Kun jij japans dan? of moet je de ondertitel vertalenquote:Op donderdag 12 mei 2011 17:07 schreef morgane het volgende:
Postbode in Weebosch...hoe verzin je het?
Haha ja, ik word soms nog wel eens afgeleid. Vooral bij Family Guy en Takeshi (de Japanse wipe-out). Maar m'n stagebegeleider gniffelt net zo hard mee als we de programma's samen doornemen
En ja, ik kijk nog wel tv. Maar géén comedy central of mtv. Alleen soms ff langszappen om te kijken of er toevallig een programma dat ik ondertiteld heb bezig is
Ik vraag me af, hoeveel vertaal je ongeveer per dag? Als je het hebt over engelstalige comedy van ong. 21 minuten per aflevering?quote:Op donderdag 12 mei 2011 17:14 schreef morgane het volgende:
Haha nee, de Nederlandse voice-over ondertitelen voor doven
Ik ben met een aflevering tussen de 7 en 8 uur bezig. Ongeveer een hele dag dus. Dat lijkt heel langzaam, maar ik zit nu bijna op het gemiddelde van de vaste ondertitelaars. In een minuut zeggen mensen gewoon veel meer dan je denktquote:Op donderdag 12 mei 2011 17:16 schreef AMDB het volgende:
[..]
Ik vraag me af, hoeveel vertaal je ongeveer per dag? Als je het hebt over engelstalige comedy van ong. 21 minuten per aflevering?
Wow! Dat is veel langer dan ik gedacht had! Komt er ook nog veel zoekwerk bij kijken als er referenties zijn naar dingen die hier niet algemeen bekend zijn (typisch Amerikaanse dingen, gezegdes e.d.)?quote:Op donderdag 12 mei 2011 17:18 schreef morgane het volgende:
[..]
Ik ben met een aflevering tussen de 7 en 8 uur bezig. Ongeveer een hele dag dus. Dat lijkt heel langzaam, maar ik zit nu bijna op het gemiddelde van de vaste ondertitelaars. In een minuut zeggen mensen gewoon veel meer dan je denkt
Zo lang ja?quote:Op donderdag 12 mei 2011 17:18 schreef morgane het volgende:
[..]
Ik ben met een aflevering tussen de 7 en 8 uur bezig. Ongeveer een hele dag dus. Dat lijkt heel langzaam, maar ik zit nu bijna op het gemiddelde van de vaste ondertitelaars. In een minuut zeggen mensen gewoon veel meer dan je denkt
3 á 4 zou ik ook wel vrij veel vinden, maar 1 per dag is toch wel erg weinig voor m'n gevoel. Hoe ga je eigenlijk te werk, schrijf je eerst de Engelse op, of hebben jullie een script bij elke aflevering? Dan vertalen en dan de zinnen juist plaatsen?quote:Op donderdag 12 mei 2011 17:21 schreef morgane het volgende:
Iedereen denkt dat ik wel 3 of 4 afleveringen op een dag doe ja. Maar het duurt veel langer.
Ik moet inderdaad heel veel opzoeken. Referenties naar bekende mensen die we hier niet kennen, parodieën op andere films/series, quotes uit andere series, gezegdes...ik zit de halve dag op Google.
Maar het blijft toch gewoon vertaalwerkquote:Op donderdag 12 mei 2011 18:32 schreef morgane het volgende:
Nog niet, en ik loop nu ruim een maand stage. Het zijn veel verschillende soorten programma's, dus dat vind ik wel heel afwisselend.
Jep gezien! Alhoewel ik ( zo als vaker bij de sshn ) de tekening niet helemaal snap lijkt het me wel een tof ding!quote:Op donderdag 12 mei 2011 18:38 schreef Rituals het volgende:
Klinkt als een toffe stage morgane!
@Yash & IB, hebben jullie die tweepersoonswoning gezien op de SSHN? Iets voor jullie?
Ik snap het portaal niet helemaal geloof ik. En ik zie geen douche?quote:Op donderdag 12 mei 2011 19:24 schreef Yashaaaaa het volgende:
[..]
Jep gezien! Alhoewel ik ( zo als vaker bij de sshn ) de tekening niet helemaal snap lijkt het me wel een tof ding!
Zo even met Ib over hebben
Dat ja, waarschijnlijk worden we het sowieso niet, omdat er een of ander moloch uit de diepste krochten der inschrijftijd komtquote:Op donderdag 12 mei 2011 19:55 schreef Californium het volgende:
Douche onder trap?
Ik denk dat je wel veel punten moet hebben! 2 slaapkamers
Denk ik inderdaad ook, maar wie niet waagt wie niet wint tochquote:Op donderdag 12 mei 2011 19:55 schreef Californium het volgende:
Douche onder trap?
Ik denk dat je wel veel punten moet hebben! 2 slaapkamers
Ik denk dat voor mij de reden om nie te reageren zou zijn dat het exclusief gas, water licht is!quote:Op donderdag 12 mei 2011 19:56 schreef IrishBastard het volgende:
[..]
Dat ja, waarschijnlijk worden we het sowieso niet, omdat er een of ander moloch uit de diepste krochten der inschrijftijd komt
Nouja, het zal geen 200 euro g/w/l per maand zijn tochquote:Op donderdag 12 mei 2011 19:57 schreef Californium het volgende:
[..]
Ik denk dat voor mij de reden om nie te reageren zou zijn dat het exclusief gas, water licht is!
Dat zeg ik ook niet... Maar ik vind het wel lekker makkelijk zo!quote:Op donderdag 12 mei 2011 19:57 schreef IrishBastard het volgende:
[..]
Nouja, het zal geen 200 euro g/w/l per maand zijn toch
Ik denk dat als je er een beetje op let, je dan gauw goedkoper uit bent dan bij een vaste prijs hoorquote:Op donderdag 12 mei 2011 19:58 schreef Californium het volgende:
[..]
Dat zeg ik ook niet... Maar ik vind het wel lekker makkelijk zo!
Mwoah, vergis je daar niet in. Voor een 2-persoons huishouden (flatje) lopen gas en elektriciteit al op tot 130 euro (met de teruggave verrekend), volgens het Nibud. Da's best veel geld. Geen 200 euro, maar toch. Eénpersoons zit ook bijna aan dat bedrag, overigens.quote:Op donderdag 12 mei 2011 19:57 schreef IrishBastard het volgende:
[..]
Nouja, het zal geen 200 euro g/w/l per maand zijn toch
Ik denk het niet.. sshn zou echt niet zo een flat onderhuren zonder een douche! Iig niet zonder dat erbij te vermelden!quote:Op donderdag 12 mei 2011 20:00 schreef IrishBastard het volgende:
[..]
Ik denk dat als je er een beetje op let, je dan gauw goedkoper uit bent dan bij een vaste prijs hoor
Overigens is het wel het oudste gebouw van de SSHN kennelijk, dus het gebrek aan douche zou best eens kunnen kloppen
Dat hoefde toen nog niet, bij gebrek aan waterleiding in Nijmegen?quote:Op donderdag 12 mei 2011 20:00 schreef IrishBastard het volgende:
Overigens is het wel het oudste gebouw van de SSHN kennelijk, dus het gebrek aan douche zou best eens kunnen kloppen
Weet je ook gelijk wie er schuldig is aan de krakerscultuur!quote:Op donderdag 12 mei 2011 22:22 schreef Sander het volgende:
[..]
Dat hoefde toen nog niet, bij gebrek aan waterleiding in Nijmegen?
Ik heb the big bang theory zelf nog niet gedaan, maar collega's wel. Grapjes vertalen is supermoeilijk, een goede vertaling vinden niet maar het moet wel in het beeld passenquote:Op donderdag 12 mei 2011 20:48 schreef swarmahoer het volgende:
morgane doe je ook de big bang theorie?
coole stage trouwens, lijkt me ook leuk om te doen hahaha
vind het zelf altijd jammer als grapjes niet goed vertaald worden, maar dat is ook moeilijk lijkt me..
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |