quote:
Op vrijdag 9 oktober 2009 16:10 schreef De_Hertog het volgende:Dat is niet meer dan jouw interpretatie.

In 1900 was natie een erg tastbaar en zeer concreet concept, zeker in Europa.
Of bedoel je natiestaat? Dat is namelijk geen pleonasme.
quote:
Dat jij er op dit moment minder waarde aan hecht heeft te maken met onze tijd, maar jij kan niet weten hoeveel waarde Nobel aan elk van die termen hechtte. Misschien was staand leger wel synoniem voor leger, of defensiebudget, of wat dan ook.
Nou ben je aan het rommelen. Staand leger en zittend leger zijn hele concrete begrippen die niet zo vaak gebruikt worden. Maar als je het echt over een land hebt als soevereine eenheid, dan is staat het juiste woord, en niet natie want dat is een veel ruimer begrip.
quote:
Misschien, maar verdedigbaar impliceert discussie, als er discussie is is er onduidelijkheid, en daarmee is het geen conreet vaststaand feit.
Er zijn echt wel grenzen aan interpretaties.
quote:
We interpreteren beide doelmatig: jij hecht meer waarde aan die criteria, en binnen die criteria meer waarde aan het staande leger, ik meer aan het hogere doel van die prijs. Beide kunnen we niet weten wat Nobel precies bedoelde, behalve dat hij vredelievende intiatieven wilde belonen.
Nee, dat is niet waar. Jij maakt ervan dat hij vredelievende initiatieven wilde belonen, en klaar. Ik moet vaststellen dat hij vredelievende initiatieven wilde belonen en dat hij heeft aangegeven welke vredelievende initiatieven beloond kunnen worden. Nogmaals, het gaat hier om iemand die over zijn geld beslist, niet om een vrije discussie over welke vredesinitiatieven beloond zouden moeten worden. Het is al bepaald, punt.
quote:
Ik interpreteer de prijs inderdaad erg ruim: belangrijke inspanningen op het gebied van vrede. Jij houdt je meer vast aan die criteria, maar binnen die criteria interpreteer je het ene criterium erg letterlijk en het andere wel naar deze tijd. En dat vind ik niet terecht.
Nee, ik interpreteer natie echt niet naar deze tijd, eerder naar die tijd. Het heeft een andere lading gekregen omdat het doorgaans anders gebruikt wordt. Maar zoals ik al zei, je zou er de originele onvertaalde tekst bij moeten pakken om te weten welke interpretatie je moet aanhouden. Maar ik sluit dus zeker niet uit dat de verbroedering van naties vooral de verbroedering van culturele eenheden betreft. Grote delen van de wereld waren toen nog niet eens in staten onderverdeeld.
quote:
Maar hij leeft niet meer, dus we kunnen hem niet vragen wat hij nu zou doen. En de opvattingen van ons zouden best eens kunnen zijn dat bespreking met en toenadering tot de moslimwereld, ofwel criterium nummer 3, belangrijker zijn dan het al dan niet aanhouden van een staand leger.
Het is niet relevant wat hij nu zou doen, niet alleen omdat het zuiver speculatief is, maar omdat een testament anticipeert op het feit dat het hem later niet meer gevraagd kan worden. 'Dit zijn mijn woorden, en daar moet je het mee doen.' Het is de uiterste wilsbeschikking. Je maakt nou juist een testament, omdat de discussie wat "opa gewild zou hebben" wordt vervuild door eigen inzichten en zelfs belangen. Als er een testament is, is het niet meer aan de nazaten om dat te gaan bedenken, ook niet aan het nobelcommittee.
quote:
Maar de discussie is niet de prijs voor vrede, of natuurkunde, maar de criteria aan die prijs. En bij natuurkunde is er minder interpretatie mogelijk van een formulering, alhoewel er vast discussie is over 'de belangrijkste'. Bij literatuur is het criterium al voor meer interpretaties vatbaar, en ook daar is discussie.
Dat bedoelde ik niet. Wat ik bedoel is dat dat ook ingehaald kan worden door de tijd, bijvoorbeeld door dat er in de natuurkunde niks meer te ontdekken is of omdat literatuur irrelevant is geworden. Dan kan het comittee ook niet zeggen dat we het in tijd moeten zien, en dat de nobelprijs dan maar uitgereikt moet worden voor psychologie en die voor de literatuur aan een tv-programma. De kracht van de prijs zit hem er nou juist in dat zowel
hij het
toen relevant achtte, en
wij in
deze tijd. Als dat niet met mekaar strookt, is alleen het bedrag nog relevant voor de ontvanger. Maar stelt het verder niks voor. Stel nou even dat staande legers veel ongevaarlijker zijn geworden dan zittende legers, dan staat hij er lullig op met zijn prijs. Dat is dan zo. Omdat dat allerminst het geval is, staat hij er nog steeds goed op, alleen lijkt het comittee dat te miskennen. De nobelprijs voor de economie heeft hij ook niet bedacht, en die bestaat dan ook niet. Dat geld komt ook uit een potje wat anderen hebben ingebracht, en het zou wel zo chique zijn om ook niet de indruk te wekken dat dat een nobelprijs is. Maar kennelijk hebben mensen er moeite mee zich andermans erfenis in figuurlijk zin niet toe te eigenen.
quote:
Maar waarom bepaal jij dat uitgerekend dat een vaststaand standpunt is, en de rest niet?
Ben ik vergeten te zeggen dat het een testament is?
Dat doet degene die het stanpunt vast heeft laten leggen in zijn testament, en die er een geldprijs aan heeft verbonden zodat het discussie uitlokt. Nogmaals, het is een vrije discussie waaraan iedereen op gelijke voet kan deelnemen, maar als je de nobelprijs daarin wilt betrekken, dan moeten we allemaal een fortuin ter beschikking stellen voor een miljoenenprijs, dan heb je je gelijke voet. Of je discussieert over de prijs en dan respecteer je het kader, of je discussieert over vrede in het algemeen, en dan heb je geen kaders. Maar je kunt niet het testament als uitganspunt nemen, en dan alleen het woordje 'vrede' eruit halen en de rest van de tekst negeren. Ik kan ook het woordje vrede eruit laten, en alleen 'staande legers' eruit halen. Dan wordt het een prijs voor de meest efficiente dienstplichtigenmacht, dat slaat ook nergens op.
quote:
Precies wat ik zeg: we zijn het er beide over eens dat er ruim wordt geinterpreteerd, maar voor jou is deze interpretatie te ruim, en voor mij niet

Daarnaast begon deze discussie ooit over de legaliteit van dit besluit, en zoals ik al zei is het dus al jaren 'illegaal'.
Je hebt wel een punt dat er eerder ruim is geinterpreteerd, maar er is een wezenlijk verschil tussen een ruim begrip als broederschap tussen naties ook ruim interpreteren, en 'staande legers' weginterpreteren.
Wees gehoorzaam. Alleen samen krijgen we de vrijheid eronder.