quote:Op zondag 28 juli 2013 02:20 schreef EricOscuro het volgende:
Ik denk vaak drietalig. En soms denk ik nog wel in meer dan drie talen. Dan glipt er wel eens een buitenlands woord tussendoor.
Don'tquote:
quote:Op zondag 28 juli 2013 02:46 schreef EricOscuro het volgende:
[..]
Don'tme!
Prego is Italiaans voor alstublieft.
Je verschuilt je achter een Italiaans woord en je durft mij te-en?
Nee, dat heeft nog niemand gedaan. Maak die grap gauw.quote:Op zondag 28 juli 2013 06:34 schreef Funkel het volgende:
Deze komt elke maand ook wel voorbij.. Zielig als je niet tegen Engelse woorden kunt, maar t is nu eenmaal zo. Wen er maar aan. (Wilde serieus bijna 'get used to it' typen, maar dacht dan denkt iedereen dat ik dat juist doe als poging grappig te zijn)
Lezen, ik wilde die grap juist niet maken. Ach laat ook maarquote:Op zondag 28 juli 2013 06:39 schreef VMSDKR het volgende:
[..]
Nee, dat heeft nog niemand gedaan. Maak die grap gauw.
quote:Op zondag 28 juli 2013 02:20 schreef EricOscuro het volgende:
Ik denk vaak drietalig. En soms denk ik nog wel in meer dan drie talen. Dan glipt er wel eens een buitenlands woord tussendoor.
Ja, Nederlands bleek te moeilijk; nu proberen we Engels. Moet je ook eens doen.quote:Op zondag 28 juli 2013 06:59 schreef geevee het volgende:
Tot voor kort moest iedereen die van buiten Nederland kwam de Nederlandse taal beheersen nu lijkt het wel of iedere Nederlander geacht word engels als zijn moedertaal te hebben.
Wat spreek de bovenlaag dan?quote:Op zondag 28 juli 2013 09:38 schreef Deckard het volgende:
Engels is vooral voor de sociale onderklasse.
Het opgeven over de verworven vocabulaire door het gebruik van het woord "woordenschat" is voorbehouden aan een pretentieuze onderlaag van lager opgeleid Nederland.quote:
Niet zozeer, het spreekt meer tot de verbeelding en is duidend. Daar waar jij nog een bijvoegelijk naamwoord aan toe moet voegen is mijn zelfstandig naamwoord allesomvattend.quote:Op zondag 28 juli 2013 10:14 schreef Slaap_Zak het volgende:
[..]
Het opgeven over de verworven vocabulaire door het gebruik van het woord "woordenschat" is voorbehouden aan een pretentieuze onderlaag van lager opgeleid Nederland.
Ik las dat in de eerste instantie fonetisch als "ka-ree-dun"quote:Op zondag 28 juli 2013 13:14 schreef Alisa_jade het volgende:
De meeste Nederlanders spreken een soort Jip-en-Janneketaal met wat Engels er door.
Misschien moet je er inderdaad maar aan wennen TS, want ze vinden het toch niet erg dat ze zich nauwelijks kunnen uitdrukken. Laatst nog een studiegenoot die zei: ''zij careden er niet om''![]()
Wat is er mis met zij maalden er niet om?
Ja, ik wist ook niet zeker hoe ik het moest spellen, misschien met koppelteken. Gelukkig is het nog geen ingeburgerd woord.quote:Op zondag 28 juli 2013 13:25 schreef DemonRage het volgende:
[..]
Ik las dat in de eerste instantie fonetisch als "ka-ree-dun"
of "th" als een hele platte "s".... "thank you" wordt uitgesproken als "senk joe"quote:Op zondag 28 juli 2013 13:42 schreef Amun90 het volgende:
Hollanders hebben vaak een idioot accent in Engels. Ze kunnen woorden met een C of S midden in of aan het eind van een Engels woord niet normaal uitspreken (bijvoorbeeld conscious wordt conssshhjiussh).
Kloptquote:Op zondag 28 juli 2013 13:44 schreef DemonRage het volgende:
[..]
of "th" als een hele platte "s".... "thank you" wordt uitgesproken als "senk joe"
zeg dat niet te snel, ik maak heel veel Nederlanders in het buitenland mee er zijn er maar weinig die echt,zonder naar woorden te hoeven zoeken, een conversatie gaande kunnen houden van een uur over elk wilekeurig onderwerpquote:
Niks zolang je maar in Engeland blijft!quote:Op zondag 28 juli 2013 11:20 schreef GreatBritain het volgende:
WAT IS ER MIS MET ENGELSE WOORDEN?!?!
Dat zijn inderdaad duidelijke voorbeelden, maar er zijn ook veel subtiele voorbeelden.quote:Op zondag 28 juli 2013 13:44 schreef DemonRage het volgende:
[..]
of "th" als een hele platte "s".... "thank you" wordt uitgesproken als "senk joe"
liever amerikaans dan dat ziekelijk brits accent.....doen alsof je een brits accent kunt doen terwijl je alleen maar als een kutkneus klinktquote:Op maandag 29 juli 2013 15:14 schreef S4pphire het volgende:
Opzich wel terechte klacht, maar als ik een hele poos Amerikaanse series heb bekeken en Engelstalige websites heb bezocht, denk je soms ook automatisch in het Engels.
[..]
Dat zijn inderdaad duidelijke voorbeelden, maar er zijn ook veel subtiele voorbeelden.
Ik erger me ook aan die proleten die denken dat ze het Amerikaanse accent beheersen, terwijl het zo Nederlands klinkt als de pest. Ze denken al "Amerikaans" te spreken door bv. een t als een d uit te spreken zoals "bedder" ipv "better".
Eens.quote:Op maandag 29 juli 2013 15:23 schreef Shalimar het volgende:
[..]
liever amerikaans dan dat ziekelijk brits accent.....doen alsof je een brits accent kunt doen terwijl je alleen maar als een kutkneus klinkt
Ik verdien geld met Engels spreken op YouTube =pquote:Op maandag 29 juli 2013 09:49 schreef rechtsedirecte het volgende:
[..]
zeg dat niet te snel, ik maak heel veel Nederlanders in het buitenland mee er zijn er maar weinig die echt,zonder naar woorden te hoeven zoeken, een conversatie gaande kunnen houden van een uur over elk wilekeurig onderwerp
Nou, die debielen heten tegenwoordig hipsters en kun je vaak al van verre zien en horen.quote:Op zondag 28 juli 2013 01:19 schreef Hark_Bladeren het volgende:
Een woord als 'willekeurig' niet kennen en dan 'random' gebruiken.
Klacht: debielen zonder woordenschat.
Sommigen best bangablequote:Op woensdag 31 juli 2013 15:35 schreef Iwanius het volgende:
[..]
Nou, die debielen heten tegenwoordig hipsters en kun je vaak al van verre zien en horen.
[ afbeelding ]
Ironic of niet dan?quote:Op woensdag 31 juli 2013 16:24 schreef Mellebast het volgende:
pfff... iedereen denkt funny te zijn door expres onze lieve TS te pesten met Engelse woorden in een comment
FLAUW HOOR
Als ik Nederlands spreek hoor je nog een Brits accent erdoorquote:Op maandag 29 juli 2013 15:23 schreef Shalimar het volgende:
[..]
liever amerikaans dan dat ziekelijk brits accent.....doen alsof je een brits accent kunt doen terwijl je alleen maar als een kutkneus klinkt
10/10 trollquote:Op woensdag 31 juli 2013 15:35 schreef Iwanius het volgende:
[..]
Nou, die debielen heten tegenwoordig hipsters en kun je vaak al van verre zien en horen.
[ afbeelding ]
ja heel erg!! bad boyquote:
Die snap ik nietquote:Op donderdag 1 augustus 2013 10:38 schreef ArtistA het volgende:
Twee Britten zitten in een boom, zegt de een tegen de ander, "we're under attack."
Godver wat een stomme grapquote:Op donderdag 1 augustus 2013 11:02 schreef mijgame het volgende:
[..]
Attack, a tack, a tak, een tak...
Zag deze laatst voorbij komen op FB:quote:Op donderdag 1 augustus 2013 11:04 schreef Chai het volgende:
TS je had in het facebookergernissentopic moeten kijken en daar een paar voorbeeldjes uit moeten plukken. Daar stonden laatst statusupdates van iemand die alleen maar in het Engels postte op fb en het was echt 'make that the cat wise'-niveau.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |