abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_77116496
quote:
Op donderdag 21 januari 2010 21:32 schreef Lavenderr het volgende:

[..]

Ja, heel storend, dt-fouten.
Behoorlijk storendt ja.
De enige echte.
pi_77116625
quote:
Op donderdag 21 januari 2010 21:37 schreef zarGon het volgende:

[..]

.
[..]

Waarom gebruik je hier een accent aigu bij weten? Ik zou de klemtoon/nadruk leggen op 'niet', in plaats van op 'weten'.
Dit soort (fouten) dus.
De enige echte.
pi_77116935
quote:
Op donderdag 21 januari 2010 21:37 schreef zarGon het volgende:

[..]

.
[..]

Waarom gebruik je hier een accent aigu bij weten? Ik zou de klemtoon/nadruk leggen op 'niet', in plaats van op 'weten'.
Ik wilde de klemtoon juist leggen op weten. Een persoon kan gewoon soms niet wéten dat het niet oudbollig is maar oubollig.
Grammatica heb je geleerd op school en is gewoon een kwestie van in je hoofd stampen.

En voor ik dat te horen krijg, ik maak ook vaak fouten .

Maar er werd advies gevraagd over dt, dus heb ik dat naar beste kunnen gegeven.
pi_77119335
* Stuart was in Nederland ook voor die toets gezakt
"If you see someone without a smile, give them one of yours.”
pi_77119605
Ik heb twee taaltoetsen moeten afleggen en ben voor allebei geslaagd, maar het percentage wat een voldoende heeft, is nog niet eens de helft.
Blood runs through your veins, that's where our similarity ends.
In the end all you can hope for. Is the love you felt to equal the pain you've gone through.
pi_77121891
quote:
Op donderdag 21 januari 2010 19:53 schreef Piles het volgende:

[..]

Op het HBO ook Onze docent Belastingrecht ging punten aftrekken voor spelling. En dat waren 3e-jaars
Bij ons is het standaard dat je je werk niet mag inleveren als het vol spelfouten zit. Daarnaast gaan er ook punten van je cijfer af voor elke x aantal fouten. De ene docent is er strenger in dan de ander. Simpelweg je werk nog een keer nalezen en zinnen verduidelijken scheelt al heel wat, maar dat is natuurlijk niet waar dit nieuwsartikel het over heeft. Het artikel gaat puur om een schrijnend gebrek aan woordenschat en kennis van de grammatica. Dat je weleens hen en hun verkeerd gebruikt is okay, maar de regel kennen we toch allemaal wel? : /
  donderdag 21 januari 2010 @ 23:24:10 #232
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_77122821
quote:
Op donderdag 21 januari 2010 21:30 schreef Rnie het volgende:
Basis-grammatica is uiteraard wel een must. Als je verwacht schrijft als 'ferwagt'. Dan ben je inderdaad hopeloos verloren. Maar een DT fout? Come on

Comuters zijn zulke onhandige dingen
Verwacht en ferwagt is een spellingkwestie, geen grammaticale kwestie. Werkwoordsvervoegingen zijn daarentegen wel grammaticale kwesties. Juist daarbij biedt de spellingcontrole (de naam zegt het al) niet voldoende soelaas. Immers, zowel betekent als betekend, of herkent en herkend, of word en wordt zijn vormen die voorkomen.

Je dient de grammatica te beheersen om te weten welke je dient toe te passen.

Overigens zou het wel tamelijk ernstig zijn indien iemand ‘ferwagt’ zou schrijven.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
pi_77122839
quote:
Op donderdag 21 januari 2010 23:05 schreef Hamilcar het volgende:

[..]

Bij ons is het standaard dat je je werk niet mag inleveren als het vol spelfouten zit. Daarnaast gaan er ook punten van je cijfer af voor elke x aantal fouten. De ene docent is er strenger in dan de ander. Simpelweg je werk nog een keer nalezen en zinnen verduidelijken scheelt al heel wat, maar dat is natuurlijk niet waar dit nieuwsartikel het over heeft. Het artikel gaat puur om een schrijnend gebrek aan woordenschat en kennis van de grammatica. Dat je weleens hen en hun verkeerd gebruikt is okay, maar de regel kennen we toch allemaal wel? : /
Prima dus dat dit standaard is.
  donderdag 21 januari 2010 @ 23:33:15 #234
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_77123328
quote:
Op donderdag 21 januari 2010 23:05 schreef Hamilcar het volgende:
Het artikel gaat puur om een schrijnend gebrek aan woordenschat en kennis van de grammatica. Dat je weleens hen en hun verkeerd gebruikt is okayoké, maar de regel kennen we toch allemaal wel? : /
De regel is verre van eenvoudig, omdat je, voor juiste toepassing ook moet weten welke werkwoorden allemaal de derde of vierde naamval regeren in het Nederlands.

Bijvoorbeeld: ‘Hij commandeerde hun’, niet hen. Dit is een fout die noch een eenvoudige regel als ‘als je het door aan hen kunt vervangen’, noch spellingscontrole kan afvangen. Dit moet je weten. En ik weet het toevallig omdat ik het onlangs heb opgezocht.

De meeste mensen hanteren een uitgeklede vorm van die regel die zich in één hoofdregel laat vangen, maar dat is niet het hele verhaal. Verder zullen niet velen dit in het dagelijks spraakgebruik goed doen, simpelweg omdat het een kunstmatig onderscheid is dat de Nederlandse taal al eeuwen niet maakt en in de schrijftaal in navolging van het Latijn is ingevoerd.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
pi_77123531
Ik probeer het woord gewoon niet te gebruiken in m'n werk, dat helpt. Ik pretendeer niet een grammatica goeroe te zijn, maar je moet niet denken dat het slechts incidenteel is dat mensen fouten maken, de regels niet kennen of dat deze toets een onzinnig voorbeeld is van het schrijnend tekort aan kennis. Daarvoor hoef je maar een willekeurige docent in Rotterdam aan te spreken
  donderdag 21 januari 2010 @ 23:53:34 #236
133939 egeltje1985
Elegant als een egel
pi_77124118
Zelfs op mijn opleiding (Nederlands, universiteit) krijgen we regelmatig kritiek dat essays te veel fouten bevatten. Het zijn dan vast minder fouten dan op andere opleidingen, maar toch nog te veel. Zelf heb ik daarvoor een opfriscursus spelling gevolgd, buiten mijn studie om. De spellingslessen die ik op mijn middelbare school heb gehad kon ik mij namelijk absoluut niet herinneren...
pi_77125242
quote:
Op donderdag 21 januari 2010 23:53 schreef egeltje1985 het volgende:
Zelfs op mijn opleiding (Nederlands, universiteit) krijgen we regelmatig kritiek dat essays te veel fouten bevatten. Het zijn dan vast minder fouten dan op andere opleidingen, maar toch nog te veel. Zelf heb ik daarvoor een opfriscursus spelling gevolgd, buiten mijn studie om. De spellingslessen die ik op mijn middelbare school heb gehad kon ik mij namelijk absoluut niet herinneren...
Op dit moment ook bezig met een spellingscursus...hoe faliekant ik er ook tegen ben..toch moet het gebeuren
De enige echte.
  vrijdag 22 januari 2010 @ 00:32:05 #238
238641 Hondenbrokken
Ik ga echt geen katten voeren.
pi_77125430
quote:
Op donderdag 21 januari 2010 23:33 schreef Iblis het volgende:
Bijvoorbeeld: ‘Hij commandeerde hun’, niet hen. Dit is een fout die noch een eenvoudige regel als ‘als je het door aan hen kunt vervangen’, noch spellingscontrole kan afvangen. Dit moet je weten. En ik weet het toevallig omdat ik het onlangs heb opgezocht.
Hoewel de zin "Hij commandeerde hun" een op zich hele simpele zin is, denk ik dat ik dit soort fouten aldoor maak. Ik, als student, kan dus niet eens een heel simpele zin goed zeggen in het Nederlands.
Dat is toch niet te geloven!
SPOILER
Om spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
Jesus hates you.
  vrijdag 22 januari 2010 @ 00:39:53 #239
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_77125626
quote:
Op vrijdag 22 januari 2010 00:32 schreef Hondenbrokken het volgende:
Hoewel de zin "Hij commandeerde hun" een op zich hele simpele zin is, denk ik dat ik dit soort fouten aldoor maak. Ik, als student, kan dus niet eens een heel simpele zin goed zeggen in het Nederlands.
Dat is toch niet te geloven!
Je kunt m.i. met recht stellen dat dit een dusdanig zinloos onderscheid is dat eraan vasthouden een vorm van schoolvosserij is. Eenzelfde veelvoorkomende ‘fout’ die jij nu maakt is dat je een bijwoord, die in principe onverbuigbaar zijn, verbuigt. Volgens de regelen der kunst geniet het volgende de voorkeur.
quote:
Hoewel de zin "Hij commandeerde hun" een op zich heel simpele zin is
Onderwijl zie je echter dat het verbuigen van dit bijwoord volstrekt gangbaar is. Een ezelsbruggetje is ‘heel’ door ‘zeer’ vervangen, dat doen de meesten nog wel goed. En je zegt dus: ‘Een zeer simpele zin’ en niet ‘Een zere simpele zin’, want dan lijkt het alsof de zin pijn doet.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
  vrijdag 22 januari 2010 @ 00:58:37 #240
238641 Hondenbrokken
Ik ga echt geen katten voeren.
pi_77125949
quote:
Op vrijdag 22 januari 2010 00:39 schreef Iblis het volgende:

[..]

Je kunt m.i. met recht stellen dat dit een dusdanig zinloos onderscheid is dat eraan vasthouden een vorm van schoolvosserij is. Eenzelfde veelvoorkomende ‘fout’ die jij nu maakt is dat je een bijwoord, die in principe onverbuigbaar zijn, verbuigt. Volgens de regelen der kunst geniet het volgende de voorkeur.
[..]

Onderwijl zie je echter dat het verbuigen van dit bijwoord volstrekt gangbaar is. Een ezelsbruggetje is ‘heel’ door ‘zeer’ vervangen, dat doen de meesten nog wel goed. En je zegt dus: ‘Een zeer simpele zin’ en niet ‘Een zere simpele zin’, want dan lijkt het alsof de zin pijn doet.
Ja, ik schrijf het woord "heel" ietwat willekeurig, maar ik begrijp dus dat bijwoorden niet verbogen kunnen worden. Maar om dan maar een fout in jouw post aan te stippen (gewoon omdat ik niks beters te doen heb):
quote:
een bijwoord, die in principe onverbuigbaar zijn
'die' verwijst naar 'een bijwoord' en is dus enkelvoud, maar de persoonsvorm is meervoud.
Jesus hates you.
  vrijdag 22 januari 2010 @ 01:20:00 #241
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_77126327
quote:
Op vrijdag 22 januari 2010 00:58 schreef Hondenbrokken het volgende:
Ja, ik schrijf het woord "heel" ietwat willekeurig, maar ik begrijp dus dat bijwoorden niet verbogen kunnen worden. Maar om dan maar een fout in jouw post aan te stippen (gewoon omdat ik niks beters te doen heb):
[..]

'die' verwijst naar 'een bijwoord' en is dus enkelvoud, maar de persoonsvorm is meervoud.
Eigenlijk kan ‘die’ sowieso niet naar het bijwoord verwijzen, dus als je dat ervan wil maken, dan zou het ‘dat’ moeten worden.

Maar het is meer dat ik wilde zeggen ‘en bijwoorden zijn in principe onverbuigbaar’, dus ‘die’ had hier een, zo je wilt, ingesloten antecedent, maar het is eerder een wat rommelige samentrekking.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
pi_77127660
quote:
Op woensdag 16 december 2009 21:31 schreef Pool het volgende:

[..]

'Fatsoenlijk' is wat anders dan 'perfect'. Natuurlijk moeten docenten op de universiteit punten aftrekken voor slecht taalgebruik en natuurlijk moeten ze antwoorden fout rekenen die onbegrijpelijk zijn opgeschreven.

Maar perfectie eisen is debiel. Daarvoor zijn er teveel mensen met dyslexie en allochtonen die niet goed spellen, maar die vervolgens wél 80% van hun jaargenoten achter zich laten als de cijfers uitgedeeld worden.

Je kunt wel de taalnazi uit gaan hangen bij rechten, maar dan weet je zeker dat je als opleiding alleen nog maar alfakutjes overhoudt, terwijl de beste juristen vaak van nature beta's zijn die goed systematisch en analytisch kunnen denken op abstract niveau.

Die laatste groep moet je niet bij de poort weigeren op grond van spelfoutjes, die moet je tijdens de opleiding gewoon een beetje bijschaven.
Studeer zelf rechten aan de EUR en ik onderschrijf je punt
pi_77129206
Wat een stelletje taalnazi's hier soms zeg. Wat boeit het nou of iemand "verhuist" schrijft terwijl het verhuisd moet zijn? Vroeger schreef men de uitgang -s als -sch en zo is de taal altijd aan veranderingen onderhevig die afhangen van de gebruikelijke schrijf/spreektaal.

En die met subsidie behangen clubjes die om de zoveel tijd ineens besluiten dat 2 euromunten zonder of weer met een streepje ertussen moet kunnen wat mij betreft al hetemaal de tyfus krijgen. Als ik niet weet of het met/zonder streepje moet dan schrijf ik het woord zoals ik -taalgevoelig gezien- het het beste eruit vind komen.

Ik ben dus ook faliekant tegen dit soort toetsen. Een student natuurkunde studeert natuurkunde, géén nederlands, dus zou hij daar ook niet op moeten kunnen zakken.
pi_77129411
quote:
Op vrijdag 22 januari 2010 08:13 schreef Unbreakable72 het volgende:
Wat een stelletje taalnazi's hier soms zeg. Wat boeit het nou of iemand "verhuist" schrijft terwijl het verhuisd moet zijn? Vroeger schreef men de uitgang -s als -sch en zo is de taal altijd aan veranderingen onderhevig die afhangen van de gebruikelijke schrijf/spreektaal.

En die met subsidie behangen clubjes die om de zoveel tijd ineens besluiten dat 2 euromunten zonder of weer met een streepje ertussen moet kunnen wat mij betreft al hetemaal de tyfus krijgen. Als ik niet weet of het met/zonder streepje moet dan schrijf ik het woord zoals ik -taalgevoelig gezien- het het beste eruit vind komen.

Ik ben dus ook faliekant tegen dit soort toetsen. Een student natuurkunde studeert natuurkunde, géén nederlands, dus zou hij daar ook niet op moeten kunnen zakken.
Omdat het gewoon idioot is als je je eigen taal niet beheerst. Ik ben ook tegen het meetellen van spelfouten bij bijv. exacte vakken, maar hoe verwacht je ooit serieus genomen te worden als je niet eens de verbuiging van de derde persoon of het goede gebruik van hen/hun kent? Triest hoor. oja HEIL GRAMMARCHECK
pi_77129913
quote:
Op woensdag 16 december 2009 17:08 schreef Frollo het volgende:
Daar zijn de taalnazi's weer hoor.
Alsof iemand die slecht is in Nederlands ook meteen slecht is in rechten of wat diegene dan ook studeert.
SPOILER
Om spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
Stromen er dan zoveel HBO scholieren naar het WO door?
SPOILER
Om spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
How beautiful they are - the trains you miss..
Would you like to watch tv? Or get between the sheets? Or contemplate a silent freeway?
The angle of the dangle is inversely proportional to the heat of the beat
  vrijdag 22 januari 2010 @ 09:17:12 #246
19902 Hymn
CG Artist
pi_77130021
quote:
Op vrijdag 22 januari 2010 08:13 schreef Unbreakable72 het volgende:
Wat een stelletje taalnazi's hier soms zeg. Wat boeit het nou of iemand "verhuist" schrijft terwijl het verhuisd moet zijn? Vroeger schreef men de uitgang -s als -sch en zo is de taal altijd aan veranderingen onderhevig die afhangen van de gebruikelijke schrijf/spreektaal.

En die met subsidie behangen clubjes die om de zoveel tijd ineens besluiten dat 2 euromunten zonder of weer met een streepje ertussen moet kunnen wat mij betreft al hetemaal de tyfus krijgen. Als ik niet weet of het met/zonder streepje moet dan schrijf ik het woord zoals ik -taalgevoelig gezien- het het beste eruit vind komen.

Ik ben dus ook faliekant tegen dit soort toetsen. Een student natuurkunde studeert natuurkunde, géén nederlands, dus zou hij daar ook niet op moeten kunnen zakken.
Kreeg onlangs van een jonge man een sollicitatie per email met zo achterlijk veel spelfouten dat ik hem heb gezegd dat hij maar eerst de taal moet gaan leren voordat hij het nog een keer probeert.

Mensen die basic spelfouten maken neem ik niet eens serieus, zodra iemand begint met "ik vindt..." heb ik al moeite om verder te lezen.
pi_77131572
quote:
Op donderdag 21 januari 2010 21:26 schreef Rnie het volgende:
Op mijn middelbare school werd er ook niet aan spelling gedaan (Vandaar ik dus fouten maak met betrekking tot de DT regel!)
Aan grammatica deden ze ongetwijfeld ook niet veel op die school.

Wat je opmerkingen over Office betreft: tekenend voor de luiheid van Nederlandse studenten. "Office corrigeert mij toch wel". Precies hetzelfde slag mensen dat niet kan hoofdrekenen (gewoon te beroerd voor, want daar heb je een rekenmachine voor) en dan vervolgens aan "discalculie" lijdt...
pi_77131672
quote:
Op vrijdag 22 januari 2010 08:13 schreef Unbreakable72 het volgende:
Wat een stelletje taalnazi's hier soms zeg. Wat boeit het nou of iemand "verhuist" schrijft terwijl het verhuisd moet zijn? Vroeger schreef men de uitgang -s als -sch en zo is de taal altijd aan veranderingen onderhevig die afhangen van de gebruikelijke schrijf/spreektaal.

En die met subsidie behangen clubjes die om de zoveel tijd ineens besluiten dat 2 euromunten zonder of weer met een streepje ertussen moet kunnen wat mij betreft al hetemaal de tyfus krijgen. Als ik niet weet of het met/zonder streepje moet dan schrijf ik het woord zoals ik -taalgevoelig gezien- het het beste eruit vind komen.

Ik ben dus ook faliekant tegen dit soort toetsen. Een student natuurkunde studeert natuurkunde, géén nederlands, dus zou hij daar ook niet op moeten kunnen zakken.
Zoals een leraar Nederlands een simpel rekensommetje moet kunnen, zonder rekenmachine, moet jij gewoon Nederlands kunnen, zonder spellingschecker.
The only limit is your own imagination
Ik ben niet gelovig aangelegd en maak daarin geen onderscheid tussen dominees, imams, scharenslieps, autohandelaren, politici en massamedia

Waarom er geen vliegtuig in het WTC vloog
pi_77131706
quote:
Op vrijdag 22 januari 2010 10:22 schreef Boldface het volgende:

[..]

Aan grammatica deden ze ongetwijfeld ook niet veel op die school.

Wat je opmerkingen over Office betreft: tekenend voor de luiheid van Nederlandse studenten. "Office corrigeert mij toch wel". Precies hetzelfde slag mensen dat niet kan hoofdrekenen (gewoon te beroerd voor, want daar heb je een rekenmachine voor) en dan vervolgens aan "discalculie" lijdt...
En het soort weggebruikers dat niet zonder TomTom de weg van Den Haag Centraal naar Rotterdam Airport kan vinden.
The only limit is your own imagination
Ik ben niet gelovig aangelegd en maak daarin geen onderscheid tussen dominees, imams, scharenslieps, autohandelaren, politici en massamedia

Waarom er geen vliegtuig in het WTC vloog
pi_77131994
quote:
Op vrijdag 22 januari 2010 08:13 schreef Unbreakable72 het volgende:
Wat een stelletje taalnazi's hier soms zeg. Wat boeit het nou of iemand "verhuist" schrijft terwijl het verhuisd moet zijn? Vroeger schreef men de uitgang -s als -sch en zo is de taal altijd aan veranderingen onderhevig die afhangen van de gebruikelijke schrijf/spreektaal.

En die met subsidie behangen clubjes die om de zoveel tijd ineens besluiten dat 2 euromunten zonder of weer met een streepje ertussen moet kunnen wat mij betreft al hetemaal de tyfus krijgen. Als ik niet weet of het met/zonder streepje moet dan schrijf ik het woord zoals ik -taalgevoelig gezien- het het beste eruit vind komen.

Ik ben dus ook faliekant tegen dit soort toetsen. Een student natuurkunde studeert natuurkunde, géén nederlands, dus zou hij daar ook niet op moeten kunnen zakken.
Oneens. Iedereen studeert Nederlands, tijdens de gehele opleiding. Dat we aan een VMBO'er minder hoge eisen stellen dan aan HBO-leerlingen is te begrijpen, maar voldoende taalbeheersing is gewoon noodzakelijk om later goed te kunnen functioneren op de arbeidsmarkt.

Dat van de 2 euromunten is trouwens een geweldig voorbeeld, waarover de (officiële) groene spelling en de (veel betere) witte spelling het niet eens zijn. Het verschil tussen de opvattingen kun je hier lezen:
http://www.onzetaal.nl/advies/aprilgrap.php

Persoonlijk denk ik bij 2 euromunten aan twee munten van een euro. En bij 2-euromunten denk ik aan munten van twee euro. Ik geef dus de voorkeur aan de witte spelling; meestal trouwens.

Wat ik belangrijk vind, is dat mensen bewust met taal bezig zijn. Zeker van studenten op HBO-niveau mag je zoiets verwachten. Die horen ook gewoon het verschil tussen "verhuist" en "verhuisd" te snappen. Los van het betekenisverschil komt het gewoon erg knullig en dom over als je schrijft: "Ons bedrijf verhuisd morgen naar Amsterdam"...
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')