Grappig onderzoek, al moet je er geen al te grote conclusies uit trekken. Een zekere mate van redundantie is soberso nuttig omdat communicatiekanalen niet perfect zijn.quote:Wat is de meerwaarde van het woordje "het" in "het regent"? Niet veel, zo blijkt. En zo zijn er wel meer "overbodige grammaticale regels" in onze taal. Uit een onderzoek van taalwetenschapper Sterre Leufkens, waar Onze Taal over bericht, blijkt het Nederlands een van de minst efficiënte talen te zijn.
Leufkens analyseerde voor haar doctoraatsstudie 22 talen op het voorkomen van niet-noodzakelijke grammaticale elementen en regels. Ook het Nederlands werd onderzocht, als enige Indo-Europese taal. Haar bevindingen stelt ze pas later deze maand voor, maar de belangrijkste punten worden nu al opgesomd in het magazine Onze Taal.
Uit dat onderzoek kwam het Nederlands als minst efficiënte taal naar voren. Een bewijs daarvoor is het verschil tussen "de" en "het", terwijl ze in het Engels enkel "the" kennen. "Dat verschil is verwaarloosbaar", zegt Leufkens. "Als je voor je vierde levensjaar niet met het verschil in contact bent gekomen, zal je het nooit meer perfect onder de knie krijgen."
Overbodigheden
Het verschil tussen "de" en "het" zal in de toekomst dan ook verdwijnen, verwacht de onderzoekster. "Als een taal wordt gesproken door heel veel mensen die een andere moedertaal hebben, leidt dat tot grammaticale vereenvoudiging. Vroeger waren er ook meerdere vormen voor "the" in het Engels, maar die zijn door de jaren heen verdwenen."
Maar er zijn nog andere overbodigheden in het Nederlands, zo blijkt. Het feit dat sommige zelfstandige naamwoorden op "-en" of "-s" eindigen, bijvoorbeeld. Of de verschillende vormen voor een bijvoeglijk naamwoord.
Bovendien zitten er ook heel wat "overbodige woorden" in onze taal. Zo is het woordje "het" in "het sneeuwt" betekenisloos. Beter zou de constructie "sneeuw valt" zijn. En ook "er" in "er zit een vlieg op de muur" voegt niets toe aan de zin.
Werkwoorden
Nog een puntje van "kritiek", is de vervoeging van onze werkwoorden. Die veranderen namelijk naar gelang de persoonsvorm. Niet nodig, zo blijkt. "In een transparantere taal zou je "hij loop" of "hij lopen" zeggen", klinkt het. De werkwoordsvorm zit namelijk al in het woordje "wij".
De onderzoekster benadrukt wel dat het Nederlands als enige Indo-Europese taal onderzocht werd. Een vergelijking met talen als het Duits, Frans of Engels is dus niet mogelijk.
Bron
Volgens mij snapt ze het beter dan jij.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 07:51 schreef mig72 het volgende:
Volgens mij snapt deze theoreticus zelf de taal niet helemaal.
Volgens mij ben je een kutts en kutgrammarnaziquote:Op zaterdag 3 januari 2015 07:56 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Volgens mij snapt ze het beter dan jij.
Waarom?quote:Op zaterdag 3 januari 2015 07:57 schreef mig72 het volgende:
[..]
Volgens mij ben je een kutts en kutgrammarnazi
Ze baseert haar conclusies op aannames die niet gestaafd kunnen worden en best subjectief van aard zijn. Daarbij komt dat het alternatief 'valt sneeuw' niet even helder of correct of minder overbodig is dan 'het sneeuwt' aangezien beiden uit twee woorden bestaan en het originele zelfs minder letters in beslag neemt.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:00 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Waarom?
Ik zal ook even mijn uitspraak uitleggen: deze dame heeft enkele jaren gestudeerd om de taal goed te snappen en er staat niets in het stuk dat erop wijst dat ze het niet snapt.
Ik vind talen met minder woorden juist verwarrender aangezien een deel van de betekenis verloren gaat en de mogelijkheid tot dubbelzinnigheid groter wordt.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:04 schreef LelijKnap het volgende:
Jup, inconsistent, lelijk van klank, onlogisch, onnodig ingewikkeld, das de nl taal
Aannames die niet gestaafd kunnen worden? Zoals?quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:03 schreef mig72 het volgende:
[..]
Ze baseert haar conclusies op aannames die niet gestaafd kunnen worden en best subjectief van aard zijn. Daarbij komt dat het alternatief 'valt sneeuw' niet even helder of correct of minder overbodig is dan 'het sneeuwt' aangezien beiden uit twee woorden bestaan en het originele zelfs minder letters in beslag neemt.
als je dat niet hebt ingezien kun je zelf ook ff op taalcursus.
'Het' heeft dezelfde klank als 'de'. Die zou je dus al allemaal kunnen vervangen.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:03 schreef MevrouwPuff het volgende:
Zou het met klanken te maken hebben? Er en Het hebben eenzelfde klank, dat geeft een groot verschil in toon bij weglaten.
Verder nogal een zinloos onderzoek. Het hoeft echt niet allemaal Chinees te worden.
Nee. Zeg het maar eens hardop.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:11 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
'Het' heeft dezelfde klank als 'de'. Die zou je dus al allemaal kunnen vervangen.
Definieer klank.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:11 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
'Het' heeft dezelfde klank als 'de'. Die zou je dus al allemaal kunnen vervangen.
Het: /ət/quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:12 schreef MevrouwPuff het volgende:
[..]
Nee. Zeg het maar eens hardop.
Termen zoals efficiënt, overbodig en verwaarloosbaar zijn wel degelijk subjectief vooral in globaal verband genomen wat ze doet. Ze noemt de hele taal dat ipv enkel die specifieke elementen.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:06 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Aannames die niet gestaafd kunnen worden? Zoals?
'Het sneeuwt' is overbodig omdat het een inhoudelijk lege component ('het') introduceert terwijl er al een alternatief voorhanden is met volledig betekenisvolle woorden ('sneeuw valt'). Ze spreekt overigens niet over helderheid en al helemaal niet over correctheid.
Bij Latijn denk ik eerder aan het ontbreken van een los persoonlijk voornaamwoord zoals wij dat hebben. Het lijkt me wat minder praktisch maar het is wel leuk om mee te spelen.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:11 schreef MevrouwPuff het volgende:
Dan ga ik nog eerder voor een Latijn, Sneeuwt.
Nogmaals; zeg het maar hardop. De toon maakt de muziek.quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:15 schreef Ser_Ciappelletto het volgende:
[..]
Het: /ət/
De: /də/
Allebei een schwa.
Er is een historische oorzaak voor die woordjes, maar geen rationele reden. Wat is de meerwaarde van twee grammaticale geslachten en de bijbehorende bepaalde lidwoorden?quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:11 schreef MevrouwPuff het volgende:
Dan ga ik nog eerder voor een Latijn, Sneeuwt. Er is echter een reden voor deze woordjes, anders waren ze er niet. Legt de onderzoeker dat niet uit of is dat voor een ander zn promotie?
Bedoel je niet beklemtoonde lettergreep ipv klank?quote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:20 schreef MevrouwPuff het volgende:
[..]
Nogmaals; zeg het maar hardop. De toon maakt de muziek.
Daarnaast was zichtbaar dat ik doelde op 'het' in 'het sneeuwt', niet op de lidwoorden.
Dat vind ik ook maar de vraag is in welke mate dit komt doordat wij het gewend zijn. Ik hou van wat variatie, taal heeft wat dat betreft verwantschap met muziek, de klanken zijn wel degelijk belangrijk (wat dat betreft ben ik toch al in het verkeerde taalgebied geborenquote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:17 schreef I-care het volgende:
Het maak het melodieuzer op die manier, er zit meer flow in de taal.
Geen idee, ik post hier ongehinderd door enige kennisquote:Op zaterdag 3 januari 2015 08:21 schreef mig72 het volgende:
[..]
Bedoel je niet beklemtoonde lettergreep ipv klank?
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |