abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
  maandag 12 juli 2010 @ 16:00:24 #126
243024 ch0c0mel
de enige echte
pi_83961356
Is die FMA:B echt de moeite waard om te gaan kijken? Heb namelijk die andere reeks wel gekeken.
  maandag 12 juli 2010 @ 16:46:10 #127
107418 wdn
Elfen lied O+
pi_83963660
quote:
Op maandag 12 juli 2010 16:00 schreef ch0c0mel het volgende:
Is die FMA:B echt de moeite waard om te gaan kijken? Heb namelijk die andere reeks wel gekeken.
Ja absoluut.
Beatus vir qui suffert tentationem.
PSN Rinzewind en Cadsuana Melaidhrin
Stellar Blade *O* Sea of Stars *O* Trails Daybreak *O*
  maandag 12 juli 2010 @ 18:10:47 #128
290075 .Cake.
Keki-san@Ganbaranai
pi_83966948
quote:
Op maandag 12 juli 2010 16:00 schreef ch0c0mel het volgende:
Is die FMA:B echt de moeite waard om te gaan kijken? Heb namelijk die andere reeks wel gekeken.
ANIMEES.
"Because there is not a single story that cannot be improved with the addition of giant robots."
- Scamp
pi_83971209
HSOTD beetje minder maar toch wel leuk
  maandag 12 juli 2010 @ 21:08:12 #130
268911 Repelsteeltju
Sousou da ze.
pi_83974195
Sleepsub for the motherf*cking win! Tijdige accurate Nederlandse ondertitelingen die direct vertaald zijn uit het Japans? Droom ik of zoiets? Zo ja, maak me dan alsjeblieft niet wakker! Het enige probleem is dat het converten naar een formaat dat mijn netbook wel aan kan een tijdje duurde.

HIGHSCHOOL OF THE DEAD in het nederlands!
“An interesting thing is a good thing.”
pi_83974639
quote:
Op maandag 12 juli 2010 16:00 schreef ch0c0mel het volgende:
Is die FMA:B echt de moeite waard om te gaan kijken? Heb namelijk die andere reeks wel gekeken.
Als je die andere leuk vond -> zal je deze waarschijnlijk nóg beter vinden..

Als je die andere matig vond -> wacht er een tóp-anime voor je
  maandag 12 juli 2010 @ 21:30:58 #132
290075 .Cake.
Keki-san@Ganbaranai
pi_83975475
HOTD, die Kendo-chick is koel! En die nurse is een beetje over the top bouncy
ANIMEES.
"Because there is not a single story that cannot be improved with the addition of giant robots."
- Scamp
pi_83975790
quote:
Op maandag 12 juli 2010 21:08 schreef Repelsteeltju het volgende:
Sleepsub for the motherf*cking win! Tijdige accurate Nederlandse ondertitelingen die direct vertaald zijn uit het Japans? Droom ik of zoiets? Zo ja, maak me dan alsjeblieft niet wakker! Het enige probleem is dat het converten naar een formaat dat mijn netbook wel aan kan een tijdje duurde.

HIGHSCHOOL OF THE DEAD in het nederlands!
Kan iemand een link sturen?

Ik heb het....

Er zijn echt enorm veel mensen die anime op tv willen lees ik zo overal.... Waarom ziet iemand die bij de TV werkt dat niet >_<'

[ Bericht 8% gewijzigd door Qunix op 12-07-2010 22:35:41 ]
  maandag 12 juli 2010 @ 22:51:00 #134
290075 .Cake.
Keki-san@Ganbaranai
pi_83979269
quote:
Op maandag 12 juli 2010 21:36 schreef Qunix het volgende:
Er zijn echt enorm veel mensen die anime op tv willen lees ik zo overal.... Waarom ziet iemand die bij de TV werkt dat niet >_<'
Zou gaaf zijn ja, zolang ze het maar niet gaan dubben
Waar lees je dat trouwens?
ANIMEES.
"Because there is not a single story that cannot be improved with the addition of giant robots."
- Scamp
pi_83979741
quote:
Op maandag 12 juli 2010 22:51 schreef .Cake. het volgende:

[..]

Zou gaaf zijn ja, zolang ze het maar niet gaan dubben
Waar lees je dat trouwens?
Beetje rond klikken op fora's enzo (zoals onder andere Animway net toevallig)...

JimTV in Belgie doet aan Death Note.


We hebben ooit 5 episodes van Cowboy Bebop kunnen zien op TMF (ooit lang geleden).


Misschien moeten wij (lees: Nederlandse anime liefhebbers) wat organiseren.
Dit viel mij ook op: http://www.publiekeomroep.nl/page/zakelijk/programma_aankoop
  maandag 12 juli 2010 @ 23:46:14 #136
302147 Koito91
The Observer of the Sky
pi_83982163
quote:
Op maandag 12 juli 2010 21:08 schreef Repelsteeltju het volgende:
Sleepsub for the motherf*cking win! Tijdige accurate Nederlandse ondertitelingen die direct vertaald zijn uit het Japans? Droom ik of zoiets? Zo ja, maak me dan alsjeblieft niet wakker! Het enige probleem is dat het converten naar een formaat dat mijn netbook wel aan kan een tijdje duurde.

HIGHSCHOOL OF THE DEAD in het nederlands!
Bedankt voor je compliment. Waardeer het echt
En ja, heb een beetje 's nachts eraan gewerkt, maar het mocht baten zo te zien

En ja, ik zie ook wel graag wat anime op de nederlandse zenders verschijnen, maar we zitten in een crisis (huilie TV stations en Overheid, en kijk toch al dat fanservice ), en toch heb ik al verschillende zenders gemaild, maarja...
Onder één voorwaarde: Zolang het Japans gesproken is met desnoods Engelse of Nederlandse ondertiteling, anders mag het weer direct eraf. (Keek voor de lol een keer Bakugan in het Nederlands... na 3 minuten moest ik naar het ziekenhuis om men oren na te laten kijken )
  dinsdag 13 juli 2010 @ 00:13:23 #137
217808 gniffie
Ven der Vurt is baas!
pi_83983158
Was vroeger wel wat anime te zien op yorin als ik het me goed herinner.

Gundam Wing, dragonball z en cardcaptor sakura onder andere
"Plausibel zeg ik gewoon. Ik zeg gewoon eerlijk, plausibel"
  dinsdag 13 juli 2010 @ 03:30:53 #138
268911 Repelsteeltju
Sousou da ze.
pi_83986554
Over Nederlandse dubs gesproken... Ik zou moorden voor een Shakugan no Shana dub in het Nederlands waar Marlies Sommers de rol van Shana op zich neemt! Sinds Misty ben ik verliefd op haar stem!

Kop dicht! kop dicht! kop dicht!
of iets soortgelijks om de welbekende: Urusai! Urusai! Urusai! te vervangen!

Nederlandse dubs hoeven zo slecht nog niet te zijn. Kijk bijvoorbeeld naar Avatar die is echt best wel goed. Het eerste seizoen van Pokémon was ook briljant ingesproken...
“An interesting thing is a good thing.”
pi_83987444
Nederlandse voice-overs hebben geen emotie in hun stem.
  dinsdag 13 juli 2010 @ 08:37:59 #140
258885 Solique
I Kill You !
pi_83987494
quote:
Op dinsdag 13 juli 2010 08:33 schreef Qunix het volgende:
Nederlandse voice-overs hebben geen emotie in hun stem.
Dat ligt wel aan het bronmateriaal en de doelgroep.
Pokemon is een van de betere voorbeelden hoe het wel kan.

Ben zelf met Wangan Midnight begonnen dit weekend.
| Ubernerdus Prutserus | Kwalitatief Uitermate Teleurstellend |
| DeviantArt: Soliquenl | Last.fm: SoliqueNL | Geocaching: Solique
  dinsdag 13 juli 2010 @ 08:46:55 #141
107418 wdn
Elfen lied O+
pi_83987591
quote:
Op maandag 12 juli 2010 21:30 schreef .Cake. het volgende:
HOTD, die Kendo-chick is koel! En die nurse is een beetje over the top bouncy
Echt wel

Geweldige anime old skool slasher
quote:
Op maandag 12 juli 2010 21:08 schreef Repelsteeltju het volgende:
Sleepsub for the motherf*cking win! Tijdige accurate Nederlandse ondertitelingen die direct vertaald zijn uit het Japans? Droom ik of zoiets? Zo ja, maak me dan alsjeblieft niet wakker! Het enige probleem is dat het converten naar een formaat dat mijn netbook wel aan kan een tijdje duurde.

HIGHSCHOOL OF THE DEAD in het nederlands!
NL subs check! Heerlijk om eens NL subs te hebben.
Beatus vir qui suffert tentationem.
PSN Rinzewind en Cadsuana Melaidhrin
Stellar Blade *O* Sea of Stars *O* Trails Daybreak *O*
pi_84015800
High school of the dead, erg blij dat ze er een anime van hebben gemaakt.

ennuh, ik ben dergelijke kendoka nog niet tegengekomen.......
I killed. But I didn't just kill fifty, I didn't kill a hundred. I killed TEN thousand! And I was good at it. It wasn't for vengeance, it wasn't for greed. It was because...I liked it
Let us leave, no trace of tears upon our dead faces
pi_84027129
Hoor nu wel veel positieve verhalen over HOTD.

Ben nog niet moe dus maar ff de eerste aflevering aangooien
Kende het helemaal niet, tis toch geen klassieker waardoor ik me nu moet schamen?
  woensdag 14 juli 2010 @ 08:59:48 #144
107418 wdn
Elfen lied O+
pi_84032130
quote:
Op woensdag 14 juli 2010 00:09 schreef ShiroYasha het volgende:
Hoor nu wel veel positieve verhalen over HOTD.

Ben nog niet moe dus maar ff de eerste aflevering aangooien
Kende het helemaal niet, tis toch geen klassieker waardoor ik me nu moet schamen?
Nee, HOTD is nieuw en slechts 2 episodes zijn uit tot nu toe.
Veel highschool. Veel doden. Dus de titel dekt de lading volledig
Beatus vir qui suffert tentationem.
PSN Rinzewind en Cadsuana Melaidhrin
Stellar Blade *O* Sea of Stars *O* Trails Daybreak *O*
pi_84033710
quote:
Op woensdag 14 juli 2010 08:59 schreef wdn het volgende:

[..]

Nee, HOTD is nieuw en slechts 2 episodes zijn uit tot nu toe.
Veel highschool. Veel doden. Dus de titel dekt de lading volledig
Heb ze allebei gezien, en vond het tof

Veel bloed, en veel panties
pi_84052487
Dat wordt HSotD stallen, hoef geen censored anime te zien.
pi_84060077
Koprol van Mio
  woensdag 14 juli 2010 @ 20:20:11 #148
302147 Koito91
The Observer of the Sky
pi_84062266
quote:
Op woensdag 14 juli 2010 19:37 schreef Qunix het volgende:
Koprol van Mio
Die was echt geweldig
Zie je op het eind Sawa-chan nog wat door het bos ronddwalen

over 5 uur komt weer Ookami-san * SleepSub zet TV aan
Alleen wat haat ik de verteller (Kuroko -> Railgun)
pi_84064044
quote:
Op woensdag 14 juli 2010 20:20 schreef SleepSub het volgende:

[..]

Die was echt geweldig
Zie je op het eind Sawa-chan nog wat door het bos ronddwalen

over 5 uur komt weer Ookami-san * SleepSub zet TV aan
Alleen wat haat ik de verteller (Kuroko -> Railgun)
Idd... Kut voice over...

Waar haal je de raw vandaan?
  woensdag 14 juli 2010 @ 21:10:29 #150
302147 Koito91
The Observer of the Sky
pi_84064897
quote:
Op woensdag 14 juli 2010 20:54 schreef Qunix het volgende:

[..]

Idd... Kut voice over...

Waar haal je de raw vandaan?
Ik heb Japanse zenders, en neem het zelf op zodat ik het kan gebruiken als RAW...
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')