Gewoon solliciteren bij die bedrijven, als je het niet probeert wordt je nooit aangenomenquote:Op woensdag 31 juli 2013 23:04 schreef Mitten het volgende:
Op dit moment ben ik bijna klaar met een master in een taal en wil graag vertaler worden. Hoewel ik met die master automatisch gekwalificeerd ben om beedigd vertaler te worden, vroeg ik mij af hoe ik dit het beste aan kan pakken.
Op dit moment heb ik nog maar een klein portfolio opgebouwd, het meeste werk wat ik nu krijg is helaas nog nakijkwerk. Ik wil daarom sowieso meer werk krijgen, en ben bezig advertenties te plaatsen op marktplaats en freelance sites. Ik vroeg mij af of het beter is eerst ervaring op te doen en mij dan te laten beedigen, of dat het beedigen (wat wel geld kost) mij automatisch meer werk oplevert.
Ik zou het liefst ook bij een vertaalbureau in dienst komen, maar ik die hebben geloof ik liever mensen met enkele jaren ervaring. Is het wijsheid om een open sollicitatie naar bureaus in de buurt te sturen of ze nog junior functies hebben? En kan ik solliciteren naar andere functies binnen zo'n bedrijf om "binnen te komen"?
Het vertalen is wel een droom, dus ik wil het graag goed aanpakken. Ik vind het prima om ondertussen aan een andere baan te komen en daarnaast aan mijn portfolio te bouwen, maar het zou fijn zijn om al meteen een netwerk op te bouwen.
Tips?
Goeie, zal ik onthouden!quote:Op woensdag 31 juli 2013 23:27 schreef Meike26 het volgende:
Solliciteren in de taal die je kundig bent, dan val je op
Dat weet ik niet. Ik denk dat ik me dan eerst moet laten beedigen. Taal is Engels, maar kan er eventueel nog mijn moedertaal naast doen.quote:Op woensdag 31 juli 2013 23:29 schreef Seven. het volgende:
Welke taal?
Probeer via een stage bij een ambassade aan de slag te gaan, of zo. Verder: mag je ook officiele notarisdocumenten etc vertalen met jouw diploma?
ik zie vaker mensen in WGR die hun taal geheimhouden, werkt niet als je zo'n topic opent. als je goed geholpen wilt worden: gewoon vertellen, herkenbaarheid is toch maar een klein risicoquote:Op woensdag 31 juli 2013 23:37 schreef Mitten het volgende:
Mijn moedertaal hou ik voor me wegens herkenbaarheid maar het is geen "grote"taal. Wel handig gezien de uitbreiding van de EU - maar dan zou ik daar eerst een C2 certificaat in moeten halen denk ik.
Ik heb er sowieso geen bevoegdheid in, ik wil er op dit moment ook niet in vertalen. Ik heb een master Engels straks.quote:Op woensdag 31 juli 2013 23:53 schreef Faux. het volgende:
[..]
ik zie vaker mensen in WGR die hun taal geheimhouden, werkt niet als je zo'n topic opent. als je goed geholpen wilt worden: gewoon vertellen, herkenbaarheid is toch maar een klein risico
Je moet er wel een HBO/WO diploma in hebben OF 5 jaar vertaalervaring wil je beedigd wordenlas ik op carrieretijger.quote:Op woensdag 31 juli 2013 23:59 schreef Seven. het volgende:
Nederlands <=> Engels: weinig kans. Met jou zovelen 80% van de Nederlands spreekt een behoorlijk niveau Engels. Met je moedertaal maak je waarschijnlijk veel meer kans.
Ben je beedigd. En dan? Kun je er alsnog geen fuck mee want er zijn zoveel anderen met ervaring, diploma's of mensen die allang beedigd zijn. Beetje platgebaand pad.quote:Op donderdag 1 augustus 2013 00:01 schreef Mitten het volgende:
[..]
Je moet er wel een HBO/WO diploma in hebben OF 5 jaar vertaalervaring wil je beedigd wordenlas ik op carrieretijger.
Wat stel jij dan voor?quote:Op donderdag 1 augustus 2013 00:03 schreef Seven. het volgende:
[..]
Ben je beedigd. En dan? Kun je er alsnog geen fuck mee want er zijn zoveel anderen met ervaring, diploma's of mensen die allang beedigd zijn. Beetje platgebaand pad.
Je moedertaal uitbuiten. Buiten Nederlands en Engels nog talen machtig toevallig?quote:
Duits op VWO niveau, voor de rest niets bijzonders, een beetje Frans maar dat durf ik niet aan.quote:Op donderdag 1 augustus 2013 00:06 schreef Seven. het volgende:
[..]
Je moedertaal uitbuiten. Buiten Nederlands en Engels nog talen machtig toevallig?
Duits is nog verrekt lastig om in de praktijk te brengen, zeker als Nederlands niet je moedertaal is. Frans is haast niet op school te leren, dat moet je in een Franssprekende omgeving leren.quote:Op donderdag 1 augustus 2013 00:07 schreef Mitten het volgende:
[..]
Duits op VWO niveau, voor de rest niets bijzonders, een beetje Frans maar dat durf ik niet aan.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |