in de hoek Dat ben ik in de spotlight Mijn religie verliezend Proberend met jou verder te gaan En ik weet niet of ik het kan Oh nee, ik heb teveel gezegd Ik heb nog niet genoeg gezegd Ik dacht dat ik je hoorde lachen Ik dacht dat ik je hoorde zingen Ik denk dat ik dacht dat ik je het zag proberen Iedere fluistering Van ieder uur dat ik op ben ik Kies mijn confessies Proberend je in de gaten te houden Als een gekwetste, verloren en blinde dwaas, Dwaas Oh nee ik heb teveel gezegd, Ik heb het verknald Overweeg dit, beschouw het als De hint van de eeuw Beschouw dit als de misstap die me op m'n knieën bracht, misslukt Wat als deze fantasieën Naar de grond fladderen Nu heb ik teveel gezegd Ik dacht dat ik je hoorde lachen Ik dacht dat ik je hoorde zingen Ik denk dat ik dacht dat ik je het zag proberen Maar dat was alleen een droom Dat was alleen een droom Dat ben ik in de hoek Dat ben ik in de spotlight Mijn religie verliezend Proberend met jou verder te gaan En ik weet niet of ik het kan Oh nee, ik heb teveel gezegd Ik heb nog niet genoeg gezegd Ik dacht dat ik je hoorde lachen Ik dacht dat ik je hoorde zingen Ik denk dat ik dacht dat ik je het zag proberen Maar dat was alleen een droom Probeer, huil, waarom proberen? Dat was alleen een droom Alleen een droom Alleen een droom, droom | |
Fixers | donderdag 13 mei 2004 @ 11:02 |
quote:Dat is Homer's (Simpson) beersong! | |
BrianMay | donderdag 13 mei 2004 @ 12:35 |
Homer ![]() | |
BrianMay | donderdag 13 mei 2004 @ 12:41 |
Moeilijke, wie 'm raad is slim Er was een man op de straat niet zo lang geleden Met een dunne, lange hand mijn richting in gestrekt Zei: "Je geld, je sympathie heb ik echt niet nodig Wat ik wil is dat je ziet hoe mijn volk bloed" Dokter, o Dokter, mijn wereld heeft aandacht nodig Het heeft ziektes en armoede te erg om het erover te hebben, Heeft mensen te blind om te zien wat er aan de hand is Mijn land steelde z'n rijkdom maar we kunnen er niet achter komen waarom | |
PimD | donderdag 13 mei 2004 @ 13:26 |
quote:The Call van Queen (of ja, Brian May en aanverwanten ![]() ik ben een genie, ik weet het. | |
BrianMay | donderdag 13 mei 2004 @ 13:30 |
quote:slimme jongen | |
Fixers | donderdag 13 mei 2004 @ 13:41 |
It's time to get up But I don't want to To go to my boss With my bare feet on the cold carpet I don't want to get up I don't want to get up If you where here, if you where here Because it is so nice to be here with you With my feei against your pajamas I don't want to get up I don't want to get up I'll stay in bed, the whole day Because i don't want to To get out anymore To go with bare hands to my boss I don't want to get up I don't want to get up ..... | |
BrianMay | donderdag 13 mei 2004 @ 13:43 |
quote:Geen zin om op te staan. Van wie die is...geen idee | |
Fixers | donderdag 13 mei 2004 @ 13:45 |
quote:Oor spronkelijk van HET, maar bekender is de uitvoering van Skik en Westbroek. | |
innepin | donderdag 13 mei 2004 @ 16:34 |
![]() quote: | |
Troy | donderdag 13 mei 2004 @ 16:37 |
quote:The eagles - Hotel California | |
Legolas_Greenleaf | donderdag 13 mei 2004 @ 16:39 |
quote:Inderdaad. ![]() Het nummer is 'losing your religion', en als ik het goed heb (ken het alleen van horen zeggen) is het van R.E.M. | |
innepin | donderdag 13 mei 2004 @ 16:43 |
quote: ![]() quote: | |
PimD | donderdag 13 mei 2004 @ 17:04 |
quote:Lionel Richie - Easy, of hoe het ook mag heten. | |
DearPrudence | donderdag 13 mei 2004 @ 17:27 |
quote:Idd, maar het is dacht ik "losing my religion" van R.E.M. | |
Legolas_Greenleaf | donderdag 13 mei 2004 @ 17:36 |
quote:Oops, verkeerd bezittelijk voornaamwoord. ![]() | |
Marczilla | donderdag 13 mei 2004 @ 17:37 |
Nieuwe zomerhit: Van ene Gunther met de magistrale titel: Ding Ding Dong Het enige wat me is bij gebleven is: Jij raakt mijn tralala aan, mijn ding ding dong. Clip is wel masterlijk | |
DearPrudence | donderdag 13 mei 2004 @ 17:41 |
quote: ![]() | |
innepin | donderdag 13 mei 2004 @ 18:18 |
quote:Wat probeer je hier te zeggen en waarom doe je het in dit topic? | |
DearPrudence | donderdag 13 mei 2004 @ 18:25 |
hehe... ik begreep t ook niet helemaal. ![]() | |
belsen | donderdag 13 mei 2004 @ 21:29 |
Kom op, besteed eens aandacht aan de vertalingen! Ik mis een beetje kwaliteit... ![]() Meer goede bewerkingen! ![]() Hier weer een van mijn hand... Venus in 't bont quote: | |
innepin | donderdag 13 mei 2004 @ 21:48 |
Venus in Furs van Velvet Underground! ![]() | |
Viking84 | donderdag 13 mei 2004 @ 22:00 |
Is dit het echte leven? Of is dit slechts fantasie? Gevangen in een aardverschuiving Geen ontsnapping uit de realiteit Open je ogen Kijk naar de hemel en zie Ik ben maar een arme jongen, ik heb geen sympathie nodig Want ik kom gemakkelijk en ik ga even gemakkelijk weer Een beetje hoog, een beetje laag De wind waait toch wel, maakt me niet echt uit Mama, ik doodde net een man Zette mijn geweer tegen z’n hoofd Haalde de trekker over, nu is hij dood Mama, het leven was net begonnen Maar nu ben ik weg en heb ik het allemaal vergooid Mama ooo, Ik wilde je niet aan het huilen maken Als ik morgen niet terug ben Leef dan gewoon door, alsof niets er echt toe doet Te laat, mijn tijd is gekomen Rillingen over m’n rug Mijn lichaam doet voortdurend pijn Vaarwel iedereen – ik moet gaan Ik laat jullie allemaal achter en moet de waarheid onderkennen Mama ooo – Ik wil niet dood Soms wou ik dat ik maar nooit geboren was Ik zie het kleine silhouet van een man Scaramouche, scaramouche, zul je de fandango doen? Donder en bliksem beangstigen me heel erg Galileo, galileo Galileo, galileo Galileo, galileo – magnifico Maar ik ben maar een arme jongen en niemand houdt van me Hij is maar een arme jongen uit een arme familie Laat deze gedrochten hem toch zijn leven behouden Ik kom makkelijk, ik ga makkelijk – zul je me laten gaan Bismillah! Nee, we laten je niet gaan – laat hem gaan- Bismillah! We laten je niet gaan – laat me gaan Laten je niet gaan – laat me gaan Laten je niet gaan – laat me gaan Nee, nee, nee, nee, nee, nee Mama Mama mia,mama mia,mama mia laat me gaan Beelzebub heeft een duivel voor me apart gezet, voor mij, voor mij Dus jij denkt dat je me kunt stenigen en me in het oog kunt spugen Dus je denkt dat je van me kunt houden en me dan kunt laten sterven Oh schatje, dit kun je me niet aan doen Ik moet hier weg – ik moet hier onmiddellijk weg zien te komen Niets doet er echt toe Zoals iedereen kan zien Niets doet er echt toe, niets kan me echt iets schelen De wind waait toch wel | |
Legolas_Greenleaf | donderdag 13 mei 2004 @ 22:09 |
quote:Queen, maar het nummer weet ik niet... "Is this the real life?? Is it just fantasy??" | |
Viking84 | donderdag 13 mei 2004 @ 22:13 |
quote:Bohemian Rhapsody ![]() En dit stukje? Ik ga wat minder bekende nummers doen nu ![]() Een oude man werd 98 Hij won de loterij en stierf de volgende dag Het is een zwarte vlieg in je Chardonnay Het is een kwijtschelding van de doodstraf, twee minuten te laat Is het niet ironisch? | |
Legolas_Greenleaf | donderdag 13 mei 2004 @ 22:18 |
quote:Dat was hem. ![]() En minder bekend bestaat hier op Fok! niet, er is altijd wel iemand die het weet. ![]() | |
Viking84 | donderdag 13 mei 2004 @ 22:21 |
Vroeger hield ik van haar Maar ik moest haar vermoorden Vroeger hield ik van haar, mm, ja, Maar ik moest haar vermoorden Ik moest haar zes voet onder de grond stoppen En ik kan haar nog steeds horen jammeren Ik wist dat ik haar zou missen Dus moest ik haar houden Ze is begraven in mijn achtertuin Ze zanikte zo veel, ik werd er gestoord van En op deze manier ben ik veel gelukkiger | |
innepin | vrijdag 14 mei 2004 @ 00:47 |
quote:Wat, is Alanis Morissette- Ironic niet bekend?! ![]() | |
PimD | vrijdag 14 mei 2004 @ 08:22 |
quote:Guns 'n Roses - Used To Love Her | |
Viking84 | vrijdag 14 mei 2004 @ 10:22 |
quote:op deze na, en dan ging ik minder bekende doen ![]() | |
Viking84 | vrijdag 14 mei 2004 @ 10:23 |
Ze noemen me de wilde roos Maar mijn naam was Elisa Day Waarom ze me zo noemden, geen flauw idee Want mijn naam was Elisa Day Al toen ik haar voor het eerst zag, wist ik dat zij de ware was Ze keek in mijn ogen en lachte Haar lippen hadden de kleur van de rozen Die langs de rivier groeien, bloederig en wild Toen hij op mijn deur klopte en binnen kwam Ik hield op met trillen in zijn stevige omhelzing Hij zou mijn eerste zijn, en teder Veegde hij de tranen weg, die langs mijn wangen rolden Op de tweede dag bracht ik haar een bloem Ze was de allermooiste vrouw die ik ooit had gezien Ik zei, “weet je waar de wilde rozen bloeien? Zo zoet, zo scharlaken en vrij?” Op de tweede dag kwam hij met één rode roos Hij zei: “Zul je me je verdriet en zorgen geven” Ik knikte, terwijl ik op het bed lag Hij zei, “als ik je de rozen laat zien, volg je me dan?” Op de derde dag nam hij me mee naar de rivier Hij toonde me de rozen en we kusten En het laatste wat ik hoorde was een gemompeld woord Terwijl hij boven me knielde met een steen in zijn vuist Op de laatste dag nam ik haar naar de plek waar de wilde rozen groeien En ze lag op de oever, de wind licht als een dief En ik kuste haar vaarwel, zei: “Al het mooie moet sterven” En knielde en plantte een roos tussen haar tanden | |
Fixers | vrijdag 14 mei 2004 @ 10:34 |
quote:Eitje Kyly Minogue (hoe schrijf je dat in godsnaam) en Nick Cave | |
PimD | vrijdag 14 mei 2004 @ 10:37 |
quote:ofzo ![]() | |
Viking84 | vrijdag 14 mei 2004 @ 10:52 |
Onderaan de brug Een gaatje in mijn dekzeil En de dieren die ik vertrapt heb Zijn mijn huisdieren geworden En ik leef van gras En de druppeltjes van het plafond Het is ok om vis te eten Want ze hebben toch geen gevoelens Iets in de weg, mm Iets in de weg, yeah, mmm | |
PimD | vrijdag 14 mei 2004 @ 11:33 |
Something in the Way van Nirvana (ken het nummer niet, maar die zin aan het einde van je vertaling ![]() | |
Marczilla | vrijdag 14 mei 2004 @ 11:42 |
quote:me2 Die laatste 2 zinnen deden het hem. | |
Viking84 | vrijdag 14 mei 2004 @ 12:14 |
Shit ![]() ![]() ![]() | |
DearPrudence | vrijdag 14 mei 2004 @ 14:03 |
quote:Kom op... en nu echt een paar onbekenden!! [ Bericht 0% gewijzigd door DearPrudence op 14-05-2004 14:18:46 ] | |
DearPrudence | vrijdag 14 mei 2004 @ 14:18 |
Nee, deze is niet onbekend: ZON IS AAN HET SCHIJNEN Zon is aan het schijnen, weer is zoet, ja Maakt dat je nu je dansende voeten wil bewegen Te hulp, hier ben ik Wil dat je weet, iedereen, kun je dat begrijpen? Als de morgen de regenboog verzameld, ja ja Wil dat je weet, Ik ben nu ook een regenboog, Te hulp, hier ben ik Wil dat je weet, iedereen, kun je, kun je, kun je dat begrijpen? Zon is aan het schijnen, weer is zoet nu. Maakt dat je je dansende voeten wil bewegen, ja Te hulp, hier ben ik Wil dat je weet alleen als je kan, hier sta ik, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee Kun je me nu begrijpen, schatje? Geloof je me? | |
PimD | vrijdag 14 mei 2004 @ 14:33 |
Bob Marley... maar hoe het nummer heet... weet wel dat er een paar jaar geleden nog een remix van is gemaakt. Sun Is Shining ? | |
Fixers | vrijdag 14 mei 2004 @ 15:08 |
quote:Alleen al die ja's aan het einde van de zin verraden al een hele hoop. Sommige zinsconstructies ook: "Nee vrouw, nee huilen." (deze is wel heeeeel makkelijk) | |
Viking84 | vrijdag 14 mei 2004 @ 15:20 |
De zon schijnt op mijn hoofd, maar het is een regenachtige dag Ik wandel een beetje rond en ik heb niets te zeggen Ik voel me zo raar, maar ik ben niet eens dronken Iedereen ziet er geweldig uit, iedereen echter… Niemand weet wat er zich in mijn hoofd afspeelt In mijn hoofd zijn jullie allemaal dood!! Niemand weet wat er zich in mijn hoofd afspeelt In mijn hoofd, wens ik dat jullie dood waren! Al die kinderen doen heel cool, ze noemen mij een sukkel Maar vandaag is mijn geluksdag, ze kunnen me niets doen Ze spugen in mijn gezicht, ja ik ben altijd het pispaaltje Alsjeblieft, doe het nog eens, ik geef er niets om, want Niemand weet wat er zich in mijn hoofd afspeelt In mijn hoofd zijn jullie allemaal dood!! Niemand weet wat er zich in mijn hoofd afspeelt In mijn hoofd, wens ik dat jullie dood waren! Het getreiter gaat nog steeds door, het houdt maar niet op Dus ik blijf lachen, tot ze afdruipen Mijn ogen wijd open, hoofd in de lucht Iedereen ziet er geweldig uit, iedereen echter… Er komt een dag, ik weet zeker dat die dag komt Dat geen een van die rottige pestkoppen nog het lef heeft om me dom te noemen Ze zullen allemaal bang voor me zijn, ze zullen doen wat ik zeg Ze gaan voor me op de knieën, dit is mijn spel | |
Viking84 | vrijdag 14 mei 2004 @ 15:21 |
quote:'nee vrouw, nee huilen' klinkt nogal raar. Zou je niet eerder zeggen 'geen vrouw, geen ellende?'. Zoiets. Trouwens: laten we alle cues maar weglaten. Geen titels, geen kreetjes als 'mm' en 'yeah', 'no', want dat maakt het te gemakkelijk. Dus louter tekst. | |
DearPrudence | vrijdag 14 mei 2004 @ 20:04 |
quote:"No woman, no cry" betekent niet "geen vrouw, geen ellende." Het betekent: "Nee vrouw, huil niet." | |
DearPrudence | vrijdag 14 mei 2004 @ 20:07 |
quote:Nou, hij wist toevallig wel bijna niet de naam van het nummer hoor. ![]() ![]() En PimD, t is idd Sun is shining | |
Viking84 | vrijdag 14 mei 2004 @ 20:10 |
quote:hehe, ook een goeie interpretatie *nadenksmiley*. Ok, die van jou is nog beter ![]() | |
DearPrudence | vrijdag 14 mei 2004 @ 20:26 |
quote:I know ![]() ![]() Hier eentje, zitten wel stukjes in die t erg verraden: Eens was er een jongen die In een ongeluk terecht kwam en niet naar school kon komen Maar toen hij eindelijk terug kwam Zijn haar was veranderd van zwart naar helder wit Hij zei dat het kwam van toen De auto hem zo hard raakte Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Eens was er een meisje die Niet met de meisjes in de kleed kamer zich wilde omkleden Maar toen ze haar eindelijk zo ver kregen Zagen zij geboortevlekken over haar hele lichaam Ze kon het niet echt uitleggen Ze waren er gewoon altijd geweest Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Maar beide meisje en jongen waren blij Want er was één kind die het slechter had dan dat Want toen was er een jongen wiens Ouders hem gelijk na school naar huis lieten komen En als ze naar hun kerk gingen Schudde en schokten ze helemaal over de kerk vloer Hij kon het niet echt uitleggen Ze waren daar gewoon altijd heen geweest. Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm | |
DearPrudence | vrijdag 14 mei 2004 @ 20:40 |
Nog een niet zo moeilijke: Hey e-e-emotieloze, je hebt je moeder’s stijl Maar je bent gisterens kind voor mij Zo emotieloos Je denk dat het zo zit Maar het is dat waar het hoort te zijn Je krijgt het al over mij en gekarteld Mijn mijn schatje blauw Ja Ik heb aan je zitten denken Mijn mijn schatje blauw Ja je bent zo emotieloos En ik ben degene die je emotieloos maakte Hey e-e-emotieloze, In al zijn ellende Zal het altijd waar ik van hield en haatte En misschien een rit nemend naar de andere kant Waar we aan denken We glippen in de paarse handschoen En wezen emotieloos Mijn mijn schatje blauw Ja Ik heb aan je zitten denken Mijn mijn schatje blauw Ja ik bent zo emotieloos En schatje ik ben bang van jou Je denken is zo gecompliceerd Ik heb het allemaal gehad tot hier Maar het is allemaal zo overschat Liede en haat Zou het niet ruilen Hou van me emotieloze Hey e-e-emotieloze Er is geen baby alsjeblieft Wanneer ik de bries aan het schieten ben met haar Als alles wat je ziet een waas is En ecstasy is wat je liever hebt Mijn mijn schatje blauw Ja Ik heb het over jou Mijn mijn schatje blauw Ja Ik heb aan je zitten denken Mijn mijn schatje blauw Ja je bent zo emotieloos Schatje Emotieloos Schatje Je bent zo emotieloos Want ik ben degene die je emotieloos gemaakt heeft. | |
JDude | vrijdag 14 mei 2004 @ 21:01 |
quote:Crash Test Dummies - Mmmmmm | |
JDude | vrijdag 14 mei 2004 @ 21:02 |
quote:Eitje, de Heideroosjes ![]() | |
DearPrudence | vrijdag 14 mei 2004 @ 21:03 |
quote:oui! ![]() | |
vicz | vrijdag 14 mei 2004 @ 22:20 |
Ook niet zo moeilijk.... quote: [ Bericht 0% gewijzigd door vicz op 14-05-2004 22:28:08 ] | |
Viking84 | vrijdag 14 mei 2004 @ 22:51 |
Het is zeven uren en vijftien dagen geleden dat jij je liefde weg nam Ik ga de hele nacht uit en ik slaap de hele dag sinds jij je liefde weg nam sinds jij weg bent kan ik alles doen wat ik wil ik kan afspreken met wie ik maar wil ik kan dineren in een gezellig restaurant maar niets, ik zei, niets kan dit rotgevoel wegnemen want niets haalt het niets haalt het bij jou het is zo eenzaam zonder jou hier zoals een vogel zonder een lied niets kan deze eenzame tranen laten stoppen met vallen vertel me schatje, waar ging ik de fout in? Ik zou m’n armen wel om iedere willekeurige jongen heen kunnen slaan Maar ze zouden me alleen maar aan jou doen denken Ik ging naar de dokter Raad eens wat hij zei Raad eens wat hij zei Hij zei: meid, maak maar liever wat plezier Maakt niet uit wat Maar hij is een dwaas Want niets haalt het Niets haalt het bij jou Alle bloemen die je plantte, mama In de achtertuin Stierven allemaal toen je wegging Ik weet dat het soms moeilijk was om samen te leven Maar ik ben bereid om het een tweede kans te geven Want niets haalt het Niets haalt het bij jou ![]() ![]() | |
Legolas_Greenleaf | vrijdag 14 mei 2004 @ 23:13 |
Niet moeilijk denk ik, om te raden welk nummer dit is. Laat me je een verhaal vertellen, een verhaal, kil tot op het bot, over iets dat ik zag. Toen ik op een nacht in de Everglades aan het wandelen was, had ik een drankje op, meer niet Ik was verward, genietend van het heldere maanlicht, opkijkend naar de sterren Niet bekend met een aanwezigheid zo dichtbij, een die al mijn bewegingen volgde.. Ik was bang, en ik viel op mijn knieën, toen iets me overviel uit de bomen. Het nam me mee naar een onheilige plaats, en dat is waar ik uit de gratie viel. Ze riepen me, om mee te doen, met de dans van de doden In de cirkel van vuur volgde ik ze, tot in het midden werd ik gebracht. Alsof de tijd stilstond, was ik gevoelloos van de angst, maar ik wou nog steeds meedoen En de hitte van het vuur deed me geen pijn, toen ik over de hete kolen liep.. Het leek erop alsof ik in een trance was, en mijn geest werd van mijn lichaam gescheiden Dat niemand de kans had om te zien wat er met mij gebeurde... En ik danste, en ik gallopeerde en ik zong met hem, ze hadden allemaal dood in hun ogen Levenloze figuren, ze waren allemaal ondoden, die uit de hel waren gekomen.. En terwijl ik aan het dansen was, mijn bevrijde geest was boven me aan het lachen en gillen naar me En mijn ondode lichaam deed niets anders dan de dodendans dansen. En toen kwam de tijd om ons weer een te maken, en mijn geest kwam terug naar me. Ik wist niet of ik leefde of dat ik dood was, en de anderen deden met me mee. Door puur geluk startte er een gevecht, en dat nam de aandacht van mij af En toen ze hun blikken van mij afhaalden, toen vluchtte ik. Ik rende als de wind, en ik keek niet achterom. Maar ik durfde ook niet de hele tijd vooruit te kijken. Als je weet dat de tijd daar is om heen te gaan, weet dat je voorbereid bent. Wens iedereen vaarwel, drink nog wat, en bid ervoor. En als je in je slaap ligt, als je in je bed ligt En je wordt wakker uit je droom om met de doden te gaan dansen En als je in je slaap ligt, als je in je bed ligt En je wordt wakker uit je droom om met de doden te gaan dansen Tot op de dag van vandaag weet ik het niet, en ik denk niet dat ik het ooit zal weten Waarom lieten ze me gaan... Maar ik ga nooit meer dansen Totdat ik, op een dag, weer met de doden dans.. | |
PimD | zaterdag 15 mei 2004 @ 00:02 |
quote:Peter Gabriel - More Than This ![]() | |
PimD | zaterdag 15 mei 2004 @ 00:05 |
quote:Prince - Nothing Compares 2U | |
Viking84 | zaterdag 15 mei 2004 @ 10:39 |
quote:Het is gezongen door Sinead O'Connor, maar omdat Prince t geschreven heeft, reken ik t goed ![]() | |
Viking84 | zaterdag 15 mei 2004 @ 10:39 |
quote:geen flauw idee ![]() ![]() | |
Legolas_Greenleaf | zaterdag 15 mei 2004 @ 10:41 |
quote:Kan gebeuren. ![]() | |
Viking84 | zaterdag 15 mei 2004 @ 10:43 |
quote:geen hintje? ![]() | |
Legolas_Greenleaf | zaterdag 15 mei 2004 @ 10:44 |
quote:Als er na mijn korfbalwedstrijd nog niemand is geweest, dan een hintje. (Moet om 12:30 spelen, uit, en ben tussen 14:15 en 15:00 terug. Hangt er van af of we kampioen worden of niet) | |
Viking84 | zaterdag 15 mei 2004 @ 10:47 |
quote:jammer, ik weet het al ![]() Iron Maiden - Dance of Death ![]() Dat heb je als je een plaatsaanduiding gebruikt ![]() goeie vertaling trouwens!! ![]() | |
Legolas_Greenleaf | zaterdag 15 mei 2004 @ 10:49 |
quote:Klopt. Hoe moet je het anders vertalen? 'dat grote moeras in Florida'? ![]() | |
Viking84 | zaterdag 15 mei 2004 @ 10:55 |
Ik heb je nodig, meissie Ik zou geen dag zonder je kunnen leven Wel, ik heb geprobeerd een speciaal liedje te schrijven Een liefdesliedje speciaal voor jou Om uit te leggen hoe ik me van binnen voel Hoewel de betekenis wel eenvoudig mag zijn En de woorden niet bepaald nieuw Ik zou het niet beter kunnen zeggen als ik het zou proberen Ik heb je nodig En ik zou geen dag zonder je kunnen leven Ik heb je nodig Meer dan wie dan ook Ik heb je nodig En ik wil mijn wereld om jou heen bouwen Ik heb je nodig Ik heb je nodig Wel, ik zong de woorden en realiseerde me Dat het allemaal al eens gezegd was Dus ik probeerde hetzelfde met andere woorden uit te drukken Maar het gaf niet hetzelfde gevoel En de eerste drukte veel meer uit Dus ik denk dat ik het dan nog maar een keer moet zeggen | |
Renoud | zaterdag 15 mei 2004 @ 11:19 |
knip | |
Viking84 | zaterdag 15 mei 2004 @ 11:37 |
quote: ![]() | |
Pea | zaterdag 15 mei 2004 @ 11:48 |
quote:Aerosmith - Jaded | |
DearPrudence | zaterdag 15 mei 2004 @ 12:38 |
quote:Ah, bon! Maar was die van Sinead O'Connor niet al een keer eerder hier geplaatst??! ![]() | |
BrianMay | zaterdag 15 mei 2004 @ 13:31 |
quote:Scaramouche en Bismillah zijn ook te vertalen: Scaramouche = lafaard Bismillah = In de naam van Allah | |
PimD | zaterdag 15 mei 2004 @ 13:45 |
quote: quote:Het gaat ook echt helemaal nergens over he ![]() | |
innepin | zaterdag 15 mei 2004 @ 14:06 |
Even een makkie.quote: | |
DearPrudence | zaterdag 15 mei 2004 @ 14:25 |
quote:Time after time... van wie weet ik niet. "If you're lost, and you look then you will find me. Time after time If you fall, I will catch you, I'll be waiting. Time after time" edit: google zegt: Cyndi Lauper [ Bericht 15% gewijzigd door DearPrudence op 15-05-2004 14:31:16 ] | |
innepin | zaterdag 15 mei 2004 @ 14:59 |
quote: ![]() | |
Legolas_Greenleaf | zaterdag 15 mei 2004 @ 15:51 |
quote:Dank je. ![]() | |
DearPrudence | zaterdag 15 mei 2004 @ 16:11 |
sorry hoor, weer een hele makkelijke: Op het eerste deel van de reis Keek ik naar al het leven Er waren planten en vogels en stenen en dingen Er was zand en heuvels en ringen De eerste ding wat ik ontmoette was een vlieg met een zoem En de lucht zonder wolken De hitte was heet en de grond was droog Maar de lucht was vol met geluid Ik ben door de woestijn geweest op een paard zonder naam Het voelde goed om uit de regen te zijn In de woestijn kun je je naam niet herinneren Want er is niemand om je geen pijn te geven La, la, laaa, la, la, la, la, la, la, la, laaa, la Na twee dagen in de woestijnen zon Begon mijn huid rood te kleuren Na drie dagen in de woestijnen lol Keek in naar een rivier bed En het verhaal dat vertelde van een rivier die stroomde Maakte me verdrietig om te denken dat het dood was Zie je ik ben door de woestijn geweest op een paard zonder naam Het voelde goed om uit de regen te zijn In de woestijn kun je je naam niet herinneren Want er is niemand om je geen pijn te geven La, la, laaa, la, la, la, la, la, la, la, laaa, la Na negen dagen liet ik de paard vrij rennen Want de woestijn was veranderd in een zee Er waren planten en vogels en stenen en dingen Er was zand en heuvels en ringen De ocean is een woestijn met z’n ondergrondse leven En een perfecte vermomming vanboven Onder de steden ligt een hart gemaakt uit grond Maar de mensen zullen geen liefde geven Zie je ik ben door de woestijn geweest op een paard zonder naam Het voelde goed om uit de regen te zijn In de woestijn kun je je naam niet herinneren Want er is niemand om je geen pijn te geven La, la, laaa, la, la, la, la, la, la, la, laaa, la | |
DearPrudence | zaterdag 15 mei 2004 @ 16:21 |
Een winterse dag In een diepe en donkere December Ik ben alleen Starend uit mijn raam op de straten beneden Op een vers gevallen stille deken van sneeuw Ik ben een steen, Ik ben een eiland Ik heb muren gebouwd Een fort diep en machtig Dat niemand kan doordringen Ik heb geen behoefte aan vriendschap, vriendschap veroorzaakt pijn Het is gelach en het is liefde die ik afkeur Ik ben een steen, Ik ben een eiland Praat niet over liefde Maar ik heb de woorden eerder gehoord Het slaapt in mijn geheugen Ik zal niet de winterslaap van gevoelens die zijn gestorven verstoren Als ik nooit had geliefd dan had ik nooit gehuild Ik ben een steen, Ik ben een eiland Ik heb mijn boeken En mijn gedichten om mij te beschermen Ik ben beschermd in mijn harnas, Verstoppend in mijn kamer, veilig in mijn omgeving Ik raak niemand en niemand raakt mij Ik ben een steen, Ik ben een eiland En een steen voelt geen pijn En een eiland huilt nooit. Damn, Ik ben nou niet echt in een orginele bui he? ![]() | |
Fixers | zaterdag 15 mei 2004 @ 17:06 |
quote:Damn ik weet niet hoe het heet maar kan 'm zo mee neurien. * Fixers luister te veel naar Rupert Murdoch's radiostationnetje saaaaai radio. | |
PimD | zaterdag 15 mei 2004 @ 17:23 |
quote:America - Horse With No Name | |
PimD | zaterdag 15 mei 2004 @ 17:24 |
quote:Simon & Garfunkel - I Am A Rock | |
DearPrudence | zondag 16 mei 2004 @ 12:39 |
Jup! ![]() | |
DearPrudence | zondag 16 mei 2004 @ 13:04 |
Nog een nacht glipt weg In andere woorden zou ik zeggen Er zijn geen woorden zou hij zeggen Er zijn geen woorden In zijn ogen zie ik de angst Wat alleen tijd kan doen verdwijnen Kon tijd maar terugkeren Nu is de tijd Iets om het weg te halen weg te halen te halen Laat het niet blijven laat het niet blijven laat het niet De vlinders zijn passief agressief en zetten hun probleem op de plank maar Ze zijn mooi Hij zal zich realiseren dat de enige ding wat echt is de kinderen zijn die zichzelf vermoorden en de beschrijving van mooi Wat is mooi? De multi-leven is beter dan De ene waar we in zitten dan de ene die we kenden Want iedereen kijkt door iedereen heen Ze stappen op Zijn gouden terrein. Hij beweegt voort op gewaagde refrein Zijn ‘blantently’ oude campagne Beweegt zich voort Iets om het weg te halen weg te halen te halen Laat het niet blijven laat het niet blijven laat het niet De vlinders zijn passief agressief en zetten hun probleem op de plank maar Ze zijn mooi Hij zal zich realiseren dat de enige ding wat echt is de kinderen zijn die zichzelf vermoorden en de beschrijving van mooi Wat is mooi? Wat niet kan blijven gaat weg Het begint met stoppen als het stopt stoppen Het begint met stoppen als het stopt stoppen Het begint met stoppen als het stopt stoppen Het begint met stoppen als het stopt stoppen. | |
DearPrudence | zondag 16 mei 2004 @ 13:13 |
Ik hou ervan om van je te houden schatje Ik hou ervan om van je te houden schatje Ik voel me sexy Ik wil je mijn naam horen zeggen jongen Als je mij kan reiken Kan je mijn brandende vlam voelen Ik voel een beetje v-i-e-s Ik zal je misschien wel met me meenemen naar huis Je vibe neemt gewoon controle over me Begin zo gek te voelen babe Ik voel de funk over mij heen komen Ik weet niet wat er in mij omgaat De ritme maakt me zo gek voelen babe Vanavond zal ik je ondeugende meisje zijn Ik roep al mijn meisjes We draaien deze feest uit Ik weet dat je mijn lichaam wilt Vanavond zal ik je ondeugende meisje zijn Ik roep al mijn meisjes Ik zie je mij helemaal bekijken En ik kom om te feesten Je bent zo sexy, vanavond ben ik helemaal van jou De manier je lichaam beweegt over de hele vloer Je maakt me v-i-e-s voelen Ik zal je misschien wel me meenemen naar huis. Schatje, het moment dat ik je energie voel De vibe heeft gewoon controle over me genomen Begin zo gek te voelen babe Ik voel de funk over me heen komen Ik weet niet wat er in mij omgaat De ritme maakt me zo gek voelen babe Vanavond zal ik je ondeugende meisje zijn Ik roep al mijn meisjes We draaien deze feest uit Ik weet dat je mijn lichaam wilt Vanavond zal ik je ondeugende meisje zijn Ik roep al mijn meisjes Ik zie je mij helemaal bekijken En ik kom om te feesten Ik hou ervan om van je te houden schatje Ik hou ervan om van je te houden schatje Ik hou ervan om van je te houden schatje Vanavond zal ik je ondeugende meisje zijn Ik roep al mijn meisjes We draaien deze feest uit Ik weet dat je mijn lichaam wilt Vanavond zal ik je ondeugende meisje zijn Ik roep al mijn meisjes Ik zie je mij helemaal bekijken En ik kom om te feesten | |
PimD | zondag 16 mei 2004 @ 13:20 |
quote:Beyonce - Naughty Girl | |
DearPrudence | zondag 16 mei 2004 @ 17:27 |
Yep, en de andere?? | |
Legolas_Greenleaf | vrijdag 21 mei 2004 @ 20:47 |
*rotschop naar boven* Dit is mijn leven Het is niet meer wat het ooit was Al de gevoelens die ik heb gedeeld En dit zijn mijn dromen Die ik nog nooit had kunnen completeren Kan iemand me door elkaar schudden? Ik slaap waarschijnlijk nog... Nu dat we hier zijn, is het zo ver weg Alle dingen die we hebben doorgemaakt, en waarvan we dachten dat ze voor niets waren Alle fouten, in 1 leven gemaakt Beginnen nu allemaal weg te gaan Nu dat we hier zijn, is het zo ver weg En ik denk dat ik de dag tegemoet kan zien Ik kan mensen vergeven, en ik ben niet beschaamd Om te zijn wie ik gewoon ben. Dit zijn mijn woorden Die ik nog nooit heb gezegd Ik denk dat ik het wel goed doe En dit is de lach Die ik nog nooit heb laten zien Kan iemand me door elkaar schudden? Ik slaap waarschijnlijk nog... Nu dat we hier zijn, is het zo ver weg Alle dingen die we hebben doorgemaakt, en waarvan we dachten dat ze voor niets waren Alle fouten, in 1 leven gemaakt Beginnen nu allemaal weg te gaan Nu dat we hier zijn, is het zo ver weg En ik denk dat ik de dag tegemoet kan zien Ik kan mensen vergeven, en ik ben niet beschaamd Om te zijn wie ik gewoon ben. ik ben zo bang om wakker te worden Schud me niet door elkaar... Bang om wakker te worden Schud me niet wakker... Nu dat we hier zijn, is het zo ver weg Alle dingen die we hebben doorgemaakt, en waarvan we dachten dat ze voor niets waren Alle fouten, in 1 leven gemaakt Beginnen nu allemaal weg te gaan Nu dat we hier zijn, is het zo ver weg En ik denk dat ik de dag tegemoet kan zien Ik kan mensen vergeven, en ik ben niet beschaamd Om te zijn wie ik gewoon ben. Wie en welk nummer? | |
TheFreshPrince | zaterdag 22 mei 2004 @ 00:49 |
de "Suikahschatjes" met "Gat in je kop"... lijkt me ook leuk om te vertalen... [ Bericht 4% gewijzigd door TheFreshPrince op 22-05-2004 00:59:02 ] | |
DearPrudence | zaterdag 22 mei 2004 @ 10:06 |
quote:Doe dat dan... | |
DearPrudence | zaterdag 22 mei 2004 @ 10:08 |
quote:Weet niemand welk nummer dit nou is???!! Kom op... | |
Legolas_Greenleaf | zaterdag 22 mei 2004 @ 10:08 |
quote:What she says. ![]() Ik doe het iig niet, not my kind of music... ![]() | |
DearPrudence | zaterdag 22 mei 2004 @ 10:14 |
En ik post niks meer tot mijn liedje herkend wordt. Hmpf ![]() | |
Marczilla | zaterdag 22 mei 2004 @ 10:24 |
Mooie vrouw lopend over straat Mooie vrouw diegene die ik wil ontmoeten. Mooie vrouw Ik geloof je niet, jij bent niet de waarheid Niemand kan er zo mooi uitzien als jij GENADE Mooie vrouw neem me niet kwalijk Mooie vrouw ik kan er niks aan doen ziet u Mooie vrouw Je ziet er zo mooi uit als maar kan Ben je eenzaam net als ik WOW Mooie vrouw stop even Mooie vrouw praat even Mooie vrouw geef je glimlach aan mij. Mooie vrouw ja ja ja Mooie vrouw kijk mijn kant op Mooie vrouw zeg dat je bij mij blijft Ik heb je nodig, ik zal je goed behandelen Ga met me mee schatje, vanacht ben je van mij Mooie vrouw loop me niet voorbij Mooie vrouw laat me huilen Mooie vrouw loop niet weg...........heej...toppie Als het zo moet gaan..............toppie Ik denk dat ik maar is naar huis ga, tis al laat Er is ook nog morgen nacht.......maar wacht Wat zie ik nu Loopt ze nu terug naar mij Jaaaaaaaaaaa. Ze loopt terug naar mij Oh, oh mooie vrouw | |
DearPrudence | zaterdag 22 mei 2004 @ 10:27 |
Pretty Woman. ![]() | |
Legolas_Greenleaf | zaterdag 22 mei 2004 @ 10:29 |
quote:Je hebt je eigen regel gebroken. ![]() ![]() Maar ik zou het niet weten van wie je liedje is, laat staan de titel. ![]() | |
Marczilla | zaterdag 22 mei 2004 @ 10:42 |
Jesus leefde in een krakkemikkige hut met een Dikke vette junk uit New Orleans Een charismatische patser, volgens sommige geboren met veel geluk Hij cruised over de straten van Juarez In zijn verlaagde Eldorado Hij had olie bevlekte handen goddelijke commando een en al patserlarij Moeder maria zegt, je tijd is gekomen De rivier is breed en kan worden bevochten en overwonnen Voor de liefde van god en iedere man Jesus stak de Rio Grande over Jesus kwam in contact met een zooitje gemotoriseerde knakkers Die zette hem neer en vormde een plan in een mist van koude haring "whehehehe" Judas zij Jees ik weet dat je bekend staat dat je over water kan lopen. Maar je maakt een betere kans wanneer je stroom afwaards zwemt om over de grens te komen Moeder maria zegt, je tijd is gekomen De rivier is breed en kan worden bevochten en overwonnen Voor de liefde van god en iedere man Jesus stak de Rio Grande over Jesus begon aan zijn toch op een hete klamme vrijdag nacht Maar zijn zicht werd verblind door het felle licht van El Paso Hij werd geraakt door een kogel voordat hij in het land van de vrijheid was aangekomen En de gelovigen wachten nogsteeds op zijn komst Moeder maria zegt, je tijd is gekomen De rivier is breed en kan worden bevochten en overwonnen Voor de liefde van god en iedere man Jesus stak de Rio Grande over | |
DearPrudence | zaterdag 22 mei 2004 @ 10:43 |
quote: ![]() ![]() ![]() | |
DearPrudence | zaterdag 22 mei 2004 @ 10:46 |
Vertaling van de titel : "In andere woorden." googelen? | |
Credence | zaterdag 22 mei 2004 @ 10:50 |
quote:Staind - So Far Away | |
Marczilla | zaterdag 22 mei 2004 @ 10:58 |
Ik ben alleen bang dat ie niet bekend is...............maar wie weet | |
Legolas_Greenleaf | zaterdag 22 mei 2004 @ 20:04 |
quote:mompelt iets over doorgaan voor koelkast Helemaal correct. ![]() | |
Legolas_Greenleaf | zaterdag 22 mei 2004 @ 20:04 |
quote:Dat ga ik maar even doen ja, vermoedelijk een "Oh ja" ... ![]() | |
Credence | zaterdag 22 mei 2004 @ 20:16 |
quote:YEAH! Koelkast! Koelkast! Koelkast... | |
Marczilla | zondag 23 mei 2004 @ 15:17 |
quote:Weten jullie hem al?? Ik zal een kleine hint geven. De dude die het nummer heeft geschreven heeft dezelfde achternaam, als de dude die het nummer Parissiene Walkways heeft gespeeld. | |
DearPrudence | zondag 23 mei 2004 @ 15:24 |
ooh....die dude!! ![]() ![]() Maargoed, mijn nummer heette dus "In Other Words" en is van "Ben Kweller". Dl-en. ![]() ![]() | |
Marczilla | zondag 23 mei 2004 @ 15:28 |
quote:Never heard of.........of issut zo'n nummer wanneer je het hoort dat je zegt. OOOOOOWHHHH ISSUT DIE | |
DearPrudence | zondag 23 mei 2004 @ 15:37 |
Nee, denk t niet eigenlijk. ![]() Maar ik vind Ben Kweller wel leuk, en t verbaasd me gewoon een beetje dat geen andere muziek fanaat m ook kent. Nou ja, even een paar nummer dl-en dus. ![]() Ben Kweller - In Other Words another night slips away in other words i should say there are no words he should say there are no words in his eyes i see the fear that only time could re-appear if only time could re-appear now's the time somethin' to take it away to take it away to take it don't let it stay don't let it stay don't let it the butterflys are passive aggresive and put their problems on the shelf but they're beautiful he'll realize the only thing thats real are the kids that kid themselves and the demise of the beautiful what is beautiful? the multi-life is better than the one we're in the one we knew cause everyone is seein' through everyone they're steppin' on his gold terrain he's movin' on with bold refrain his blatently old campaign is movin' on somethin' to take it away to take it away to take it don't let it stay don't let it stay don't let it the butterflys are passive aggresive and put their problems on the shelf but they're beautiful he'll realize the only thing thats real are the kids that kid themselves and the demise of the beautiful what is beautiful? what can't stay goes away it starts stopping when it stops stopping it starts stopping when it stops stopping it starts stopping when it stops stopping it starts stopping when it stops stopping [ Bericht 0% gewijzigd door DearPrudence op 23-05-2004 16:14:10 ] | |
Marczilla | zondag 23 mei 2004 @ 15:41 |
quote:Net wat ik zeg, misschien ken ik hem wel maar moet ik hem gewoon ff horen om hem te herkennen. | |
belsen | zondag 23 mei 2004 @ 15:46 |
Hier weer eentje van mijn hand... Jaloerse vent quote: ![]() | |
Marczilla | zondag 23 mei 2004 @ 15:50 |
Jealous guy / John Lennon | |
DearPrudence | zondag 23 mei 2004 @ 16:19 |
"I'm just a jealous guy", zou ik eerder vertalen als "Ik ben gewoon een jaloerse vent" i.p.v " Wat ben ik toch een jaloerse vent." | |
belsen | zondag 23 mei 2004 @ 17:00 |
quote:Ik had eerst 'ik ben slechts een jaloerse vent', maar dit bekte beter, dus was poëtisch meer verantwoord... ![]() | |
DearPrudence | zondag 23 mei 2004 @ 17:08 |
hehe, wauw. ![]() | |
Marczilla | zondag 23 mei 2004 @ 17:13 |
Owkay de vertaling van de titel is "Modderige Jesus" | |
DearPrudence | zondag 23 mei 2004 @ 17:29 |
Muddy Jezus? | |
Marczilla | zondag 23 mei 2004 @ 17:31 |
quote:Check | |
DuranK | zondag 23 mei 2004 @ 17:56 |
oke nou ik ![]() Ik wil je een verhaal vertellen Over een vrouw die ik ken Als het op sex aankomt Oh dan steelt zij de show Ze is niet echt knap Niet echt dun 42, 39, 56 Je kan zeggen dat ze alles heeft!! Had nooit een vrouw Had nooit een vrouw als jou Die de dingen doet Die de dingen doet als jou Het is geen sprookje Het is geen huid en botten Maar je geeft alles wat je hebt Weighing in at nineteen stone ( geen idee ![]() Refrein: Je bent heel veel vrouw Heel veel vrouw Heel veel Rosie Heel veel Rosie Heel veel Rosie Je bent heel veel vrouw Oh schatje jij kan het Doe het met me de hele nacht Enigste om me op Enigste om me op te winden De hele nacht En precies rond de klok Tot mijn verbazing Rosie stopt nooit Refrein Sorry voor mijn kutvertaling ![]() maar ja raad maar ![]() | |
Marczilla | zondag 23 mei 2004 @ 17:57 |
quote:AC/DC / Whole lotta Rosie | |
Marczilla | zondag 23 mei 2004 @ 17:58 |
Masterlijk nummer by the way. | |
Marczilla | zondag 23 mei 2004 @ 17:59 |
quote:Maar nu de artiest nog. Come on, use Google. | |
DearPrudence | zondag 23 mei 2004 @ 19:20 |
Ian Moore? | |
Marczilla | zondag 23 mei 2004 @ 19:21 |
quote:HvdT: En Gaston wat wint onze vriend? G: Een geheel verzorgde oversteek van de Rio Grande. | |
rashudo | zondag 23 mei 2004 @ 19:22 |
Prodigy - Ruff In the Jungle Ruig in de bosjes In de bosjes In de bosjes Ruig in de bosjes In de bosjes In de bosjes Voel het in de bosjes schatje Voel het in de bosjes schatje enz. enz. | |
Marczilla | zondag 23 mei 2004 @ 19:25 |
quote:En nu moet ik zeker het liedje raden??? | |
DearPrudence | zondag 23 mei 2004 @ 19:34 |
quote:Hahaha... ikke ikke! ![]() ![]() | |
DearPrudence | zondag 23 mei 2004 @ 19:36 |
quote: ![]() | |
Marczilla | zondag 23 mei 2004 @ 19:38 |
quote:Zeg het maar, dan zal Leontien "hoer"alle letters voor u omdraaien. | |
DearPrudence | zondag 23 mei 2004 @ 19:40 |
Prodigy - Ruff In the Jungle Ruig in de bosjes In de bosjes In de bosjes Ruig in de bosjes In de bosjes In de bosjes Voel het in de bosjes schatje Voel het in de bosjes schatje enz. enz. ![]() | |
Marczilla | zondag 23 mei 2004 @ 19:53 |
Welkom in de martel kamer Stond op het bord boven de ingang Lachend toen hij jouw hand pakte Hij zag eruit als een wilde maniac Vanbinnen kan je zijn kwaad voelen Het toneelstuk van pijn is net begonnen. Meneer Martel geeft pijn Met zijn zwepen en zijn kettingen Hij weet precies wat je wil Meneer martel Als je je alleen voelt Pak dan gewoon de telefoon op Bel dan een, acht dubbel nul Meneer Martel Meneer Martel verkoopt pijn Tis maar zestig cent per minuut Voor een speciaal merk voor zondigen De telefoon garandeerd het dat je hoofd eraf vliegt Je kan hem ook op zijn website vinden heeft een live chat elke avond van de week Cyber marteling komt jouw kant op Meneer Martel verkoopt pijn aan de huisvrouwen in spanje Hij weet precies wat je wil Meneer martel Als je je alleen voelt Pak dan gewoon de telefoon op Bel dan een, acht dubbel nul Meneer Martel Meneer Martel verkoopt pijn Geboeid, vast geketend, vast gebonden en geblinddoekt Lichaam, ziel en verstand aangestoken Elk gevoel is weg gerukt en uit elkaar getrokken Hij is verbannen in twintig landen maar hij doet het voor het geld hij vind het opwindend als hij jouw hoort schreeuwen Meneer Martel verkoopt pijn Met zijn zwepen en zijn kettingen Hij weet precies wat je wil Meneer martel Als je je alleen voelt Pak dan gewoon de telefoon op Bel dan een, acht dubbel nul Meneer Martel Meneer Martel verkoopt pijn |