Het is louter een Engels woord, dus nee.quote:Op maandag 21 juli 2014 14:09 schreef Homijn het volgende:
[..]
Sissy's is prima verdedigbaar. Het woord "sissy" staat niet in de woordenlijst. TS heeft het op de Nederlandse manier omgezet naar meervoud, zoals we ook doen bij vergelijkbare woorden als baby's en hobby's.
Nee.quote:Op maandag 21 juli 2014 14:10 schreef Ezio het volgende:
[..]
Het is louter een Engels woord, dus nee.
Inderdaad, fijn dat je aan mijn kant staat.quote:
Onzin. Het woord staat niet in de officiële Nederlandse woordenlijst, maar wordt wél gebruikt en heeft ook een betekenis. Zie bijvoorbeeld: http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/EN/NL/sissyquote:Op maandag 21 juli 2014 14:10 schreef Ezio het volgende:
[..]
Het is louter een Engels woord, dus nee.
Jij bent nog maagd vriendquote:Op maandag 21 juli 2014 13:24 schreef Spongeboss het volgende:
[..]
Ik switch een beetje, maar het is jammer dat de vrouwen nu voor die sissy's gaan omdat die financieel ook afgeperst willen worden.. Iets waar ik niets aan moet denken. Ik bevind me enkel in dat milieu voor fun met die vrouwen en dan is het goed.
Het is gewoon een Engels woord, dus dient het op Engelse wijze vervoegd te worden, of gewoon niet gebruikt te worden.quote:Op maandag 21 juli 2014 14:24 schreef Homijn het volgende:
[..]
Onzin. Het woord staat niet in de officiële Nederlandse woordenlijst, maar wordt wél gebruikt en heeft ook een betekenis. Zie bijvoorbeeld: http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/EN/NL/sissy
Ik schreef trouwens ook niet dat het goed was, ik zei dat verdedigbaar is.
Als je dat laatste nou meteen had gezegd, was je credible geweest. Maar je klacht was niet dat TS een Engels woord gebruikte; je viel over de meervoudsvorm.quote:Op maandag 21 juli 2014 15:23 schreef Ezio het volgende:
[..]
Het is gewoon een Engels woord, dus dient het op Engelse wijze vervoegd te worden, of gewoon niet gebruikt te worden.
Zo moeilijk is het niet.
quote:Op maandag 21 juli 2014 15:29 schreef Homijn het volgende:
[..]
Als je dat laatste nou meteen had gezegd, was je credible geweest. Maar je klacht was niet dat TS een Engels woord gebruikte; je viel over de meervoudsvorm.
Wat ik aangeef, is dat het verdedigbaar is dat TS het als een Nederlands woord beschouwt en het als zodanig vervoegt. Het is een redelijk ingeburgerde term.
|
|
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |