My badquote:
Ja ok, maar dan half Engels praten is gewoon een beetje populair doen.quote:Op woensdag 14 mei 2014 23:33 schreef DjinN het volgende:
Nou ja...8 jaar in Amerika wonen vind ik niet bepaald kort maar ok
Mwah ik begrijp het op zich wel. Ik heb bijna 6 jaar in Spanje gewoond. Je bent dan zo gewend die taal te spreken dat sommige woorden er automatisch insluipen als je Nederlands praatquote:Op woensdag 14 mei 2014 23:34 schreef Juicyhil het volgende:
[..]
Ja ok, maar dan half Engels praten is gewoon een beetje populair doen.
domme lamaquote:Op woensdag 14 mei 2014 23:36 schreef DjinN het volgende:
[..]
Mwah ik begrijp het op zich wel. Ik heb bijna 6 jaar in Spanje gewoond. Je bent dan zo gewend die taal te spreken dat sommige woorden er automatisch insluipen als je Nederlands praatIs iets wat je zelf niet door hebt
? Wie ben jij nou weer ?quote:
quote:
Wat een lulkoek is dit, duidelijk verzonnen.quote:Op woensdag 14 mei 2014 23:36 schreef DjinN het volgende:
[..]
Mwah ik begrijp het op zich wel. Ik heb bijna 6 jaar in Spanje gewoond. Je bent dan zo gewend die taal te spreken dat sommige woorden er automatisch insluipen als je Nederlands praatIs iets wat je zelf niet door hebt
Ja, want ik ga ook echt verzinnen dat ik in het buitenland heb gewoond. Flapdrolquote:Op donderdag 15 mei 2014 00:04 schreef SadPanda het volgende:
[..]
Wat een lulkoek is dit, duidelijk verzonnen.
Bwoehahahahahaquote:
Hahahaquote:Op donderdag 15 mei 2014 00:00 schreef Sheriam het volgende:
Ik heb vijf jaar in Amerika gewoond, en sprak, dacht en droomde bijna direct in het Engels. Ik had ook nauwelijks contact met Nederlanders; ik was er alleen heen gegaan, zonder familie, en belde hooguit 1x per maand (latere jaren nog veel minder). Ik heb me ook meteen aangewend om alles voor mezelf in het Engels te schrijven, ook boodschappenlijstjes enzovoort. Dus als ik dan eens naar huis belde, dan zat ik er ook steeds Engelse woorden doorheen te gooien.
Ik weet niet waarom je dit zo'n klacht vind, als buitenlanders hier komen en niet snel/goed genoeg Nederlands spreken, zeuren mensen daar over. Als Nederlanders naar het buitenland gaan en zich daar helemaal aan de taal aanpassen, dan is dat weer niet goed. Als je alles daar 100% in het Engels doet, is even overschakelen naar Nederlands best lastig.
Ik verval trouwens nu nog steeds wel eens in het Engels omdat ik het zoveel gebruik op Internet, gebruik online misschien 90% Engels tegen 10% Nederlands, en dan verspreek/ver'type ik me ook wel eens. Respect voor tolken die constant foutloos van de ene taal naar de andere kunnen overschakelen.
Je probeert gewoon stoer te doen met je Spanje, je wil status. Niemand gelooft jouw onzin.quote:Op donderdag 15 mei 2014 00:05 schreef DjinN het volgende:
[..]
Ja, want ik ga ook echt verzinnen dat ik in het buitenland heb gewoond. Flapdrol![]()
Ik spreek toch uit eigen ervaring? Wat kom je dan met je domme reply
Ik klaag erover dat 9 van de 10 mensen het gebruiken om populair te doen. Om iedereen maar te laten weten dat ze geweldig zijn omdat ze even in Amerika hebben gewoond.quote:Op donderdag 15 mei 2014 00:00 schreef Sheriam het volgende:
Ik weet niet waarom je dit zo'n klacht vind, als buitenlanders hier komen en niet snel/goed genoeg Nederlands spreken, zeuren mensen daar over. Als Nederlanders naar het buitenland gaan en zich daar helemaal aan de taal aanpassen, dan is dat weer niet goed.
You got it girlquote:
Niet weten dat veel fok!kers in het buitenland resideren.quote:Op donderdag 15 mei 2014 00:07 schreef SadPanda het volgende:
[..]
Je probeert gewoon stoer te doen met je Spanje, je wil status. Niemand gelooft jouw onzin.
Eigenlijk ben je nog mooi buiten Nederland geweest en zit je op je zolderkamer dingen te verzinnen.
Dat gelovenquote:Op donderdag 15 mei 2014 00:09 schreef wenfer2 het volgende:
[..]
Niet weten dat veel fok!kers in het buitenland resideren.![]()
Voor jouw absurde comment is maar 1 emoticon nodig:quote:Op donderdag 15 mei 2014 00:07 schreef SadPanda het volgende:
[..]
Je probeert gewoon stoer te doen met je Spanje, je wil status. Niemand gelooft jouw onzin.
Eigenlijk ben je nog nooit buiten Nederland geweest en zit je op je zolderkamer dingen te verzinnen.
Je houd jezelf voor de gek.quote:Op donderdag 15 mei 2014 00:13 schreef DjinN het volgende:
[..]
Voor jouw absurde comment is maar 1 emoticon nodig:
Hoe is je examen Nederlands gegaan?quote:Op donderdag 15 mei 2014 00:15 schreef SadPanda het volgende:
[..]
Je houd jezelf voor de gek.
![]()
Maar doe dat vooral als je daarmee geluk wordt.
Luister vriend, ik weet niet wat je wil bereiken ofzo?quote:Op donderdag 15 mei 2014 00:15 schreef SadPanda het volgende:
[..]
Je houd jezelf voor de gek.
![]()
Maar doe dat vooral als je daarmee geluk wordt.
Goed hoor, makkelijk een voldoende zonder te leren.quote:Op donderdag 15 mei 2014 00:17 schreef deadprez het volgende:
[..]
Hoe is je examen Nederlands gegaan?
Nee, dat heb je niet.quote:Op donderdag 15 mei 2014 00:18 schreef DjinN het volgende:
[..]
Luister vriend, ik weet niet wat je wil bereiken ofzo?
Of je nou wil of niet, ik heb in Spanje gewoond![]()
Wat jij er van vindt, of je dat gelooft of niet, dat kan me eigenlijk geen enkele moer schelen.
Ga nou maar slapen jochie, Sesamstraat is allang voorbij hoor.quote:
Jammer, is mijn favoriete programma.quote:Op donderdag 15 mei 2014 00:23 schreef DjinN het volgende:
[..]
Ga nou maar slapen jochie, Sesamstraat is allang voorbij hoor.
Deze man spreekt waarheid. Al die omhooggevallen kneusjes die stoer gaan doen dat ze nederlands vergeten zijnquote:Op donderdag 15 mei 2014 01:04 schreef Pesche het volgende:
Ik ben het met wenfer2 eens . Diegenen die zo uitsloverig een buitenlandse taal in Nederland spreken doen gewoon gewichtig, hebben zeker last van korte termijn geheugen en dat niet alleen. Dat zijn dezelfden die na hun wintersportvakantie nog weken met hun skies op het autodak in Nederland rondrijden en het shirtje Hardrockcafé Efteling dragen. Dat ze bluffen merk ik omdat ze niet reppen dat ze in het begin in het buitenland bvb het Engels verwarren met het Nederlands omdat ze met gedachten nog in Nederland zijn. Wanneer het ene geldt (Engels-> Nederlands) dan geldt het omgekeerde ook. Dat vergeten ze te zeggen, zijn ze ook nog aan het dementeren
Wat taal betreft spreek ik uit ervaring, ik woon al 25 jaar in het buitenland en spreek in Nederland keurig en accentloos Nederlands en in het buitenland buitenlands met een accent..
Iemand zei ook "Ik heb vijf jaar in Amerika gewoond, en sprak, dacht en droomde bijna direct in het Engels" Bluffertje, probeer maar in het Engels hardop en snel uit het hoofd te vermenigvuldigen, optellen of af te trekken. Je kan dus merken dat deze persoon nooit in de VS is geweest ze liegt waar jezelf bijstaat . En over schrijven praat deze niet dus we hebben ook nog eens met een halve analfabeet te maken, correctie een halve dementerende analfabeet.
Ik wil maar zeggen je moers taal vergeet je niet of je moet een autistische randdebiel zijn, ik excuseer me voor deze uitspraak want ik wil debielen niet kwetsen.
Hm. Ik woon nu 15 jaar in Spanje en heb dat probleem niet. Nou is het wel zo dat ik zowel thuis als met werk eigenlijk bijna altijd Engels spreek en heel af en toe vergis ik me wanneer ik eigenlijk Nederlands moet spreken.quote:Op woensdag 14 mei 2014 23:36 schreef DjinN het volgende:
[..]
Mwah ik begrijp het op zich wel. Ik heb bijna 6 jaar in Spanje gewoond. Je bent dan zo gewend die taal te spreken dat sommige woorden er automatisch insluipen als je Nederlands praatIs iets wat je zelf niet door hebt
Nee dat laatste doe ik ook niet. Daarom zeg ik: het gaan onbewust en niet expres. En dan meestal als ik ineenkeer moet omschakelen van NL naar Spaans of andersomquote:Op donderdag 15 mei 2014 06:48 schreef Strani het volgende:
[..]
Hm. Ik woon nu 15 jaar in Spanje en heb dat probleem niet. Nou is het wel zo dat ik zowel thuis als met werk eigenlijk bijna altijd Engels spreek en heel af en toe vergis ik me wanneer ik eigenlijk Nederlands moet spreken.
Maar ik zou nooit expres Engelse of Spaanse uitdrukkingen gaan gebruiken tegen mede-Nederlanders. Ik heb dat ook nooit begrepen.
'Fuck you'quote:Op donderdag 15 mei 2014 06:48 schreef Strani het volgende:
[..]
Hm. Ik woon nu 15 jaar in Spanje en heb dat probleem niet. Nou is het wel zo dat ik zowel thuis als met werk eigenlijk bijna altijd Engels spreek en heel af en toe vergis ik me wanneer ik eigenlijk Nederlands moet spreken.
Maar ik zou nooit expres Engelse of Spaanse uitdrukkingen gaan gebruiken tegen mede-Nederlanders. Ik heb dat ook nooit begrepen.
quote:Op woensdag 14 mei 2014 23:31 schreef Hoplahopla het volgende:
Het is nog steeds zeer spijtig dat de Nazi's de moslims, chinezen, christenen, joden en russen niet van de kaart hebben geveegd...
Geloof er niks vanquote:Op donderdag 15 mei 2014 10:42 schreef DjinN het volgende:
[..]
Nee dat laatste doe ik ook niet. Daarom zeg ik: het gaan onbewust en niet expres. En dan meestal als ik ineenkeer moet omschakelen van NL naar Spaans of andersom
Dat is jouw probleem, niet dat van mijquote:
Flikker toch op manquote:Op donderdag 15 mei 2014 12:58 schreef DjinN het volgende:
[..]
Dat is jouw probleem, niet dat van mij
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |