Oeh, logoquizquote:Op dinsdag 23 december 2014 03:33 schreef DO2 het volgende:
[..]
Nee, Mars is eigen baas.
Er zijn 10 enorme cooperaties die zo'n beetje alle bekende merken die je tegenkomt in de supermarkt beheren:
[ afbeelding ]
heb ik ook nooit geweten. Vaak gelezen en zelf ook gebruik maar nog nooit in gesproken taal gehoord.quote:Op dinsdag 23 december 2014 22:51 schreef Anosmos het volgende:
Een kleintje, maar na het miljoenen keren gelezen te hebben toch wel schokkend voor mij: albeit wordt uitgesproken als 'all be it' en niet als 'albijt'. Dus.
Rare verbastering ja, kwam er ook pas laatst achter toen ik het opzocht . Vond het al zo'n vreemd Duits woord lijkenquote:Op dinsdag 23 december 2014 22:51 schreef Anosmos het volgende:
Een kleintje, maar na het miljoenen keren gelezen te hebben toch wel schokkend voor mij: albeit wordt uitgesproken als 'all be it' en niet als 'albijt'. Dus.
Heinz is nou niet echt bepaald een Nederlands bedrijf Gewoon keihard Amerikaans die wel een hoop merken en producenten in Nederland hebben opgekocht, onder andere Venz en De Ruijter http://nl.wikipedia.org/wiki/H.J._Heinz_Companyquote:Op dinsdag 23 december 2014 23:18 schreef Platina het volgende:
[..]
heb ik ook nooit geweten. Vaak gelezen en zelf ook gebruik maar nog nooit in gesproken taal gehoord.
Overigens qua levensmiddelen is Heinz (in Nederland tenminste) ook een grote speler.
Dat staat er ook bij strafkampen in Noord-Korea: albeit macht fleiquote:Op woensdag 24 december 2014 00:28 schreef LTVDK het volgende:
[..]
Rare verbastering ja, kwam er ook pas laatst achter toen ik het opzocht . Vond het al zo'n vreemd Duits woord lijken
Duurde mij even om te realiseren toen ik het voor het eerst hoorde.quote:Op dinsdag 23 december 2014 22:51 schreef Anosmos het volgende:
Een kleintje, maar na het miljoenen keren gelezen te hebben toch wel schokkend voor mij: albeit wordt uitgesproken als 'all be it' en niet als 'albijt'. Dus.
En caveat! Niet een ka-viet maar een ka-vi-at (ongeveer)quote:Op woensdag 24 december 2014 08:43 schreef µ het volgende:
[..]
Duurde mij even om te realiseren toen ik het voor het eerst hoorde.
Segue is ook zo'n woord (bruggetje). Je zou denken: "seGoe" (met de G uit 'great'), maar het is "sɛɡweɪ/segway".
dat woord kende ik niet, maar nu weet ik wel hoe die paal met wielen aan z'n naam is gekomenquote:Op woensdag 24 december 2014 08:43 schreef µ het volgende:
[..]
Duurde mij even om te realiseren toen ik het voor het eerst hoorde.
Segue is ook zo'n woord (bruggetje). Je zou denken: "seGoe" (met de G uit 'great'), maar het is "sɛɡweɪ/segway".
Ik zeg toch niet dat het een Nederlands bedrijf is. Enkel dat het een grote speler in Nederland is.quote:Op woensdag 24 december 2014 00:28 schreef LTVDK het volgende:
[..]
Rare verbastering ja, kwam er ook pas laatst achter toen ik het opzocht . Vond het al zo'n vreemd Duits woord lijken
[..]
Heinz is nou niet echt bepaald een Nederlands bedrijf Gewoon keihard Amerikaans die wel een hoop merken en producenten in Nederland hebben opgekocht, onder andere Venz en De Ruijter http://nl.wikipedia.org/wiki/H.J._Heinz_Company
quote:Op woensdag 24 december 2014 00:52 schreef Anosmos het volgende:
[..]
Dat staat er ook bij strafkampen in Noord-Korea: albeit macht flei
Ergens wel logisch dat je dat dacht . Morgen + 1 ->overmorgen, buurman + 1 -> overbuurman .quote:Op woensdag 24 december 2014 14:38 schreef kalinhos het volgende:
Ik heb serieus altijd gedacht dat de overbuurman, de buurman van mijn buurman was. Blijkt het gewoon de buurman te zijn die tegenover je woont. Nooit geweten.
Hilarisch.quote:Op woensdag 24 december 2014 16:31 schreef Sjoerd102 het volgende:
Hoorde van een kennis van de week ook wel een leuke.
Hij vond Lingo maar een vunzig programma.
Tot hij begreep dat de GROEN GROEN GROEN riepen ipv HOER HOER HOER
Inderdaadquote:Op woensdag 24 december 2014 10:46 schreef Deeltjesversneller het volgende:
[..]
dat woord kende ik niet, maar nu weet ik wel hoe die paal met wielen aan z'n naam is gekomen
quote:Op woensdag 24 december 2014 16:31 schreef Sjoerd102 het volgende:
Hoorde van een kennis van de week ook wel een leuke.
Hij vond Lingo maar een vunzig programma.
Tot hij begreep dat de GROEN GROEN GROEN riepen ipv HOER HOER HOER
Waar ik vandaan kom (Gelderland) is het inderdaad de buurman van je buurman.quote:Op woensdag 24 december 2014 14:38 schreef kalinhos het volgende:
Ik heb serieus altijd gedacht dat de overbuurman, de buurman van mijn buurman was. Blijkt het gewoon de buurman te zijn die tegenover je woont. Nooit geweten.
Serieus? Dus tegenover is naast iets wat zich naast je bevindt? Ik woon in Gelderland, maar heb dat echt nog nooit gehoord.quote:Op woensdag 24 december 2014 18:21 schreef Duderinnetje het volgende:
[..]
Waar ik vandaan kom (Gelderland) is het inderdaad de buurman van je buurman.
In het noorden is het degene die tegenover je woont.
Dus per se ongelijk had je niet.
'Over' hoeft toch niet altijd 'tegenover' te betekenen. Vond die uitleg met overmorgen best plausibel.quote:Op woensdag 24 december 2014 18:33 schreef BarendWubboJagermanJansen het volgende:
[..]
Serieus? Dus tegenover is naast iets wat zich naast je bevindt? Ik woon in Gelderland, maar heb dat echt nog nooit gehoord.
Tja, de overburen waren de buren van onze naaste buren.quote:Op woensdag 24 december 2014 18:33 schreef BarendWubboJagermanJansen het volgende:
[..]
Serieus? Dus tegenover is naast iets wat zich naast je bevindt? Ik woon in Gelderland, maar heb dat echt nog nooit gehoord.
quote:Op woensdag 24 december 2014 18:45 schreef Duderinnetje het volgende:
[..]
Tja, de overburen waren de buren van onze naaste buren.
Apeldoorn.
Dit.quote:Op donderdag 25 december 2014 04:59 schreef Sapstengel het volgende:
Ik kom ook uit Gelderland en ken overburen gewoon als de mensen die tegenover je wonen.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |