quote:
Op donderdag 18 juli 2013 00:32 schreef o.us2.0 het volgende:Yup, dat is ook te merken aan de Marokkanen in Europa (vrijwel de dikke meerderheid is een Berber uit de Rif). In Algerije en Marokko hebben ze ook een stem in de media met eigen televisie- en radiozenders. In Marokko is Amazigh ook een officiele taal sinds kort, in Algerije wat langer dacht ik.
Ja, in Libie zijn ze na Khadafi ook weer vrij in het spreken en onderwijzen van de Amazigh-taal.
quote:
Op donderdag 18 juli 2013 00:32 schreef o.us2.0 het volgende:Ben nog nooit in Mauritanië geweest maar het schijnt gewoon een veel armere en nomadische versie van Marokko te zijn. Hun dialect is nagenoeg hetzelfde als die van Marokko en ze importeren onwijs veel producten uit Marokko. Qua natuur zou ik er wel heen willen maar foto's van Nouakchott hebben mij niet echt getrokken

.
Nee joh Mauretanisch dialect is echt onbegrijpbaar voor mij. Echt Marokkaans dialect is al lastig als je niet mee bekend bent maar Mauretanisch kan ik behalve paar woorden echt niets uit halen.
Maar Mauretaniers zijn zoals Soedanezen goede mensen, niet zo "verneukt" door materialisme zoals wij in de Maghreb (Tunesie, Algerije en Marokko). Ze zijn "puurder", komt ook door de simpelere manier van leven zoals ook in Soedan denk ik. En minder dat hele tijd loeren naar Europa via familie die daar woont, tv, muziek etc.
Oorlog is de verderzetting van de politiek maar met andere middelen - Clausewitz