abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_80162607
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 16:40 schreef Ribbenburg het volgende:

[..]

De Islam kent toch soortgelijke problemen, aangezien de geleerden het er niet over eens zijn wat de juiste betekenis is van de Huri's?

En wat vind je ervan dat de Koran in het Nederlands vertaald wordt?
Is dat een probleem? Is het essentieel? Nee. De geleerden zijn het erovereens dat het huri's zijn. Dat er 5% ongelovigen bestaan die iets anders beweren en die keer op keer ontrkacht moeten worden doet er niet toe. Er zijn multi-interpretebale teksten in de Qur an maar het overgrote deel is feitelijk. Maar de in de Qu'ran zelf had je kunnen lezen dat Allah ook zegt dat dit het geval is met de Qu'ran. Ik ben je de ayet nu verschuldigd. Het heeft een reden waarom sommige ayets open zijn. Hierdoor zijn ze voor elk eeuw van andere betekenis, en hoe des te beter we ons universum we kennen des te verschillend die paar multi-interpretable versen worden. En ze worden steeds mooier.

En de Qu'ran kan je wel vertalen, maar het zal nooit DE Qu'ran zijn. En over het algemeen: De Nederlandse vertalingen zijn zeer slecht op een paar na. De slechtste die IK persoonlijk ben tegengekomen is van Fred Leemhuis.

Net zoals dat een ingenieur uit boeken moet leren voordat het een ingenieur is, zo moet ook de Moslim eigenlijk het Arabisch leren en de Qu'ran leren.

Tevens zijn er geen "soortgelijke problemen" . De Qu'r an van vandaag de dag is hetzelfde als die van 1400+ jaar geleden. Of je die nu in Egypte leest, in Indonesië in Botswana of in Turkije.
Er worden geen teksten uit geschrapt. Zie je het al voor je: Revised Qu'ran Version

[ Bericht 4% gewijzigd door Burakius op 10-04-2010 16:51:52 ]
In fact, recent observations and simulations have suggested that a network of cosmic strings stretches across the entire universe.
pi_80162992
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 16:46 schreef Burakius het volgende:

[..]

Is dat een probleem? Is het essentieel? Nee. De geleerden zijn het erovereens dat het huri's zijn. Dat er 5% ongelovigen bestaan die iets anders beweren en die keer op keer ontrkacht moeten worden doet er niet toe.
Is Huri dan de benaming van een niet nader gespecificeerd wezen net zoals de Djinn?
quote:
Tevens zijn er geen "soortgelijke problemen" . De Qu'r an van vandaag de dag is hetzelfde als die van 1400+ jaar geleden. Of je die nu in Egypte leest, in Indonesië in Botswana of in Turkije.
Er worden geen teksten uit geschrapt. Zie je het al voor je: Revised Qu'ran Version
Nooit gehoord van Kader Abdolah's bewerking?
pi_80163173
Kader Abdolah Gozer ik schat je wat slimmer in dan dit. Kunnen we het gesprek op niveau houden. Er is maar één versie van de Qu'ran dat weet jij net zo goed als ik. Qader Abdolah is een ongelovige (sukkel). Geen enkele Moslim leest zijn "versie". Sterker nog, als je die van hem zou "geloven" als Qu'ran zijnde dan ben je een afvallige.

Over Huri: Lees surah: Ar-Rahman.


p.s.

je bent wel érg geinteresseerd in huri's he

p.s.2

Elk letter in de Qu'ran heeft een ongelooflijk betekenis. Een Qari (reciteur) zorgt ervoor dat elke letter tot zijn recht komt.
In fact, recent observations and simulations have suggested that a network of cosmic strings stretches across the entire universe.
pi_80163491
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 17:13 schreef Burakius het volgende:
Kader Abdolah Gozer ik schat je wat slimmer in dan dit. Kunnen we het gesprek op niveau houden. Er is maar één versie van de Qu'ran dat weet jij net zo goed als ik. Qader Abdolah is een ongelovige (sukkel). Geen enkele Moslim leest zijn "versie". Sterker nog, als je die van hem zou "geloven" als Qu'ran zijnde dan ben je een afvallige.
Ik beantwoord gewoon je vraag of ik een Revised Qu'ran voor me zie. Die zie jij ook voor je omdat hij gewoon bestaat.

Waarom vind je Kader Abdolah een ongelovige?
pi_80163644
Je vergelijkt het werk van 50 bij eengesloten kerkgenootschappen die voor miljoenen Christenen DE geautoriseerde bijbel maken en versen schrapen etc. etc. met één persoon die geen autoriteit of whatsoever heeft, en ook nog eens tegen de wetten van de Islam ook maar één letter uit de Qu'ran haalt een "soortgelijk probleem". Dit slaat als een tang op een varken.

Tevens google er maar eens op: "Met het boek De boodschapper schrijft Kader Abdolah op een toegankelijke en ... Tot zijn vijftiende was hij nog moslim, maar daarna verliet hij het geloof. ..."

Een Moslim mag NIETs, maar dan ook NIETS van de Qu'ran veranderen. In de Qu'ran wordt dan ook expliciet hier over gesproken. Zoiets doen maakt je een afvallige.

Nee mijn vriend ; het Christendom en de Islam hebben ZEER ZEKER niet "soortgelijke " problemen. Alleen de Christenen hebben het.
In fact, recent observations and simulations have suggested that a network of cosmic strings stretches across the entire universe.
pi_80163793
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 17:30 schreef Burakius het volgende:
Een Moslim mag NIETs, maar dan ook NIETS van de Qu'ran veranderen. In de Qu'ran wordt dan ook expliciet hier over gesproken. Zoiets doen maakt je een afvallige.
In welke Qu'ranvers staat dat?
pi_80164033
Kader Abdolah is niet de enige die aan de Koran zit te knoeien: de Tunesische Nederlander Farouk Achour heeft geprobeerd een Kinderkoran te doen verschijnen maar volgens mij is die er vanwege druk uit de Islamitische gemeenschap nooit gekomen.
  zaterdag 10 april 2010 @ 18:54:35 #133
137134 Iblardi
Non semper idem
pi_80165855
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 16:16 schreef Burakius het volgende:

[..]

2. "Want also lief heeft God de wereld gehad, dat Hij Zijn eniggeboren Zoon gegeven heeft, opdat een iedere, die in Hem gelooft, niet verloren ga, maar eeuwig leven hebbe." Johannes:316

Geen enkele priester die zijn kleren waard is zou het achterwege laten te zeggen: " de enig GEBOREN van de Vader!" , wanneer hij tot een potentieële bekeerling predikt. MAar ditg verzinsel - "GEBOREN" - is nu ongegeneerd geschrapt door de Bijbelherzieners, zonder enig woordje excuus.( http://www.allaboutgod.com/dutch/johannes-3-16.htm ) Ze zijn zo stil als kerkmuizen en willen de aandacht van de lezer niet verstigen op hun heimelijke schrapping. Dit godslasterlijke "VERWEKT" was één van de vele tussenvoegsels in de "Heilige Bijbel".

Zo heb ik er nog meer.
Waarom zou "verwekt" of "geboren" wel godslasterlijk zijn en "zoon" niet? Het één brengt automatisch het ander met zich mee. Misschien beschouwden de vertalers daarom "eniggeboren zoon" als een pleonasme. In elk geval heeft het Griekse origineel wel degelijk "eniggeboren" (of beter "verwekt" (monogenès)).
Edit: Ah, dat zal de reden misschien zijn. "Eniggeboren" (uit de moeder) is incorrect, maar "enig verwekt" (door de vader) klinkt te stijf. Dan kun je inderdaad die hele toevoeging wel weglaten.
= Edit: De vertaalkwestie lijkt iets ingewikkelder te liggen. =

[ Bericht 1% gewijzigd door Iblardi op 12-04-2010 12:49:15 ]
pi_80166901
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 17:44 schreef Ribbenburg het volgende:
Kader Abdolah is niet de enige die aan de Koran zit te knoeien: de Tunesische Nederlander Farouk Achour heeft geprobeerd een Kinderkoran te doen verschijnen maar volgens mij is die er vanwege druk uit de Islamitische gemeenschap nooit gekomen.
Er is maar één Qu'ran. Dé Qu'ran. Nu mag iedereen een vers eruit halen of iets erin stoppen, maar dan is het niet meer dé Qu'ran. Dan is het een veranderde en dus is het NIET het boek van Allah. Het boek van Allah is dé Qu'ran zoals we die al 1400+ jaar kennen.

Het is daarom oerdom dat mensen er aan willen knoeien. Het is niet dat enige Moslim een veranderde Qu'ran zal volgen. Voorzeker dat Allah de Qu'ran beschermt opdat het niet hetzelfde lot krijgt als de Bijbel.

Soerah An-Nisa (4:82)

" Denken zij niet na over de Qu'ran? En wanneer (die) niet van Allah geweest was, dan zouden zij daarin veel tegenstrijdigs vinden".

Soeraht Al-Baqarah (2:79)

Wee dan degenen die de Schrift met hun eigen handen schrijven en vervolgens zeggen: "Dit komt van Allah." Om het te verruilen voor iets van geringe waarde. Wee dan hen vanwege wat hun handen geschreven hebben en wee hen vanwege wat zij verrichtten.

Soerah Al-H'idjr (15:9)

"Voorwaar, Wij zijn het Die de Vermaning (de Qu'ran) hebben neergezonden. En voorwaar, Wij zijn daarover zeker de Wakers".

Soerat al Maide (5:48)

"En Wij hebben aan jou het Boek (de Qu ran) met de Waarheid neergezonden, ter bevestiging van de Schrift die eraan vooraf ging en ter bescherming. Oordeel dus onder hen met wat Allah neergezonden heeft. En volg niet hun begeerten om van de Waarheid die tot jou gekomen is af te wijken. Voor een ieder onder jullie hebben Wij een Wet en een manier van leven bepaald. En als Allah gewild had, had Hij jullie (als behorend) tot één godsdienst gemaakt, maar (Hij doet dit niet omdat Hij) jullie op de proef stelt met wat Hij jullie gegeven heeft. Wedijvert dus (op het gebied) van de goede zaken. Tot Allah is de terugkeer van jullie allemaal, en Hij zal jullie hetgeen waarover jullie van mening verschillen vertellen"


p.s.

Er waren nog meer verzen, maar het duidelijk moge zijn dat er ook maar geen één letter in de Qu'ran verandert mag worden, omdat het al PERFECT is, en het veranderen schaadt die perfectheid. Het is dan niet meer de Qu'ran als het verandert zou worden en dus is het niet te volgen. Slechts dé Qu'ran die onveranderd is is het echte woord van Allah.
In fact, recent observations and simulations have suggested that a network of cosmic strings stretches across the entire universe.
pi_80166995
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 18:54 schreef Iblardi het volgende:

[..]

Waarom zou "verwekt" of "geboren" wel godslasterlijk zijn en "zoon" niet? Het één brengt automatisch het ander met zich mee. Misschien beschouwden de vertalers daarom "eniggeboren zoon" als een pleonasme. In elk geval heeft het Griekse origineel wel degelijk "eniggeboren" (of beter "verwekt" (monogenès)).
Edit: Ah, dat zal de reden misschien zijn. "Eniggeboren" (uit de moeder) is incorrect, maar "enig verwekt" (door de vader) klinkt te stijf. Dan kun je inderdaad die hele toevoeging wel weglaten.
Misschien moet je de betekenis "zoon" in het Hebreeuws opzoeken en wat het eigenlijk betekent voor die mensen in hun taal. Iedereen is een zoon van God in Hebreeuws optiek wanneer men een dienaar is van God.
In fact, recent observations and simulations have suggested that a network of cosmic strings stretches across the entire universe.
pi_80167476
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 19:30 schreef Burakius het volgende:

[..]

Soeraht Al-Baqarah (2:79)

Wee dan degenen die de Schrift met hun eigen handen schrijven en vervolgens zeggen: "Dit komt van Allah." Om het te verruilen voor iets van geringe waarde. Wee dan hen vanwege wat hun handen geschreven hebben en wee hen vanwege wat zij verrichtten.

[..]
Kader Abdolah en Farouk Achour hebben nooit beweert dat hun werk van Allah komt. Ze hebben nooit ontkent dat het hun eigen werk is. Zijn ze nu in overtreding?
pi_80167651
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 19:51 schreef Ribbenburg het volgende:

[..]

Kader Abdolah en Farouk Achour hebben nooit beweert dat hun werk van Allah komt. Ze hebben nooit ontkent dat het hun eigen werk is. Zijn ze nu in overtreding?
Als ze stellen dat het een vervanging is van de Qu'ran : Jah. (dus ook voor kinderen)

De uitspraken van Kader zijn me bekend (toevallig)en die zijn zeker blasfemisch.
Farouk ken ik niet.
In fact, recent observations and simulations have suggested that a network of cosmic strings stretches across the entire universe.
pi_80168247
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 19:58 schreef Burakius het volgende:

[..]

Als ze stellen dat het een vervanging is van de Qu'ran : Jah. (dus ook voor kinderen)

De uitspraken van Kader zijn me bekend (toevallig)en die zijn zeker blasfemisch.
Farouk ken ik niet.
Ik vind dat Kader Abdolah een fatwa aan zijn broek dient te krijgen.
pi_80170902
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 20:17 schreef Ribbenburg het volgende:

[..]

Ik vind dat Kader Abdolah een fatwa aan zijn broek dient te krijgen.
Daar ga jij of ik niet over.
In fact, recent observations and simulations have suggested that a network of cosmic strings stretches across the entire universe.
pi_80171679
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 21:48 schreef Burakius het volgende:

[..]

Daar ga jij of ik niet over.
Nee, dat is voorbehouden aan moefti's die zich een autoriteit aanmeten. Waarom wordt dat geaccepteerd?
pi_80171747
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 22:22 schreef Ribbenburg het volgende:

[..]

Nee, dat is voorbehouden aan moefti's die zich een autoriteit aanmeten. Waarom wordt dat geaccepteerd?
Fatwa's die geaccepteerd worden zijn meestal van Azhar of voor mij als Turk-zijnde van Diyanet. Ik heb niets te maken met een moefti ofzo. En helaas is er geen kalief tegenwoordig hé. Daar hebben bepaalde machten wel voor gezorgd.
In fact, recent observations and simulations have suggested that a network of cosmic strings stretches across the entire universe.
pi_80171771
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 16:08 schreef de_tevreden_atheist het volgende:

[..]

"gij zult niet doden" is dat niet?
Nee. Dat is een gebod, geen aanmaning. Snap je het verschil niet?
quote:
waarom ontbrak:
"gij zult geen krijgsgevangenen verkrachten"
"gij zult geen slaven houden"
in de 10 geboden?
Wil je hier een serieus antwoord op?
  zaterdag 10 april 2010 @ 23:33:03 #143
137134 Iblardi
Non semper idem
pi_80173809
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 19:34 schreef Burakius het volgende:

[..]

Misschien moet je de betekenis "zoon" in het Hebreeuws opzoeken en wat het eigenlijk betekent voor die mensen in hun taal. Iedereen is een zoon van God in Hebreeuws optiek wanneer men een dienaar is van God.
Tja. Je weet dat het Johannesevangelie in het Grieks is geschreven?
pi_80174426
quote:
Op vrijdag 9 april 2010 22:27 schreef Haushofer het volgende:

[..]

Kun je es een paar voorbeelden geven?
Jezus als offer om onze zonden weg te nemen bijvoorbeeld. De Mel Gibson interpretatie van het lijdensverhaal...
Vrijheid kan je toch niet bewijzen!
pi_80174597
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 23:33 schreef Iblardi het volgende:

[..]

Tja. Je weet dat het Johannesevangelie in het Grieks is geschreven?
Je weet dat Johannes en Jezus beide schrift geleerden waren die in hun spreken en schrijven vaak terugverwijzen naar het O.T?
Vrijheid kan je toch niet bewijzen!
pi_80174663
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 23:33 schreef Iblardi het volgende:

[..]

Tja. Je weet dat het Johannesevangelie in het Grieks is geschreven?
Nee, maar zoon komt ook in het Hebreeuws/Aramees voor wise guy.
In fact, recent observations and simulations have suggested that a network of cosmic strings stretches across the entire universe.
pi_80176905
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 22:26 schreef Haushofer het volgende:

Wil je hier een serieus antwoord op?
Graag,sexslavernij lijkt me een redelijk fundamenteel mensenrechtenissue.
Weten wat men weet en weten wat men niet weet: dat is kennis - Confucius
  zondag 11 april 2010 @ 02:10:09 #148
137134 Iblardi
Non semper idem
pi_80177105
quote:
Op zaterdag 10 april 2010 23:58 schreef Sattyagraha het volgende:

[..]

Je weet dat Johannes en Jezus beide schrift geleerden waren die in hun spreken en schrijven vaak terugverwijzen naar het O.T?
quote:
Op zondag 11 april 2010 00:00 schreef Burakius het volgende:

[..]

Nee, maar zoon komt ook in het Hebreeuws/Aramees voor wise guy.
Volgens mij begrijpen we elkaar verkeerd. Natuurlijk is het zo dat de evangelisten naar het OT terugverwijzen om hun boodschap gezag te verlenen. Waar het mij om gaat is dat het evangelie van Johannes, wie de auteur ook is, zelf niet langer in de Joodse traditie staat. Het christelijke idee dat Jezus de zoon van God is heeft hier al postgevat. De 'originele' tekst is al onderdeel van de orthodox-christelijke traditie. Het evangelie laat Johannes de Doper ondubbelzinnig zeggen: houtos estin ho huios tou theou, "hij is de zoon van God" (1:34), en dat is volkomen consistent met de eerder aangehaalde passage. Op filologische gronden is er geen enkele reden om aan te nemen dat er een 'oertekst' van het Johannesevangelie heeft bestaan die in overeenstemming zou zijn geweest met de dogma's van het jodendom of de islam, en dat de specifiek christelijke elementen het resultaat zouden zijn van tekstcorruptie of 'vertaalfoutjes'.

[ Bericht 11% gewijzigd door Iblardi op 11-04-2010 02:18:18 ]
pi_80177521
quote:
Op zondag 11 april 2010 01:50 schreef de_tevreden_atheist het volgende:

[..]

Graag,sexslavernij lijkt me een redelijk fundamenteel mensenrechtenissue.
Heb je ook al Genesis (19) van vers 30 tot het einde gelezen. Markeer in het rood de woorden en zinnen die de eer dochters verleiden hun vader krijgen.

Of lees Genesis (38) en daar de eindverzen van. Gaat over incest wederom.
In fact, recent observations and simulations have suggested that a network of cosmic strings stretches across the entire universe.
pi_80177565
quote:
Op zondag 11 april 2010 02:10 schreef Iblardi het volgende:

[..]


[..]

Volgens mij begrijpen we elkaar verkeerd. Natuurlijk is het zo dat de evangelisten naar het OT terugverwijzen om hun boodschap gezag te verlenen. Waar het mij om gaat is dat het evangelie van Johannes, wie de auteur ook is, zelf niet langer in de Joodse traditie staat. Het christelijke idee dat Jezus de zoon van God is heeft hier al postgevat. De 'originele' tekst is al onderdeel van de orthodox-christelijke traditie. Het evangelie laat Johannes de Doper ondubbelzinnig zeggen: houtos estin ho huios tou theou, "hij is de zoon van God" (1:34), en dat is volkomen consistent met de eerder aangehaalde passage. Op filologische gronden is er geen enkele reden om aan te nemen dat er een 'oertekst' van het Johannesevangelie heeft bestaan die in overeenstemming zou zijn geweest met de dogma's van het jodendom of de islam, en dat de specifiek christelijke elementen het resultaat zouden zijn van tekstcorruptie of 'vertaalfoutjes'.
Lees nu eens:

".. Adam, de zoon van God" (Lucas 3:38)

" Want ik zal voor Israël een vader zijn, en Efraim mijn eerstgeboren." (Jeremiah 31:9)

".. Hij heeft mij (David) gezegd: Gij zijt Mijn Zoon; ik heb u heden verwekt." (Psalmen 2:7)

Allen die zich laten leiden door de Geest van God, zijn kinderen van God." (Romeinen 8:14).

Romeinen: Laten we ieder het zijne geven; wat hij hier zegt is verstandig (Paulus ). Kun je niet zien dat in de taal van de jood, elke rechtgeaarde persoon, elke Jan Piet en Klaas die de Wil en het Plan van Allah volgde, een zoon van God was? Het was een figuurlijke omschrijvende term, die algemeen werd gebruikt onder de joden. De christen is het met deze denkwijze eens, maar gaat verder met te zeggen: "Maar Jezus was niet zo." . Adam was GEMAAKT door Allah... Alles is GEMAAKT door Allah; Hij is de Heer van alles en iedereen. Figuurlijk gesproken is Allah daarom de "Vader" van iedereen. Maar was Jezus de "VERWEKTE" zoon van Allah, en niet een GESCHAPEN zoon van Allah?

Hoewel dit verderfelijke woord "verwekt" nu zonder complimenten uit de "Meest Nauwkeurige" versie van de Bijbel is gegooid (de RVS), blijft de geest ervan nog steeds in de christelijke gedachten hangen.
In fact, recent observations and simulations have suggested that a network of cosmic strings stretches across the entire universe.
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')