Nou zou een restaurant kleineren ook wel weer iets voor Larry David zijnquote:Op vrijdag 5 augustus 2022 15:20 schreef Kramerica-Industries het volgende:
[ afbeelding ]
"There are a ton of different restaurants for you to patronize here in L.A."
Waarom niet met de Engelse ondertiteling van HBO Max?quote:Op zondag 7 augustus 2022 19:00 schreef Lienekien het volgende:
Vanmiddag aflevering 1 van serie 2 Gentleman Jack op HBO Max. Na een kwartier uitgezet en toch maar de opgenomen afleveringen van de BBC aangezet met Engelse ondertiteling.
Had gekund.quote:Op zondag 7 augustus 2022 19:18 schreef Aether het volgende:
[..]
Waarom niet met de Engelse ondertiteling van HBO Max?
Machinevertalingenquote:Op vrijdag 7 juli 2023 23:31 schreef Kramerica-Industries het volgende:
The Big Bang Theory op HBO Max is ook een rijke bron aan taalfouten, schrijffouten en slechte vertalingen.
You can't take down this wall, it's load bearing!: Je kunt deze muur niet slopen, hij bevat lood.
I couldn't find that Albert Einstein quote on the internet: Ik kon de offerte van Albert Einstein niet terugvinden op het internet.
This movie may inspire you to stay on the straight and narrow: Van deze film kun je tunnelvisie krijgen.
Zelfs een Google Translate weet dat "load" geen "lood" is.quote:
In bepaalde gevallen gaat er eerst een vertaalmachine overheen en daarna nog een vertaler, ook om in te korten en onscreen text toe te voegen. Maar onder vertaler verstaat men soms "ik had een 8 voor m'n havo-examen Engels". En in principe hoort er dan nog door iemand anders naar gekeken te worden maar ik weet niet hoe dat bij HBO zit. Ik heb dingen gezien daar zoals de beroemde Paradise Lost-documentaire en de reeks Autopsy. Om te huilen. En die waren ook door een mens gemaakt want een vertaalmachine maakt niet zulke fouten.quote:Op zaterdag 8 juli 2023 14:59 schreef Kramerica-Industries het volgende:
[..]
Zelfs een Google Translate weet dat "load" geen "lood" is.
quote:Op zondag 9 juli 2023 17:17 schreef Isabeau het volgende:
Ik zag gisteren nog een vertaling met "orgels in het lichaam" Dat leek mij ook een automatische vertaling.
het is ook wel een bron van vermaeck hoor. Vooral als je het gevoel krijgt dat je dat zelf toch veel beter kan (jij sowieso).quote:Op zondag 9 juli 2023 17:20 schreef CherryLips het volgende:
Ik zag er vanmiddag een: They have a teacup poodle!
Ze hebben een vijver!
.quote:All I got for Valentines Day was a postcard saying my Vermont teddybear was backordered
Zelfs Google Translate vertaalt nog beter. Die maakt er van:quote:Het enige dat ik voor Valentijnsdag heb gekregen was een postkaart zeggende mijn Vermont teddybeer was nageleverd.
quote:Alles wat ik voor Valentijnsdag kreeg, was een ansichtkaart waarop stond dat mijn teddybeer uit Vermont was nabesteld
Die hele serie is/wordt op tv uitgezonden met ondertitels van echte mensen, maar het zal wel weer te veel moeite of te duur zijn om die gewoon te gebruiken.quote:Op woensdag 19 juli 2023 18:01 schreef Kramerica-Industries het volgende:
HBO Max is wel heer en meester als het gaat om tenenkrommend slecht vertalen. Uit "The Big Bang Theory":
[..]
.
HBO Max vertaalt dit als volgt:
[..]
Zelfs Google Translate vertaalt nog beter. Die maakt er van:
[..]
Op zich had dit ook nog wel gepast, ook binnen de leessnelheid:quote:Ik kreeg voor Valentijn een kaartje
dat een teddybeer niet leverbaar was.
Maar het is iig beter dan HBO Max' gedrocht.quote:Ik kreeg voor Valentijn alleen een kaartje
dat m'n teddybeer niet leverbaar was.
Ik kreeg even een hartverzakking want ik heb ook een film genaamd 'The Matchmaker' vertaald, maar gelukkig is dit een andere.quote:
quote:You know, one night Leonard's nose whistled so loud........
quote:And who got him to try a turkey dog?
Ik er laatst ook weer even naar te kijken en het was niet bij te houden hoe slecht die ondertiteling was.quote:Op zondag 30 juli 2023 11:34 schreef Kramerica-Industries het volgende:
HBO Max blijft heer en meester op het gebied van beroerd vertaalwerk. De vertaler van The Big Bang Theory lijkt zowel het Engels als het Nederlands onvoldoende te beheersen.
[..]
[ afbeelding ]
[..]
[ afbeelding ]
quote:It fucking hurts to get shot, man. Fucking hurts.
quote:Op maandag 31 juli 2023 10:35 schreef Kramerica-Industries het volgende:
Dit is ook een mooie. Van de Facebookgroep "Bijzondertitels", waar het automatisch gegenereerde prutswerk van HBO Max ruim vertegenwoordigd is.
[..]
[ afbeelding ]
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |