abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_105999906
Ik ben er achter gekomen dat de verhalen uit het oude testament door twee groepen joden geschreven zijn.

Een noordelijke groep en een zuidelijke groep. Ze hebben ook elk een eigen scheppingsverhaal. De noordelijke groep noemt god Jahweh en de zuidelijke Adonai. In de bijbel vertaald als god en here god.

Weet iemand hier het fijne van? Ik weet zelfs niet of de zuidelijke groep of de noordelijke groep god, Jahweh/here god noemde of welke groep hem Adonai/god noemde. c_/
Gegroet
pi_106000501
Ik dacht dat het oude testament was geschreven door meerdere figuren en daardoor verschil in politieke invloed is te zien in de bijbel.

Tevens is de bijbel gebouwd op het oude scheppingsverhaal van de oud Babylonisch: http://en.wikipedia.org/wiki/En%C3%BBma_Eli%C5%A1

Interessant verhaaltje hierover:

[ Bericht 39% gewijzigd door Pakspul op 24-12-2011 14:39:35 ]
pi_106001088
quote:
0s.gif Op zaterdag 24 december 2011 14:28 schreef Pakspul het volgende:
Ik dacht dat het oude testament was geschreven door meerdere figuren en daardoor verschil in politieke invloed is te zien in de bijbel.

Tevens is de bijbel gebouwd op het oude scheppingsverhaal van de oud Babylonisch: http://en.wikipedia.org/wiki/En%C3%BBma_Eli%C5%A1

Interessant verhaaltje hierover:
Er zijn noordelijke en zuidelijke verhalen en god word daar anders in genoemd. (God of here God) En zijn ook 2 scheppingsverhalen.
Gegroet
pi_106001229
quote:
0s.gif Op zaterdag 24 december 2011 14:48 schreef De_Groene_Democraat het volgende:

[..]

Er zijn noordelijke en zuidelijke verhalen en god word daar anders in genoemd. (God of here God) En zijn ook 2 scheppingsverhalen.
Heb je ook iets van een bron hiervan?
pi_106002905
quote:
5s.gif Op zaterdag 24 december 2011 14:10 schreef De_Groene_Democraat het volgende:
Ik ben er achter gekomen dat de verhalen uit het oude testament door twee groepen joden geschreven zijn.

Een noordelijke groep en een zuidelijke groep. Ze hebben ook elk een eigen scheppingsverhaal. De noordelijke groep noemt god Jahweh en de zuidelijke Adonai. In de bijbel vertaald als god en here god.

Weet iemand hier het fijne van? Ik weet zelfs niet of de zuidelijke groep of de noordelijke groep god, Jahweh/here god noemde of welke groep hem Adonai/god noemde. c_/
Adonai is geen naam

http://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_God_in_Judaism
"In the Masoretic Text the name YHWH is vowel pointed as יְהֹוָה, as if pronounced YE-HO-VAH in modern Hebrew, and Yəhōwāh in Tiberian vocalization. Traditionally in Judaism, the name is not pronounced but read as Adonai (/ˈædəˈnaɪ/) ("my Lord"), during prayer, and referred to as HaShem ("the Name") at all other times. "

JHVH is dan in alle gevallen de naam van God
Adonai wordt gebruikt zoals in de bijbel "De Here" in klein kapitaal wordt gebruikt of gebruikt als functieomschrijving
pi_106002963
quote:
0s.gif Op zaterdag 24 december 2011 14:52 schreef Pakspul het volgende:

[..]

Heb je ook iets van een bron hiervan?
van 2 scheppingsverhalen of 2 namen?
de twee verschillende scheppingsverhalen staan gewoon direct achterelkaar in de bijbel.
  zaterdag 24 december 2011 @ 15:45:28 #7
347983 Cognitor
Non vincit nisi veritas
pi_106002973
Wat de Groene Democraat bedoelt, is dat de eerste vijf boeken van de Bijbel (Tora/wet van Mozes/Pentateuch) bestaan uit verschillende bronnen van verschillende (groepen) schrijvers.

Eén kenmerk om de teksten te onderscheiden is inderdaad de godsaanduiding: De ene bron/laag van de tekst gebruikt Elohim (god) en een andere weer Jahwe.

In de Bijbelwetenschap bestaat er wel consensus dat de Pentateuch over een lange tijd is ontstaan. De tekst is opgebouwd uit verschillende bronnen en dat ten minste één daarvan (De Priestercodex, waaruit o.a. Gen. 1 stamt), maar waarschijnlijk ook Deuteronomium, een zelfstandig document is geweest. Maar het is niet mogelijk om op een simplistische manier de tekst op te knippen in verschillende bronnen. Laat staan dat het mogelijk is de precieze herkomst vast te stellen.

Een eenvoudig model is het JEDP-model, waarbij geldt dat de Pentateuch uit 4 bronnen bestaat:
J = Jahwist
E = Elohist
D = Deuteronomist
P = Priestercodex
Maar, zoals gezegd, is dit wel een heel simpele weergave.

P is waarschijnlijk de jongste laag, toegevoegd rond 500 v.C.
In of vlak na de ballingschap (6e eeuw v.C.) bestond Genesis-2 Koningen al als één werk, maar dus niet zoals wij die nu kennen. Waarschijnlijk begon dit geschiedwerk met Gen. 2:4b.
J en E stammen waarschijnlijk uit de periode 1000-700.

Dit is heel grote lijnen de theorie in de Bijbelwetenschap.
  zaterdag 24 december 2011 @ 15:47:48 #8
347983 Cognitor
Non vincit nisi veritas
pi_106003048
O ja als je wilt zien hoe twee bronnen in elkaar gevlochten zijn moet je het zondvloedverhaal lezen. Daar kun je heel goed aan zien dat er twee verhalen gebruikt zijn (namelijk J en P).
pi_106003623
quote:
0s.gif Op zaterdag 24 december 2011 15:45 schreef Cognitor het volgende:
Wat de Groene Democraat bedoelt, is dat de eerste vijf boeken van de Bijbel (Tora/wet van Mozes/Pentateuch) bestaan uit verschillende bronnen van verschillende (groepen) schrijvers.

Eén kenmerk om de teksten te onderscheiden is inderdaad de godsaanduiding: De ene bron/laag van de tekst gebruikt Elohim (god) en een andere weer Jahwe.

In de Bijbelwetenschap bestaat er wel consensus dat de Pentateuch over een lange tijd is ontstaan. De tekst is opgebouwd uit verschillende bronnen en dat ten minste één daarvan (De Priestercodex, waaruit o.a. Gen. 1 stamt), maar waarschijnlijk ook Deuteronomium, een zelfstandig document is geweest. Maar het is niet mogelijk om op een simplistische manier de tekst op te knippen in verschillende bronnen. Laat staan dat het mogelijk is de precieze herkomst vast te stellen.

Een eenvoudig model is het JEDP-model, waarbij geldt dat de Pentateuch uit 4 bronnen bestaat:
J = Jahwist
E = Elohist
D = Deuteronomist
P = Priestercodex
Maar, zoals gezegd, is dit wel een heel simpele weergave.

P is waarschijnlijk de jongste laag, toegevoegd rond 500 v.C.
In of vlak na de ballingschap (6e eeuw v.C.) bestond Genesis-2 Koningen al als één werk, maar dus niet zoals wij die nu kennen. Waarschijnlijk begon dit geschiedwerk met Gen. 2:4b.
J en E stammen waarschijnlijk uit de periode 1000-700.

Dit is heel grote lijnen de theorie in de Bijbelwetenschap.
Ja inderdaad, dat bedoel ik.
Gegroet
pi_106003753
quote:
0s.gif Op zaterdag 24 december 2011 15:45 schreef Cognitor het volgende:
Wat de Groene Democraat bedoelt, is dat de eerste vijf boeken van de Bijbel (Tora/wet van Mozes/Pentateuch) bestaan uit verschillende bronnen van verschillende (groepen) schrijvers.

Eén kenmerk om de teksten te onderscheiden is inderdaad de godsaanduiding: De ene bron/laag van de tekst gebruikt Elohim (god) en een andere weer Jahwe.

In de Bijbelwetenschap bestaat er wel consensus dat de Pentateuch over een lange tijd is ontstaan. De tekst is opgebouwd uit verschillende bronnen en dat ten minste één daarvan (De Priestercodex, waaruit o.a. Gen. 1 stamt), maar waarschijnlijk ook Deuteronomium, een zelfstandig document is geweest. Maar het is niet mogelijk om op een simplistische manier de tekst op te knippen in verschillende bronnen. Laat staan dat het mogelijk is de precieze herkomst vast te stellen.

Een eenvoudig model is het JEDP-model, waarbij geldt dat de Pentateuch uit 4 bronnen bestaat:
J = Jahwist
E = Elohist
D = Deuteronomist
P = Priestercodex
Maar, zoals gezegd, is dit wel een heel simpele weergave.

P is waarschijnlijk de jongste laag, toegevoegd rond 500 v.C.
In of vlak na de ballingschap (6e eeuw v.C.) bestond Genesis-2 Koningen al als één werk, maar dus niet zoals wij die nu kennen. Waarschijnlijk begon dit geschiedwerk met Gen. 2:4b.
J en E stammen waarschijnlijk uit de periode 1000-700.

Dit is heel grote lijnen de theorie in de Bijbelwetenschap.
Heb je ook zeg maar de wetenschap achter de noordelijke en zuidelijke verhalen toevallig? Dit heb ik van een dominee.
Gegroet
  zaterdag 24 december 2011 @ 17:23:13 #11
347983 Cognitor
Non vincit nisi veritas
pi_106006618
Wederom een (te) simpele weergave:

E ontstond in het noordrijk (te zien o.a. aan de plaatsen die erin vookomen). Toen Samaria in 722 verwoest werd kwam E mee naar het zuiden en werd geïncorporeerd bij J, die tradities van het zuidrijk omvatte. Dan krijg je zo rond 650 een geschiedwerk dat van Gen. 2:4b tot Joz. 24 loopt (een voorloper van de huidige versie).

Van de geschiedenis van J/E bestaan verschillende modellen. Tegewoordig zijn er weinigen die het echt als twee bronnen zien. Men beschouwt J/E liever als een complex van verschillende losse overleveringen.
pi_106027975
Tsja, de bijbel is een bijeen geraapt zooitje, maar dat wist je toch al?
Ik zou best christen en verlost willen zijn, als de christenen er maar wat verloster uit zouden zien.
(Nietzsche)
pi_106028289
quote:
0s.gif Op zondag 25 december 2011 11:52 schreef ietjefietje het volgende:
Tsja, de bijbel is een bijeen geraapt zooitje, maar dat wist je toch al?
Dat wist ik wel ja.
Gegroet
  zondag 25 december 2011 @ 12:42:15 #14
308438 Ser_Ciappelletto
Semi-professionele SJW
pi_106028965
quote:
0s.gif Op zaterdag 24 december 2011 15:45 schreef Cognitor het volgende:
Wat de Groene Democraat bedoelt, is dat de eerste vijf boeken van de Bijbel (Tora/wet van Mozes/Pentateuch) bestaan uit verschillende bronnen van verschillende (groepen) schrijvers.

Eén kenmerk om de teksten te onderscheiden is inderdaad de godsaanduiding: De ene bron/laag van de tekst gebruikt Elohim (god) en een andere weer Jahwe.

In de Bijbelwetenschap bestaat er wel consensus dat de Pentateuch over een lange tijd is ontstaan. De tekst is opgebouwd uit verschillende bronnen en dat ten minste één daarvan (De Priestercodex, waaruit o.a. Gen. 1 stamt), maar waarschijnlijk ook Deuteronomium, een zelfstandig document is geweest. Maar het is niet mogelijk om op een simplistische manier de tekst op te knippen in verschillende bronnen. Laat staan dat het mogelijk is de precieze herkomst vast te stellen.

Een eenvoudig model is het JEDP-model, waarbij geldt dat de Pentateuch uit 4 bronnen bestaat:
J = Jahwist
E = Elohist
D = Deuteronomist
P = Priestercodex
Maar, zoals gezegd, is dit wel een heel simpele weergave.

P is waarschijnlijk de jongste laag, toegevoegd rond 500 v.C.
In of vlak na de ballingschap (6e eeuw v.C.) bestond Genesis-2 Koningen al als één werk, maar dus niet zoals wij die nu kennen. Waarschijnlijk begon dit geschiedwerk met Gen. 2:4b.
J en E stammen waarschijnlijk uit de periode 1000-700.

Dit is heel grote lijnen de theorie in de Bijbelwetenschap.
Jij bent goed op de hoogte zeg. Je bent een Bijbelwetenschapper?

Overigens vertelde mijn professor laatst dat zij tegenwoordig alleen nog uitgaan van 2 bronnen. Waarom dat is en welke twee dat zijn zou ik even moeten opzoeken. Ik meen me te herinneren dat het J en E zijn.
  zondag 25 december 2011 @ 15:34:28 #15
347983 Cognitor
Non vincit nisi veritas
pi_106032523
Dat het J en E zijn lijkt me onwaarschijnlijk. :)

quote:
Je bent een Bijbelwetenschapper?
in opleiding.
pi_106059610
Wat het verschil is tussen God en Here God?
Niets eigenlijk want beide komt op hetzelfde neer.
Trouwens staat er ook niet Here God in de bijbel want dit is een menselijke foute vertaling.

Oorspronkelijk staat er JHWH en daarachter dan God.
JHWH is Gods naam(in het Nederlands Jehovah, ook wel eens gebruikt als Yahweh)

Dus eigenlijk staat er op die ene plek waar alleen God staat gewoon God niets meer.
Waar Here God staat moet je lezen als Jehovah God. (de Here zoals: HERE en niet gewoon Here)
pi_106272412
quote:
0s.gif Op maandag 26 december 2011 16:05 schreef bianconeri het volgende:
Wat het verschil is tussen God en Here God?
Niets eigenlijk want beide komt op hetzelfde neer.
Trouwens staat er ook niet Here God in de bijbel want dit is een menselijke foute vertaling.

Oorspronkelijk staat er JHWH en daarachter dan God.
JHWH is Gods naam(in het Nederlands Jehovah, ook wel eens gebruikt als Yahweh)

Dus eigenlijk staat er op die ene plek waar alleen God staat gewoon God niets meer.
Waar Here God staat moet je lezen als Jehovah God. (de Here zoals: HERE en niet gewoon Here)
Ja ja, en eigenlijk staat er aartsengel Michael, maar dat hebben ze vertaald op menselijke wijze naar Jezus?
Gegroet
  zondag 1 januari 2012 @ 11:53:47 #18
347983 Cognitor
Non vincit nisi veritas
pi_106273099
De naamvorm Jehova is gebaseerd op een misverstand, namelijk de combinatie van yhwh met de klinkers van adonay. Dat is niet de bedoeling.
pi_106274655
quote:
0s.gif Op zondag 1 januari 2012 10:47 schreef De_Groene_Democraat het volgende:

[..]

Ja ja, en eigenlijk staat er aartsengel Michael, maar dat hebben ze vertaald op menselijke wijze naar Jezus?
Wat is dat nou voor onzin wat je nu weer aanhaalt?
Het gaat hier om HERE God en Here God.
Niet meer niet minder.

En als extra: Nergens is vertaald in Jezus waar Michael staat(ook al zijn beiden 1 en dezelfde).

quote:
0s.gif Op zondag 1 januari 2012 11:53 schreef Cognitor het volgende:
De naamvorm Jehova is gebaseerd op een misverstand, namelijk de combinatie van yhwh met de klinkers van adonay. Dat is niet de bedoeling.
Lol goeie.
De naam Jehovah of Yahweh wordt door iedereen bevestigd, iedereen is het daar mee eens en dan kom jij met zo'n ding aanzetten? Er staat gewoon JHWH wat in Nederlands Jehovah of Yahweh is.
pi_106276460
quote:
0s.gif Op zondag 1 januari 2012 13:19 schreef bianconeri het volgende:

[..]
De naam Jehovah of Yahweh wordt door iedereen bevestigd, iedereen is het daar mee eens en dan kom jij met zo'n ding aanzetten? Er staat gewoon JHWH wat in Nederlands Jehovah of Yahweh is.
Hoe komt het eigenlijk dat niemand precies weet wat er staat? Ik snap dat het Hebreeuws geen klinkers heeft en dat er dus niet te lezen valt wat te precieze uitspraak is, maar er moet toch wel sprake zijn van enige mondelinge overlevering aangezien het om zoiets belangrijks gaat?
pi_106276700
quote:
0s.gif Op zondag 1 januari 2012 14:46 schreef MAHL het volgende:

[..]

Hoe komt het eigenlijk dat niemand precies weet wat er staat? Ik snap dat het Hebreeuws geen klinkers heeft en dat er dus niet te lezen valt wat te precieze uitspraak is, maar er moet toch wel sprake zijn van enige mondelinge overlevering aangezien het om zoiets belangrijks gaat?
omdat de naam heilig is en het godslasterlijk is om die naam in niet goed gedefinieerde omstandigheden uit te spreken werd de naam eigenlijk maar 1 keer per jaar door de hoge priester in de tempel uitgesproken, als hij alleen was in het heilige der heilige(behalve natuurlijk om de naam door te geven aan de volgende hogepriester.)
nu is de tempel zo'n beetje 2000 jaar geleden vernietigd, hebben de Cohens hun oorspronkelijke familiefunctie als priesters verloren, is hun functie gedeeltelijke overgenomen door de Rabbijnen en die wisten de naam niet.
  zondag 1 januari 2012 @ 19:10:28 #22
347983 Cognitor
Non vincit nisi veritas
pi_106283369
quote:
De naam Jehovah of Yahweh wordt door iedereen bevestigd, iedereen is het daar mee eens en dan kom jij met zo'n ding aanzetten? Er staat gewoon JHWH wat in Nederlands Jehovah of Yahweh is.
@bianconeri

Gezien je sektarische opvattingen zal ik je niet te hard om je lachen. Je weet waarschijnlijk niet beter.

In de academische wereld is het not done en een teken van ongeletterdheid om de benaming "Jehova" te gebruiken. Dit zijn de feiten:

1. In het Hebreeuws staat yhwh met de later toegevoegde klinkers van 'adonay. Het is de bedoeling dat je het laatste woord opleest bij het lezen van de tekst, niet de godsnaam.
2. De oorspronkelijke vocalisering van yhwh is verloren gegaan, maar het is vrijwel algemeen geaccepteerd dat dit Yahweh/Jahwe geweest moet zijn.
3. De vorm Jehova vermengt het geschrevene en te lezene en is dus een misverstand op basis van onbegrip over hoe de Hebreeuwse Masoretische Tekst werkt.
pi_106285220
quote:
0s.gif Op zondag 1 januari 2012 13:19 schreef bianconeri het volgende:
De naam Jehovah of Yahweh wordt door iedereen bevestigd, iedereen is het daar mee eens en dan kom jij met zo'n ding aanzetten? Er staat gewoon JHWH wat in Nederlands Jehovah of Yahweh is.
Dat wordt door iedereen in de Koninkrijkszaal bevestigd :Y Daarbuiten is het wat minder.
  zondag 1 januari 2012 @ 20:43:57 #24
362958 declassering
wat niet is kan ook niet zijn
pi_106287293
Deze zin spreekt me wel aan:

quote:
3. De vorm Jehova vermengt het geschrevene en te lezene en is dus een misverstand op basis van onbegrip over hoe de Hebreeuwse Masoretische Tekst werkt.
Hoe is daar wat meer over aan de weet te komen ?
pi_106291219
quote:
0s.gif Op zondag 1 januari 2012 14:46 schreef MAHL het volgende:

Hoe komt het eigenlijk dat niemand precies weet wat er staat? Ik snap dat het Hebreeuws geen klinkers heeft en dat er dus niet te lezen valt wat te precieze uitspraak is, maar er moet toch wel sprake zijn van enige mondelinge overlevering aangezien het om zoiets belangrijks gaat?
Zoals al even gezegd is maar:
Doordat de joden later deze naam als te heilig om uit te spreken gingen bezien.
Daardoor is dit niet meer mondeling doorgegeven en tja de medeklinkers blijven heden ten dage nog wat gokwerk.

Wel weten ze dat Yahweh en Jehovah goede vertalingen zijn. Beiden worden dan ook gebruikt.
Jehovah lijkt meest logische, vandaar dat we die ook gebruiken.
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')