Misschien is het wel enkelvoud?quote:Op zaterdag 13 september 2014 21:04 schreef marcel.nl het volgende:
[ afbeelding ]
[..]
Waardebonnen lijkt mij het enig juiste meervoud van waardebon
Waardebons wordt in Vlaanderen regelmatig gebruikt.quote:Op zaterdag 13 september 2014 21:04 schreef marcel.nl het volgende:
[..]
Waardebonnen lijkt mij het enig juiste meervoud van waardebon
Van Dale gaat niet over spelling, weinig zinvol om daar te kijken. Groene boekje gaat daar wél over, digitaal te vinden op woordenlijst.org.quote:Op zaterdag 13 september 2014 21:06 schreef Fred_B het volgende:
[..]
Waardebons wordt in Vlaanderen regelmatig gebruikt.
Van Dale geeft het ook als correcte schrijfwijze.
Die bevestigt het:quote:Op zaterdag 13 september 2014 21:20 schreef Bart het volgende:
[..]
Van Dale gaat niet over spelling, weinig zinvol om daar te kijken. Groene boekje gaat daar wél over, digitaal te vinden op woordenlijst.org.
quote:waardebon [waar·de·bon], de[m.], waardebonnen [waar·de·bon·nen], waardebons [waar·de·bons]
waar komt dat eigenlijk vandaan als het zo onnatuurlijk klinkt?quote:
Gewenning.quote:Op zaterdag 13 september 2014 21:34 schreef Deeltjesversneller het volgende:
[..]
waar komt dat eigenlijk vandaan als het zo onnatuurlijk klinkt?
Meervoudsvorm is geen spelling, dus ik zou juist eerder afgaan op Van Dale, dan op GB. Gelukkig zijn ze het hier met elkaar eens. Waardebons zal wel uit België komen, vergelijk bijvoorbeeld leraars. Voor Nederlanders klinkt het niet, omdat wij het hier niet gebruiken, maar daar is het heel gewoon.quote:Op zaterdag 13 september 2014 21:20 schreef Bart het volgende:
[..]
Van Dale gaat niet over spelling, weinig zinvol om daar te kijken. Groene boekje gaat daar wél over, digitaal te vinden op woordenlijst.org.
Wat ern vreemde uitspraak, Bart. Van Dale slaat er maar een slag naar?quote:Op zaterdag 13 september 2014 21:20 schreef Bart het volgende:
[..]
Van Dale gaat niet over spelling, weinig zinvol om daar te kijken. Groene boekje gaat daar wél over, digitaal te vinden op woordenlijst.org.
Het is de wet, geen uitspraak van mij. Van Dale is de officiële bron voor woordbetekenis, het Groene Boekje voor spelling. Ik heb het niet verzonnen.quote:Op zondag 14 september 2014 04:23 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Wat ern vreemde uitspraak, Bart.
Waar zeg ik dat?quote:Van Dale slaat er maar een slag naar?
Wat?quote:
Dan nog is het heel vreemd om te veronderstellen dat Van Dale niet de officiële spelling zou hanteren: je zegt dat het weinig zinvol is om in Van Dale de spelling te checken. Vraag ik me af hoe vaak volgens jou Van Dale afwijkt van het Groene Boekje.quote:Op zondag 14 september 2014 08:28 schreef Bart het volgende:
[..]
Het is de wet, geen uitspraak van mij. Van Dale is de officiële bron voor woordbetekenis, het Groene Boekje voor spelling. Ik heb het niet verzonnen.
[..]
Waar zeg ik dat?
Vermoedelijk bedoelt Bleie dat het gaat om meervoudsvorming en dat zijn grammaticale regels.quote:Op zondag 14 september 2014 08:30 schreef Bart het volgende:
[..]
Wat?
Dus ik mag woords schrijven hoe ik wil, het is immers geen spelling?
Weinig. Maar als beide bronnen net zo makkelijk te raadplegen zijn, dan check je toch de officiële bron? Je gaat woordbetekenis toch ook niet op Wikipedia opzoeken, dan kijk je toch ook in de Van Dale? Waarom dan spelling wel op de verkeerde plek opzoeken.quote:Op zondag 14 september 2014 08:43 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Dan nog is het heel vreemd om te veronderstellen dat Van Dale niet de officiële spelling zou hanteren: je zegt dat het weinig zinvol is om in Van Dale de spelling te checken. Vraag ik me af hoe vaak volgens jou Van Dale afwijkt van het Groene Boekje.
Ik ben het dus niet met je eens dat Van Dale de verkeerde plek is.quote:Op zondag 14 september 2014 08:45 schreef Bart het volgende:
[..]
Weinig. Maar als beide bronnen net zo makkelijk te raadplegen zijn, dan check je toch de officiële bron? Je gaat woordbetekenis toch ook niet op Wikipedia opzoeken, dan kijk je toch ook in de Van Dale? Waarom dan spelling wel op de verkeerde plek opzoeken.
Voor het vervoegen zelf ja. Maar meervouden kun je dan dus niet verkeerd spellen? Ik denk niet dat er woorden zijn waar spelling niet op van toepassing is. Getuige de discussie over waardebons.quote:Op zondag 14 september 2014 08:44 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Vermoedelijk bedoelt Bleie dat het gaat om meervoudsvorming en dat zijn grammaticale regels.
Dus je bent het niet met me eens dat Van Dale niet de officiële bron voor spelling s is?quote:Op zondag 14 september 2014 08:48 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Ik ben het dus niet met je eens dat Van Dale de verkeerde plek is.
Oke.quote:Ik ga hier verder geen 'wellles-nietes' van maken
Het zou schelen als eens leest wat iemand schrijft. Je hoeft écht niet altijd flauwe discussies te proberen te winnen en turfjes voor je eigen gelijk te verzamelen. Je wordt er op geen enkele manier een beter mens van.quote:Op zondag 14 september 2014 08:49 schreef Bart het volgende:
Voor het vervoegen zelf ja. Maar meervouden kun je dan dus niet verkeerd spellen? Ik denk niet dat er woorden zijn waar spelling niet op van toepassing is. Getuige de discussie over waardebons.
Verschil in uitspraakquote:Op zondag 14 september 2014 10:22 schreef Bleie het volgende:
Het verschil tussen waardebonnen en waardebons is geen verschil in spelling, maar in uitspraak.
quote:Op zondag 14 september 2014 10:32 schreef Queller het volgende:
[..]
Het zou schelen als eens leest wat iemand schrijft. Je hoeft écht niet altijd flauwe discussies te proberen te winnen en turfjes voor je eigen gelijk te verzamelen. Je wordt er op geen enkele manier een beter mens van.
Vier posts geleden werd de bedoeling (onnodig) uitgelegd. En dat was een mooi moment om te zeggen: "Ah, op die manier. Nee, duidelijk, dan begreep ik het verkeerd!" (wat dan weer niet zo was, maar het was een mooie way out geweest voor je).
Je laat geen kans onbenut om iemand te pakken op iets dat anders geïnterpreteerd kan worden, waarmee het fout of onjuist is. En dan ga je peuren.
Een oprechte vraag: waarom heb je dat toch nodig?
Da's Ruggespraakquote:Op zondag 14 september 2014 13:37 schreef Gnittoo het volgende:
geen taalfout, wel opvallend
[ link | afbeelding ]
[ link | afbeelding ]
ik dacht dat er een topic was over dubbelzinnige zinnen, kon helaas niks vinden.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |