Lijkt me gezelligquote:Op dinsdag 4 augustus 2009 13:58 schreef TallMan het volgende:
Let op he, straks weet ik waar je woont en kom ik je opzoeken
Ik ook niet hoorquote:Op dinsdag 4 augustus 2009 16:07 schreef TallMan het volgende:
rugbrød krijg ik dus echt niet weg. Met mijn lengte heb ik overigens wel wat gewicht om op die boor te zetten.
We duimen dus rustig verder.quote:Op dinsdag 4 augustus 2009 16:03 schreef Draz het volgende:
Nou, geen nieuws, al zei m'n rådgiver (adviseur) dat het wel heel gek moet lopen willen we geen akkoord krijgen. De OK van de kredietafdeling is zo goed als 99% zekerheid zei ze.
Dus een ingehouden:
Mag je doen, de mijne zijn onderhand al in bloedige stompjes aan het veranderen.quote:
quote:Op woensdag 5 augustus 2009 10:10 schreef Draz het volgende:
Haha tuurlijk, je kent de Deense humor toch wel(al betekent dat niet altijd dat het een grapje is)
Maaruh: het is goedgekeurd!!!!!!!!! Daarnaast is ook ons bod door de verkoper en hun bank geaccepteerd. Aangezien ze nog een openstaande lening hadden staan die hoger is dan het bedrag dat ze nu voor het huis krijgen, was dat ook even de vraag.
Nu de rest van de officiele zaken regelen
Denen hebben juist een geweldig gevoel voor humor! Het neigt wel naar zwarte humor en is vooral sarcastisch, maar daar houd ik wel van.quote:Op woensdag 5 augustus 2009 10:36 schreef TallMan het volgende:
Denen en humor, dat bestaat niet.
Volgens mij "heet" dat niet in het Nederlands!quote:Op woensdag 5 augustus 2009 11:28 schreef Draz het volgende:
Nu skal vi få fat i en advokat. Sælgeren skal komme med et tilbud på ejerskifteforsikring. Næste uge skal vi møde i banken for at underskrive det hele.
We moeten nu een advokaat inschakelen. De verkoper moet met een voorstel van "verzekering voor veranderen van eigenaar" (hoe heet dat in het Nederlands) komen. Volgende week gaan we naar de bank om alles te ondertekenen e.d.
@ Bora & TallManquote:Op vrijdag 7 augustus 2009 08:31 schreef TallMan het volgende:
Het is een verzekering die gebreken dekt als ik het zo snel even lees. Sommige gebreken kun je verhalen op de verkoper (jaja, de verborgen gebreken) en sommige niet. Zo'n verzekering heeft dus een voordeel voor beide partijen. Lijkt me dan ook dat kosten ervan bij beide partijen liggen.
Koopcontract is al langs de advokaat geweest, en we hebben een paar aandachtspunten gekregen (ejerskifteforsikring etc. die we al kennen, maar andere niet). Daarnaast ligt de bank van de verkoper tegen, dat ze de zaak niet nu willen behandelen. De advokaat kan deze zaak overnemen, maar kost wel wat extra (lees: 4500kronen). Daarentegen hebben we wel een goedkoop huis.quote:Op woensdag 12 augustus 2009 11:18 schreef TallMan het volgende:
En Draz, al het papierwerk al in orde? Is de verkoper idd met een goedkope verzekering aangekomen?
Zoals TallMan al zei, z.s.m. een skattekort halen bij SKAT; zolang je die nog niet hebt krijg je waarschijnlijk geen salaris. Of je krijgt wel salaris, maar betaalt maximale belasting (hoewel je die later, bij je belastingaangifte, weer terug kunt krijgen).quote:Op woensdag 12 augustus 2009 13:17 schreef Happychappy het volgende:
Wat voor stappen moet ik ondernemen? Ik heb al dingen gehoord van mn aanstaande, maar wil het toch nog even horen van mensen die hetzelfde hebben doornomen.
Vreemd, ik kon me gewoon inschrijven zonder verblijfsvergunning. Misschien dat het verschil maakt of je al een baan hebt in Denemarken of niet? Als ik het me goed herinner moest ik namelijk wel een kopie van mijn contract meenemen.quote:Op woensdag 12 augustus 2009 21:28 schreef TallMan het volgende:
@chibbo/happychappy:
Ik moest bij inschrijven gemeente een verblijfsvergunning overleggen, bij inschrijven kies je ook je huisarts en daarna kreeg ik mijn gele kaart opgestuurd.
Om eerlijk te zijn heb ik het zelf ook (nog) niet gedaan.quote:Inschrijven bij de ambassade heb ik niet gedaan, waar is dat dan eigenlijk goed voor?
Grijns! Goeie!quote:Op woensdag 19 augustus 2009 13:20 schreef TallMan het volgende:
Det har vi ikke Bora, vi opfinder bare noget som skal ligne dansk og så oversætter vi det for jer, men mig og Draz kigger faktisk kun på den oversættelse.
Dat hebben we niet Bora, we verzinnen iets dat op Deens moet lijken en dat vertalen we voor jullie, maar ik en Draz kijken stiekem alleen naar de Nederlandse vertaling
Haha ja klopt. Ik heb trouwens een collega die uit Sønderjylland komt en ook al woont ze in deze omgeving al een tijdje, heeft ze toch duidelijk een andere uitspraak. Ze kan trouwens perfect Duits!quote:Op donderdag 20 augustus 2009 15:08 schreef TallMan het volgende:
Draz, Noem er dan wel een merk bij he.Als je Fuglsang (brouwerij in Haderslev) drinkt ga je natuurlijk sønderjysk (zuid-juts) praten. En dan woon ik wel in Sønderjylland, de relatie tussen sønderjysk en Deens is me nog niet geheel duidelijk
Overigens zijn er altijd grappige woorden die toch niet echt aan Duits-Engels te relateren zijn, voorbeelden:
jeg (uitgeproken als jij), betekent ik.
Ikke, betekent niet.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |