Mensen die verder gaan dan 3 havoquote:Op dinsdag 13 april 2010 21:07 schreef Splutje het volgende:
Maak je eigen huiswerk man anders kom je nooit verder dan 3 havo
Ik maak het ook wel maar ik snap het niet, en mijn docent legt het niet uitquote:Op dinsdag 13 april 2010 21:07 schreef Splutje het volgende:
Maak je eigen huiswerk man anders kom je nooit verder dan 3 havo
Nee niet eens, alleen ik dacht, als hij hulp kan vragen in de KLB waarom zou ik dat niet kunnenquote:Op dinsdag 13 april 2010 21:09 schreef Splutje het volgende:
Trouwens, lemming van Te simpele wiskunde.
Vergrösende trap und übertrebbende trap und auch vergleichen (dzis/dzas ist net so größ etc. als dzie und dieze)quote:Op dinsdag 13 april 2010 21:05 schreef henrydg het volgende:
Ik moet dingen voor Duits leren maar ik snap er geen donder van, wil iemand mij het even uitleggen?![]()
Het gaat om de vergrotende en overtreffende trap en ook vergeljiken ( dit/dat is net zo groot etc. als die en deze )
quote:Op dinsdag 13 april 2010 21:12 schreef Adelante het volgende:
Der
Des
Dem
Den
Die
Der
Der
Die
Das
Des
Dem
DenDas
Die
Der
Den
Die
plagiaat!quote:Op dinsdag 13 april 2010 21:15 schreef Tauchmeister het volgende:
Bij een vergrotende trap:
Nederlands: (Ik ben groter..) dan
=
Duits: (Ich bin größer..) als
Wanneer iets vergeleken wordt dat apart staat genoemd:
Nederlands: (Hij is zo oud..) als
=
Duits: (Er ist so alt..) wie
Wanneer iets vergeleken wordt dat niet apart staat genoemd:
Nederlands: (Zij is..) even (..klein)
=
Duits: (Sie ist..) gleich (..klein)
Dat is dan ¤5,-
Dat apart staan kan ik even niet volgen.quote:Op dinsdag 13 april 2010 21:15 schreef Tauchmeister het volgende:
Bij een vergrotende trap:
Nederlands: (Ik ben groter..) dan
=
Duits: (Ich bin größer..) als
Wanneer iets vergeleken wordt dat apart staat genoemd:
Nederlands: (Hij is zo oud..) als
=
Duits: (Er ist so alt..) wie
Wanneer iets vergeleken wordt dat niet apart staat genoemd:
Nederlands: (Zij is..) even (..klein)
=
Duits: (Sie ist..) gleich (..klein)
Dat is dan ¤5,-
Je moet gewoon onthouden (bij het vertalen van Nederlands naar Duits): dan = als, als = wie, even = gleich/ebenso.quote:Op dinsdag 13 april 2010 21:18 schreef henrydg het volgende:
[..]
Dat apart staan kan ik even niet volgen.
Staat dit ook niet in je boek TS?quote:Op dinsdag 13 april 2010 21:15 schreef Tauchmeister het volgende:
Bij een vergrotende trap:
Nederlands: (Ik ben groter..) dan
=
Duits: (Ich bin größer..) als
Wanneer iets vergeleken wordt dat apart staat genoemd:
Nederlands: (Hij is zo oud..) als
=
Duits: (Er ist so alt..) wie
Wanneer iets vergeleken wordt dat niet apart staat genoemd:
Nederlands: (Zij is..) even (..klein)
=
Duits: (Sie ist..) gleich (..klein)
Dat is dan ¤5,-
Nee, de docent heeft het wel eens vaag verteld maar ik begreep het niet. In mijn boek staat het vervoegen van zulke woorden, wat ik ook moet leren.quote:Op dinsdag 13 april 2010 21:23 schreef R4m0n_46 het volgende:
[..]
Staat dit ook niet in je boek TS?
Trouwens, welk schooljaar?
Ok, ik zal het uitleggen.quote:Op dinsdag 13 april 2010 21:18 schreef henrydg het volgende:
[..]
Dat apart staan kan ik even niet volgen.
liever nietquote:Op dinsdag 13 april 2010 21:47 schreef 9x19 het volgende:
Je kunt ook de hele avond Rammstein luisteren.
quote:Op dinsdag 13 april 2010 21:47 schreef 9x19 het volgende:
Je kunt ook de hele avond Rammstein luisteren.
|
|
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |