Iemand komt er nu achter dat Sex on the beach niet alleen een hit was maar ook een cocktailquote:Op zondag 30 januari 2011 14:38 schreef ShiningStar het volgende:
[..]
![]()
Alsof dat er iets mee te maken heeft.
quote:Op zondag 30 januari 2011 15:13 schreef PenisBaardGeit het volgende:
Dat asus niet uitgesproken word als asus maar als asoes...
quote:
quote:Op zondag 30 januari 2011 15:22 schreef kvd het volgende:
[..]
volgens wiki hoort het als aysoes te worden uitgesproken...
quote:Op zondag 30 januari 2011 19:29 schreef Gwywen het volgende:
Ik weet nog dat ik 't destijds zo'n openbaring vond toen ik erachter kwam dat Emilio Estevez en Charlie Sheen broers zijn.
Huh?quote:Op zondag 30 januari 2011 20:13 schreef MaLo het volgende:
[..]
Iemand komt er nu achter dat Sex on the beach niet alleen een hit was maar ook een cocktail
Hah, dat heb ik nooit geweten.quote:Op maandag 14 februari 2011 18:48 schreef Daywalk3r het volgende:
[..]
http://www.cocktailz.nl/cocktails.php?cocktailId=44
Ja dat is de vertaling. Dus het heeft 3 betekenissenquote:Op maandag 14 februari 2011 18:50 schreef jebentzelfeenfiets. het volgende:
[..]
Hah, dat heb ik nooit geweten.Dacht altijd gewoon Seks op het strand.
3? Mis ik nu wat?quote:Op maandag 14 februari 2011 18:54 schreef Daywalk3r het volgende:
[..]
Ja dat is de vertaling. Dus het heeft 3 betekenissen
Grote knop-grote boodschapquote:Op maandag 14 februari 2011 20:33 schreef AwesomeFit het volgende:
Dat bij een wc met de doorspoelknop(pen) die in de muur verwerkt zijn de grote knop voor veel water is en de kleine knop voor weinig.
Het is een liedjequote:
Oh, zo. Ja ik rekende het liedje en de vertaling als 1. Wist verder niet dat het nog iets anders was.quote:Op maandag 14 februari 2011 20:46 schreef Daywalk3r het volgende:
[..]
Het is een liedje
Een cocktail
en het is dus gewoon sex op het strand
Het gaat over het afvegen van de bips.quote:Op dinsdag 15 februari 2011 17:01 schreef marcel.nl het volgende:
die "staand vegen" snap ik niet.
Wat is de ontdekking ?
Nu het daar zo staat zie ik pas de letterlijke betekenis, nooit aan gedacht...quote:Op zondag 30 januari 2011 20:42 schreef Montov het volgende:
If I said you have a beautiful body, would you hold it against me
Ik snap het nog steeds niet.quote:Op dinsdag 15 februari 2011 17:09 schreef emss het volgende:
[..]
Nu het daar zo staat zie ik pas de letterlijke betekenis, nooit aan gedacht...
Weet je ook meteen dat het bedoening is.quote:Op maandag 14 februari 2011 22:41 schreef BasisBaas.. het volgende:
[..]
Haha daar kwam ik pas ook achter!Wat een rare bedoeling
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |