quote:
Stand deel 2068quote:
Stand deel 2068quote:
Stand deel 2068quote:
Ik reken 'm goed, eigenlijk gewoon Istanbul.quote:
Ben ik nou gek? Als ik de ranglijst bekijk van Turkije dan staat daar bij mij op teletekst geen Istanbul tussen volgens mijquote:Op maandag 18 oktober 2010 15:41 schreef Pepersaus het volgende:
[..]
Ik reken 'm goed, eigenlijk gewoon Istanbul.
Nummer 10 heet in het Turks en het Engels: Istanbul BBquote:Op maandag 18 oktober 2010 15:43 schreef Yankee het volgende:
[..]
Ben ik nou gek? Als ik de ranglijst bekijk van Turkije dan staat daar bij mij op teletekst geen Istanbul tussen volgens mij
quote:Op maandag 18 oktober 2010 15:47 schreef PintuR het volgende:
Istanbul Büyükşehir Belediyespor is de hele naam, Büyükşehir staat op teletekst.
Ah duidelijk, bedankt voor de uitlegquote:Op maandag 18 oktober 2010 15:47 schreef Pepersaus het volgende:
[..]
Nummer 10 heet in het Turks en het Engels: Istanbul BB
De Nederlandse teletekst heeft blijkbaar gekozen voor Buyuksehir, een van die B's
jammerquote:
Stand deel 2068quote:
Stand deel 2068quote:
koko was zijn bijnaam inderdaad, dat bedacht ik me ook toen ik tomaat's antwoord zagquote:
Maar Koko Hoekstra was ook echt een voetballer bij Cambuur en PEC, vandaar dat ik het jammerlijk vond af te moeten keuren.quote:Op maandag 18 oktober 2010 20:49 schreef slaveloos het volgende:
[..]
koko was zijn bijnaam inderdaad, dat bedacht ik me ook toen ik tomaat's antwoord zag
Ja, maar degene die het vertelt is ook wel de hoofdpersoon. Die bedoel ik in ieder geval.quote:Op maandag 18 oktober 2010 20:58 schreef InTrePidIvity het volgende:
Is het niet geschreven in de ik-vorm?
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |