ik weet niet hoeveel het scheelt maar volgens mij behoorlijk.quote:Op zondag 29 juni 2014 10:35 schreef BrandX het volgende:
[..]
mjah, all in the eye of the beholder denk ik. Als ze nog in Marokko hadden gewoond hadden ze deze tijden toch ook gehad, en was het dan ook gemakzuchtig geweestEn hoeveel scheelt het? Vast geen uren.
Dat is Turkse baklava ook vaakquote:Op zondag 29 juni 2014 10:40 schreef BrandX het volgende:
[..]
Ik vind maar weinig baklava lekker, ik hou niet zo van het mierzoete.
mbt het vetgedrukte is wel erg kortzichtig hoorquote:Op zondag 29 juni 2014 10:41 schreef computergirl het volgende:
[..]
ik weet niet hoeveel het scheelt maar volgens mij behoorlijk.
Als ze graag de Marokkaanse tijden willen aanhouden dan gaan ze toch naar Marokko? Ik neem aan dat er velen gaan vertrekken als de schoolvakanties hier volgende week beginnen.
Ik ben zelf uiteraard geen moslim, maar als je hier bij daglicht gaat eten omdat er ergens anders in de wereld op dat moment wel donker is dan ben je een beetje krom bezig volgen mij.
Probeer de Arabische varianten (Lebanon, Syrie, Irak bv.) veel minder suiker (shira).quote:Op zondag 29 juni 2014 10:40 schreef BrandX het volgende:
[..]
Ik vind maar weinig baklava lekker, ik hou niet zo van het mierzoete.
quote:Op zondag 29 juni 2014 10:43 schreef darkmond het volgende:
[..]
Dat is Turkse baklava ook vaakBij Libanese wordt in veel soorten echt veel minder suiker gebruikt.
Kan er daarom echt super veel van eten voor ik misselijk word en spijt krijg
quote:Op zondag 29 juni 2014 11:01 schreef Zaibatsu01 het volgende:
[..]
Probeer de Arabische varianten (Lebanon, Syrie, Irak bv.) veel minder suiker (shira).
Mijn moeder zei tot 3.20 de tijd...toen stopte ik dus ook met eten. Serieus, hoezo al die verschillenquote:Op zondag 29 juni 2014 02:46 schreef Johnfuckinmayer het volgende:
[..]
neem tot 3.59 de tijd. het is niet logisch dat het om 3.05 is.
Is nogal moeilijk te zien helaasquote:Op zondag 29 juni 2014 11:28 schreef D.U.M.A.N. het volgende:
Kijken naar hoe laat de zon opkomt in de stad waar jij woont lijkt mij het meest juist.
Kan je dit eens citeren dan?quote:Op zondag 29 juni 2014 10:13 schreef Stimorol- het volgende:
De Koran vermeldt gewoon eten tot zonsopgang/na zonsondergang
Zoals ik het hierboven zei, het staat hier.quote:
quote:Hier staat precies in de koran wanneer je hoort te vasten: http://quran.com/2/187 [Baqarah:Verz187]
Zie jij hier ook maar iets over zonsopgang/ondergang?quote:Op zondag 29 juni 2014 12:00 schreef rakotto het volgende:
[..]
Zoals ik het hierboven zei, het staat hier.
[..]
Moet ik per se gaan verwijzen naar wat berekeningen die erin staan of kun je logisch nadenken?quote:
Je mag zelfs top secret NASA recordings er bij halen met de scherpste opnames, ik vroeg je heel concreet waar er in de Koran er wordt gesproken over zonsbewegingen en vasten.quote:Op zondag 29 juni 2014 12:06 schreef Stimorol- het volgende:
[..]
Moet ik per se gaan verwijzen naar wat berekeningen die erin staan of kun je logisch nadenken?
Ik interpreteer die vers zo. Beetje logisch nadenkenden ook.quote:Op zondag 29 juni 2014 12:08 schreef Triggershot het volgende:
[..]
Je mag zelfs top secret NASA recordings er bij halen met de scherpste opnames, ik vroeg je heel concreet waar er in de Koran er wordt gesproken over zonsbewegingen en vasten.
And eat and drink until the white thread of dawn becomes distinct to you from the black thread [of night]. Then complete the fast until the sunset.quote:Op zondag 29 juni 2014 12:03 schreef Triggershot het volgende:
[..]
Zie jij hier ook maar iets over zonsopgang/ondergang?
Jouw probleem is dat je een vertaling van een vers interpreteert, interpretatie van een interpretatie, met beetje logisch nadenken, zou je dat moeten bevatten.quote:Op zondag 29 juni 2014 12:10 schreef Stimorol- het volgende:
[..]
Ik interpreteer die vers zo. Beetje logisch nadenkenden ook.
Jij niet. Sws vind ik jou lachwekkend dus jouw kennis/kunde boeit me niet
Lees het Arabische.quote:Op zondag 29 juni 2014 12:10 schreef rakotto het volgende:
[..]
And eat and drink until the white thread of dawn becomes distinct to you from the black thread [of night]. Then complete the fast until the sunset.
Het sarcasme niet begrijpen van mijn postquote:Op zondag 29 juni 2014 12:12 schreef Triggershot het volgende:
[..]
Jouw probleem is dat je een vertaling van een vers interpreteert, interpretatie van een interpretatie, met beetje logisch nadenken, zou je dat moeten bevatten.
Overigens strooide ik niet met 'kennis' ik vroeg je mij te verrijken met jouw kennis.
Wat betreft, lachwekkend, jij bent diegene die hier 'Insallah' riep op dat al die moslims die vasten mogen verhongeren. Beetje zelf-inzicht zou wel sieren.
Leer wat sarcasme is.quote:Op zondag 29 juni 2014 12:17 schreef Stimorol- het volgende:
[..]
Het sarcasme niet begrijpen van mijn postNvm doe je ding.
Ik ben hartstikke rustig, alleen je snapt wel dat deze verzen niet zo concreet geformuleerd zijn als jij eerder vermeld mag ik hopen, als gevolg daarvan dat er ook meerdere benaderingen en berekeningen zijn gekoppeld hieraan?quote:Op zondag 29 juni 2014 12:20 schreef Stimorol- het volgende:
[..]
Nee. Je hoeft me niet te snappen.
Je bent vastende, doe eens rustig. Aju.
Ik doel niet op een specifiek iemand, ik doel niet op jou. Zo belangrijk ben je niet...quote:Op zondag 29 juni 2014 12:21 schreef Stimorol- het volgende:
[..]
Ik vast niet. Bemoei je er niet mee. Zo fokken TS en ik.
Je spreekt alsof je niet weet dat ik geen nuance ken.quote:Op zondag 29 juni 2014 12:22 schreef Triggershot het volgende:
[..]
Ik ben hartstikke rustig, alleen je snapt wel dat deze verzen niet zo concreet geformuleerd zijn als jij eerder vermeld mag ik hopen, als gevolg daarvan dat er ook meerdere benaderingen en berekeningen zijn gekoppeld hieraan?
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |