abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_73934673
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:49 schreef Julis het volgende:

[..]

haha , mijn zusje praat nu zo: Bu slapen hier. Nerde zitten jij? . (Nee, mijn vader komt uit Turkije en praat eigenlijk goed Turks. Maar bij mijn zusje praat hij NederTurks, omdat hij denkt dat zij het anders niet begrijpt)
Haha dat bedoel ik dus met ouders die scheef Nederlands en Turks praten. Veel kinderen spreken daardoor later niet alleen slecht Turks maar ook slecht Nederlands
pi_73934782
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:50 schreef Bortecinem het volgende:

[..]

Haha dat bedoel ik dus met ouders die scheef Nederlands en Turks praten. Veel kinderen spreken daardoor later niet alleen slecht Turks maar ook slecht Nederlands
Yep, ik heb hier een levend exemplaar ervan in mijn kamer liggen. Ze slaapt op mijn bed.
pi_73934783
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:37 schreef Min-e het volgende:

[..]

Vertaal jij veel voor je ouders?
Mjah, ik of één van mijn zussen. Je weet heel goed wat een woordje betekent en wat er in een zin staat, maar het kost veel moeite om dat goed te kunnen vertellen. Gelukkig is mijn gevoel sterk, ik herken (logische) fouten snel.
pi_73934792
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:50 schreef zarGon het volgende:

[..]

Goed van je, zeg!

Ja, als je eraan werkt, verbeter je je Turks echt. Mijn nederlands was een paar jaar geleden dramatisch. Vooral die kleine dingetjes maken het verschil. Ediom, gidiom, geziom, kaat (kağıt)...
[..]

Wijze woorden!
Oktay Sinanoglu is dan ook een hele wijze man. Hij heeft interessante boeken geschreven over de belangen van de Turkse taal. Bye Bye Turkce en Hedef Turkiye bijvoorbeeld!
pi_73934818
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:53 schreef Julis het volgende:

[..]

Yep, ik heb hier een levend exemplaar ervan in mijn kamer liggen. Ze slaapt op mijn bed.
Vertel je vader dat hij beter alleen Turks met haar kan praten
pi_73934837
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:43 schreef zarGon het volgende:

[..]

Hoe sprak ze het? Veel en veel beter dan men verwacht van Turken in het buitenland?

Sowieso, ouders de tweede generatie zijn hier ook schuldig aan. Turkse kinderen die een scheve Turks hebben, nemen dat gewoon over van de ouders. En met dat typische accent...
Ze imponeerde doordat ze niet alleen de stof beheerste, maar ook moeiteloos blijkbaar omschakelde. Dit wekte de nodige verbazing op, er zaten ook wat Duitse volksvertegenwoordigers. Maar bij hen hoorde je een accent doorsluimeren en veel ah's en eh's erdoorheen.
pi_73934845
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:45 schreef Bortecinem het volgende:

[..]

Of wat nog erger is: Ouders die scheef Nederlands spreken en thuis een mix van scheef Nederlands en Turks praten. Daardoor spreken kinderen later niet alleen scheef Turks, maar ook scheef Nederlands.
Tsja, veel is er niet aan te doen. Het is gewoon zeer jammer. Voor de Turkse taal en voor die kinderen.
pi_73934927
Hoe denken jullie trouwens? Als je dus in jezelf praat.

Getallen, cijfers, rekenen en wiskunde doe ik in het Turks. Taal, praten, zinnen vormen en dergelijke in het Nederlands. Vloeken in het Turks, vanzelfsprekend.
pi_73934933
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:54 schreef Min-e het volgende:

[..]

Ze imponeerde doordat ze niet alleen de stof beheerste, maar ook moeiteloos blijkbaar omschakelde. Dit wekte de nodige verbazing op, er zaten ook wat Duitse volksvertegenwoordigers. Maar bij hen hoorde je een accent doorsluimeren en veel ah's en eh's erdoorheen.
Duitse Turken zijn sowieso een schande! Van hun taal tot hun extreem lelijke zonnebank kleur en geëpileerde wenkbrauwen bij jongens!
pi_73934949
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:54 schreef Bortecinem het volgende:

[..]

Vertel je vader dat hij beter alleen Turks met haar kan praten
Dat zeg ik dus de hele tijd tegen hem. En als hij dat weer doet, dan kijk ik hem boos aan. Hij is eraan gewend. Hij weet eigenlijk ook dat het fout is, maar moet het dus afleren.
pi_73934981
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:53 schreef Bortecinem het volgende:

[..]

Oktay Sinanoglu is dan ook een hele wijze man. Hij heeft interessante boeken geschreven over de belangen van de Turkse taal. Bye Bye Turkce en Hedef Turkiye bijvoorbeeld!
Wat goed dat je veel Turks leest!

Heb weinig tot geen Turkse boeken gelezen, terwijl ik verder alles lees wat voor handen is. Maar daar gaat verandering in komen, het is mijn goede voornemen voor volgend jaar alvast.
pi_73934992
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:56 schreef zarGon het volgende:
Hoe denken jullie trouwens? Als je dus in jezelf praat.

Getallen, cijfers, rekenen en wiskunde doe ik in het Turks. Taal, praten, zinnen vormen en dergelijke in het Nederlands. Vloeken in het Turks, vanzelfsprekend.
Andersom. Vloeken in het Turks.
Ik ben een pure Turk.
pi_73935021
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:54 schreef Min-e het volgende:

[..]

Ze imponeerde doordat ze niet alleen de stof beheerste, maar ook moeiteloos blijkbaar omschakelde. Dit wekte de nodige verbazing op, er zaten ook wat Duitse volksvertegenwoordigers. Maar bij hen hoorde je een accent doorsluimeren en veel ah's en eh's erdoorheen.
Oeh, dat wist ik niet. Da's gewoon bewonderingswaardig.

Yani, ama, eeee... Van die irritante stopwoordjes. Wanneer Erdoğan praat, kan ik ernaar luisteren. Wanneer Baykal praat, erger ik mijzelf zo aan die stopwoordjes...
pi_73935038
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:56 schreef zarGon het volgende:
Hoe denken jullie trouwens? Als je dus in jezelf praat.

Getallen, cijfers, rekenen en wiskunde doe ik in het Turks. Taal, praten, zinnen vormen en dergelijke in het Nederlands. Vloeken in het Turks, vanzelfsprekend.
Alles in het Nederlands. Wanneer ik Turks nodig heb, vertaal ik het woord voor woord en dan maak ik er een logische zin van.
pi_73935055
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:58 schreef Min-e het volgende:

[..]

Wat goed dat je veel Turks leest!

Heb weinig tot geen Turkse boeken gelezen, terwijl ik verder alles lees wat voor handen is. Maar daar gaat verandering in komen, het is mijn goede voornemen voor volgend jaar alvast.
Ik ben ook pas begonnen met Turks lezen, hoor! Maar ik vind Oktay Sinanoglu een hele interessante man. Hij wordt ook wel de Turkse Einstein genoemd en is 2 keer genomineerd geweest voor de Nobel Prijs (alhoewel dat laatste niks hoeft te betekenen )
pi_73935064
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:58 schreef Bilmiyorem het volgende:

[..]

Andersom. Vloeken in het Turks.
Nederlands en vloeken. .

. . .
pi_73935101
quote:
Op donderdag 22 oktober 2009 00:00 schreef zarGon het volgende:

[..]

Nederlands en vloeken. .

. . .
Eeh, waarom dat als reactie op mij? Ik vloek in het Turks. Ik denk in het Nederlands over cijfers, zinnen in het Turks.
Ik ben een pure Turk.
pi_73935103
Ik vloek ook altijd in het Turks
pi_73935105
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:56 schreef Bortecinem het volgende:

[..]

Duitse Turken!
Eens. .
pi_73935150
quote:
Op donderdag 22 oktober 2009 00:01 schreef Bilmiyorem het volgende:

[..]

Eeh, waarom dat als reactie op mij? Ik vloek in het Turks. Ik denk in het Nederlands over cijfers, zinnen in het Turks.
ik wou gewoon aangeven dat Nederlands en vloeken geen goede combinatie is. Niet zo zeer bedoeld als reactie op jou.
pi_73935187
quote:
Op donderdag 22 oktober 2009 00:02 schreef zarGon het volgende:

[..]

ik wou gewoon aangeven dat Nederlands en vloeken geen goede combinatie is. Niet zo zeer bedoeld als reactie op jou.
okok
ik dacht misschien omdat er "andersom" stond
Ik ben een pure Turk.
pi_73935195
zin in de zomervakantie
Ik ben een pure Turk.
pi_73935236
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:56 schreef zarGon het volgende:
Hoe denken jullie trouwens? Als je dus in jezelf praat.

Getallen, cijfers, rekenen en wiskunde doe ik in het Turks. Taal, praten, zinnen vormen en dergelijke in het Nederlands. Vloeken in het Turks, vanzelfsprekend.
Ik denk eigenlijk alles in het Nederlands. Ook bij Engels/Duits luistertoets (niet handig, maar ik kan niet omschakelen).
pi_73935262
quote:
Op woensdag 21 oktober 2009 23:53 schreef Bortecinem het volgende:

[..]

Oktay Sinanoglu is dan ook een hele wijze man. Hij heeft interessante boeken geschreven over de belangen van de Turkse taal. Bye Bye Turkce en Hedef Turkiye bijvoorbeeld!
Ligt het aan mij of zijn wij gewoon 'nationalistischer' dan Nederlanders? Daarmee bedoel ik dus trots op Turkije, Turkse taal, Turkse geschiedenis, Turkse vlag, Turkse cultuur, Turkse keuken etc. Kortom, trots op wat ons Turks maakt.

[ Bericht 0% gewijzigd door #ANONIEM op 22-10-2009 00:07:35 ]
pi_73935280
quote:
Op donderdag 22 oktober 2009 00:05 schreef Julis het volgende:

[..]

Ik denk eigenlijk alles in het Nederlands. Ook bij Engels/Duits luistertoets (niet handig, maar ik kan niet omschakelen).
In welke taal vloek je? .
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')