Nu net?quote:
Urgh, jaquote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:22 schreef Viking84 het volgende:
Bij mij sluipen er altijd fouten in als ik hele passages ga lopen wijzigen. Dan vergeet ik een woordje weg te halen en dat zie ik dan niet, ook niet als ik het helemaal herlees.
Onze docente taalvaardigheid raadde ons aan om elke tekst van achteren naar voren te lezen, want dan vallen fouten je sneller op, maar daar heb ik meestal geen zin meer in na de bevalling die een essay of onderzoeksverslag meestal is. Dan wil ik dat kreng als het eenmaal af is zsm inleveren.
dat heb ik dus ook.quote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:22 schreef Viking84 het volgende:
Bij mij sluipen er altijd fouten in als ik hele passages ga lopen wijzigen. Dan vergeet ik een woordje weg te halen en dat zie ik dan niet, ook niet als ik het helemaal herlees.
Onze docente taalvaardigheid raadde ons aan om elke tekst van achteren naar voren te lezen, want dan vallen fouten je sneller op, maar daar heb ik meestal geen zin meer in na de bevalling die een essay of onderzoeksverslag meestal is. Dan wil ik dat kreng als het eenmaal af is zsm inleveren.
Ik wil het wel, maar dan zie ik weer van alles waardoor ik meteen de hele boel wil omgooien, waardoor ik er uren of dagen mee bezig ben, dus ik begin er maar niet aan. Sorry!quote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:28 schreef cyclechick het volgende:
[..]
dat heb ik dus ook.
dus als iemand straks mijn scriptie nog een keer wil nalezen op taalfoutenwees welkom
18 jaar geleden, toen de liefde van mijn leven er vandoor ging met een anderquote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:23 schreef Viking84 het volgende:
Nu net?
Ik heb hem vorige week ofzo nog geluisterd.
I don't know whether to laugh or cry
I don't know whether to live or die
And it cuts like a knife
She's out of my life.
Ik wil het met veel plezier vanavond voor je doen, maar 'straks' moet ik werken van mijn baasquote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:28 schreef cyclechick het volgende:
dat heb ik dus ook.
dus als iemand straks mijn scriptie nog een keer wil nalezen op taalfoutenwees welkom
Aww, ja dan kunnen zulke liedjes de tranen wel laten komen jaquote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:31 schreef ElisaB het volgende:
[..]
18 jaar geleden, toen de liefde van mijn leven er vandoor ging met een ander
Ik zou met heel mijn hart willen dat hij vanavond al af zou zijn, maar aangezien de deadline over 2 weken is, denk ik dat dat een betere richtlijn isquote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:32 schreef ElisaB het volgende:
[..]
Ik wil het met veel plezier vanavond voor je doen, maar 'straks' moet ik werken van mijn baas
hahahaha, nou mooi toch! geniet ervanquote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:33 schreef DevilsAndDust het volgende:
God, ik zit al de hele tijd naar mezelf te kijken in de spiegel. Ik voel me goed, geloof ik, ook al was ik weer 67 vanochtend..
komt goed uit, besef me net dat ik één van de laatste twee mueslirepen in mn tas gegooid heb - dat wordt dan mn laatste t, ergens voor de lunch nog denk ik, ik eet vanavond vroeg en ik heb nu alweer trek.quote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:26 schreef ColdFeet het volgende:
[..]
Urgh, jaEn dan schaam je je vervolgens dood als je het naderhand terugziet en iedereen heeft jouw werk al gelezen en... bah
Kwak, actieDat doet me deugd! Als je wilt, kun je nog wel een extra T'tje inbouwen?
quote:
Nee, niet weer die discussiequote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:42 schreef vergeetmewelletje het volgende:
[..]
![]()
Kortetermijndoorzettingsvermogen.![]()
Ik zou werkelijk mijn uiterste best doen om zo'n lang woord te voorkomen.
Waarom niet "het doorzettingsvermogen op korte termijn"?
Als ik de zin nog langer maak, wordt hij te ingewikkeld denk ikquote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:42 schreef vergeetmewelletje het volgende:
[..]
![]()
Kortetermijndoorzettingsvermogen.![]()
Ik zou werkelijk mijn uiterste best doen om zo'n lang woord te voorkomen.
Waarom niet "het doorzettingsvermogen op korte termijn"?
No prob (tis m'n vak; ik lees honderden rapporten per jaar).quote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:33 schreef cyclechick het volgende:
Ik zou met heel mijn hart willen dat hij vanavond al af zou zijn, maar aangezien de deadline over 2 weken is, denk ik dat dat een betere richtlijn is
maar superlief van je,![]()
![]()
Dat ziet er idd behoorlijk Engels uit ja!quote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:43 schreef cyclechick het volgende:
[..]
Als ik de zin nog langer maar, wordt hij te ingewikkeld denk iken in het engelse artikel wat ik heb gebruikt, schrijven ze het ook als 1 woord.
Le Foll en collega’s hebben een aantal artikelen geschreven over de invloed van feedback op causale attributies, succesverwachtingen, emoties en kortetermijndoorzettingsvermogen na een mislukking bij beginnende sporters (Le Foll, Rascle & Higgins, 2008) en over de invloed van state attributions en attributiestijlen op het kortetermijndoorzettingsvermogen na een mislukking (Le Foll & Rascle, 2006).
echt?quote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:44 schreef Viking84 het volgende:
[..]
Dat ziet er idd behoorlijk Engels uit ja!
Hé, ik was niet op tijd, dus ik mag nog even.quote:
En groente soep.quote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:47 schreef vergeetmewelletje het volgende:
[..]
Hé, ik was niet op tijd, dus ik mag nog even.![]()
Ik zag trouwens pas geleden reclame voor "katten bakvulling".
Ik kan ook geen betere manier bedenken om dit acadmisch op te schrijven - maar ja, ik ben dan ook gespecialiseerd in academisch engels...quote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:44 schreef Viking84 het volgende:
[..]
Dat ziet er idd behoorlijk Engels uit ja!
Daar begint de taalverloedering al!quote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:56 schreef Greys het volgende:
Wat is de fout dan bij die shampoo?
Dat elkedagshampoo eigenlijk aan elkaar zou moeten? Dat staat toch niet goed op die fles?
Past ook niet goed enzo.
Of die spatie tussen zonnebloem extract? Ik kan er niet zo mee zitten eigenlijk
Daarom noemen ze het ook wel de Engelse ziekte.quote:Op vrijdag 26 juni 2009 12:59 schreef Phaidra het volgende:
Ik denk dat aanelkaarfouten () steeds vaker voorkomen omdat in het Engels veel dingen juist níet aan elkaar geschreven worden. Wel verwarrend als je steeds moet switchen tussen Eng en NL.
Spatie ziektequote:Op vrijdag 26 juni 2009 13:03 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Daarom noemen ze het ook wel de Engelse ziekte.
www.spatiegebruik.nl
Ja sorry. Ik had een 9 op mijn eindexamen voor Nederlands en zal zo goed als nooit d/t fouten maken o.i.d. maar als zo'n woord dan niet aan elkaar op een flesje shampoo past... ik kan me ergere dingen bedenken!quote:
Ik ken afgestudeerde Ir's die erbarmelijk spellen en de jeugd van tegenwoordig weet niet eens meer dat we vroeger geen spellingscontrole hadden. Het zal wel meevallen met die 5 van je.quote:Op vrijdag 26 juni 2009 13:04 schreef Greys het volgende:
[..]
Ja sorry. Ik had een 9 op mijn eindexamen voor Nederlands en zal zo goed als nooit d/t fouten maken o.i.d. maar als zo'n woord dan niet aan elkaar op een flesje shampoo past... ik kan me ergere dingen bedenken!
(Die 9 is alweer heel lang geleden en ver voor het groene boekje, dus ik heb het idee dat ik er nu hooguit een 5 voor zou halen).
Als je snapt wat iemand bedoelt zijn dt-fouten (geen spatie, wel koppelteken) dan toch ook geen ramp?quote:[b]Op vrijdag 26 juni 2009 13:04 schreef
Ja sorry. Ik had een 9 op mijn eindexamen voor Nederlands en zal zo goed als nooit d/t fouten maken o.i.d. maar als zo'n woord dan niet aan elkaar op een flesje shampoo past... ik kan me ergere dingen bedenken!
Dat wist ik dan weer niet!quote:Op vrijdag 26 juni 2009 13:03 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Daarom noemen ze het ook wel de Engelse ziekte.
www.spatiegebruik.nl
Misschien hebben ze een bepaalde doelgroep voor ogen, nl. het slecht spellende deel van de bevolking.quote:Op vrijdag 26 juni 2009 13:13 schreef Phaidra het volgende:
[..]
Dat wist ik dan weer niet!
En Greys, tuurlijk zijn er ergere dingen! Maar ik vind het wel kwalijk dat er dus ontwerpers/reclamebureaus e.d. zijn die dit soort dingen niet checken... Zoveel moeite is dat toch ook weer niet?
Dat zal wel meevallen, ik ken mensen die slechter spellen dan jijquote:Op vrijdag 26 juni 2009 13:04 schreef Greys het volgende:
[..]
Ja sorry. Ik had een 9 op mijn eindexamen voor Nederlands en zal zo goed als nooit d/t fouten maken o.i.d. maar als zo'n woord dan niet aan elkaar op een flesje shampoo past... ik kan me ergere dingen bedenken!
(Die 9 is alweer heel lang geleden en ver voor het groene boekje, dus ik heb het idee dat ik er nu hooguit een 5 voor zou halen).
Die lopende bandmedewerker vond ik in dat opzicht wel een mooie! Die zijn heul niet handig, je kan beter een bandmedewerker hebben die stil blijft staan.quote:Op vrijdag 26 juni 2009 13:15 schreef vergeetmewelletje het volgende:
Ik vind het gewoon gruwelijk dat er iets heel anders kan stan dan wat wordt bedoeld.
Katten bakvulling bijvoorbeeld: ze bedoelen vulling voor in de kattenbak, maar er staat bakvulling voor in je katten.
En dat is zielig voor de katten.
Daar gilde ik dan ook meteen over in het topic van Sylvia, over dat 'bekommerd'quote:Op vrijdag 26 juni 2009 13:17 schreef ColdFeet het volgende:
[..]
Dat zal wel meevallen, ik ken mensen die slechter spellen dan jij
Kijk, af en toe een klein taalfoutje op zoiets totaal oninteressants als een forum, da's een ding (hoewel ik probeer het zo correct mogelijk te houden!), maar vind jij het niet op z'n minst een béétje storend dat er tegenwoordig zelfs in serieuze kranten fouten staan? Laat staan dommigheden als 'Rafael bekommerd zich om Sylvie'. Pfff. Dat zijn toch echt de zegeningen van de spellingcontroles; zo ingewikkeld is 't kofschip niet!
Hoe hard heb je het geld nodig?quote:Op vrijdag 26 juni 2009 13:20 schreef loveli het volgende:
Dilemma, vanavond extra werken en dan vermoedelijk morgen ziek zijn of morgen waarschijnlijk toch wel ziek zijn zonder vandaag extra geld binnen te halen?
Ik denk dat het maar net je referentiekader is;quote:Op vrijdag 26 juni 2009 13:21 schreef Greys het volgende:
[..]
Daar gilde ik dan ook meteen over in het topic van Sylvia, over dat 'bekommerd'
Ik kan ook geen flutromannetje lezen als ik op vakantie ben zonder me te ergeren aan alle foutjes die er in staan. Of als mensen 'ik irriteer me aan...' of iets dergelijks schrijven
Afgelopen maand was extra duur door gemeentelijke belastingen, treinreis en nog een paar van dat soort geintjes. Ik kan het dus goed gebruiken. En als ik ziek ben (volgende week nog, wsch), krijg ik de uren die ik normaal gesproken extra zou werken niet uitbetaald, dus ziek zijn betekent meestal minder geld...quote:
Dat heeft trouwens niets te maken met 't kofschip, bedacht ik netquote:Op vrijdag 26 juni 2009 13:21 schreef Greys het volgende:
[..]
Daar gilde ik dan ook meteen over in het topic van Sylvia, over dat 'bekommerd'
Ik kan ook geen flutromannetje lezen als ik op vakantie ben zonder me te ergeren aan alle foutjes die er in staan. Of als mensen 'ik irriteer me aan...' of iets dergelijks schrijven
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |