abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_66603434
Wat officieel bepaald is maakt niets uit..Iedereen noemt het Friesland..nou ja bijna iedereen.

beetje off-topic allemaal
Niet geschoten is altijd mis..
Ach Margrietje, de Rozen zullen bloeien..
pi_66603442
quote:
Op zondag 1 maart 2009 14:24 schreef Jalu het volgende:

[..]

Onzin. De erkenning van het Fries als een taal is enkel te danken cq. te wijten aan het nationalisme van een deel van de Friezen.

Fries is een dialect van een andere taal dan het Nederlands(of eigenlijk: van Hollands). Datzelfde geldt ook voor vrijwel alle andere dialecten die in de oostelijke helft van Nederland worden gesproken. (overigens is dát ook erkend, maar je hoort geen Groninger, Drenth of Limburger zagen over het feit dat hij zijn eigen dialect niet mag gebruiken op marktplaats.nl)
Zo he, jij kletst maar een eind weg!
Het Nederlands is helemaal niet eigenlijk Hollands. Het Nederlands is eigenlijk Vlaams en Brabants, dus het Frankisch. Want:
Tijdens de Tachtigjarige Oorlog kwamen Vlamingen en Brabanders, verdreven door de Spanjaarden, naar het toenmalige Holland gevlucht. Deze vluchtelingen waren rijk en goed opgeleid, terwijl de toenmalige Hollanders arm en onontwikkeld waren. De taal van Vondel was dan ook voor driekwart het Brabants en Vlaams van de hogere klassen.
Het Hollands van de lagere, arme klassen heeft natuurlijk ook wel een invloed gehad.maar de norm was Frankisch.
In het oosten van het huidige Nederland werd en wordt vooral Saksisch gesproken.
In het zuiden van Nederland worden Frankische dialecten gesproken.
Het Nederlands is een samenstelsel van deze talen. Deze talen zijn geen dialecten van het Nederlands.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
pi_66603506
quote:
Op maandag 2 maart 2009 00:27 schreef 2cv het volgende:
Nee, je snapt het nog steeds niet. Er is officieel bepaald dat in heel Nederland de naam 'Friesland' is komen te vervallen en dat die naam vervangen is door Fryslân. Dan kan jij vinden wat je wilt, maar toch is het zo.
We vervallen in herhaling. Ik vroeg je om een bron voor bovenstaande bewering en die heb je niet geleverd. Omgekeerd heb ik wél bronnen van officiële Nederlandse websites geleverd waarop Friesland gewoon als Friesland wordt aangeduid.

Verder heeft qonmann eigenlijk wel gelijk, het is nogal off-topic

[ Bericht 0% gewijzigd door #ANONIEM op 02-03-2009 00:36:31 ]
pi_66603533
quote:
Op zaterdag 28 februari 2009 23:18 schreef Apotheose het volgende:

[..]

dat is t idd ook. Zelf zou ik t niet kunnen. Ik ga dan automatisch al over in t NL. Ook al zou ik Fries willen blijven spreken. .
Ja, dat ken ik. Al spreek ik geen taal maar een dialect.
Ik ga automatisch Nederlands spreken.
Maar denk je dat de Hollanders automatisch Nederlands gaan spreken? Mooi niet, ze blijven in hun eigen dialect hangen, omdat ze het verschil niet weten.
Onderschat nooit de kracht van domme mensen in grote groepen!
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes - aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. (Friedrich Nietzsche)
  † In Memoriam † maandag 2 maart 2009 @ 00:37:33 #145
25682 2cv
Niet subtiel
pi_66603544
quote:
Op maandag 2 maart 2009 00:32 schreef qonmann het volgende:
Wat officieel bepaald is maakt niets uit..Iedereen noemt het Friesland..nou ja bijna iedereen.

beetje off-topic allemaal
Conclusie: Bijna iedereen heeft het fout en snapt er niets van of is onwillig.
Op maandag 14 mei 2012 23:55 schreef Sjoegerd het volgende:
Volgens mij wordt geen enkele auto zo onderhouden en geliefd als de jouwe :)
https://www.facebook.com/groups/linkshandigen/
  † In Memoriam † maandag 2 maart 2009 @ 00:38:55 #146
25682 2cv
Niet subtiel
pi_66603570
quote:
Op maandag 2 maart 2009 00:35 schreef Elfletterig het volgende:

[..]

We vervallen in herhaling. Ik vroeg je om een bron voor bovenstaande bewering en die heb je niet geleverd. Omgekeerd heb ik wél bronnen van officiële Nederlandse websites geleverd waarop Friesland gewoon als Friesland wordt aangeduid.

Verder heeft qonmann eigenlijk wel gelijk, het is nogal off-topic
Die bron heb ik je al gegeven. Die andere bronnen benoemen alleen de provincie. Die stellen niet dat het Fryslân of Friesland is.
Op maandag 14 mei 2012 23:55 schreef Sjoegerd het volgende:
Volgens mij wordt geen enkele auto zo onderhouden en geliefd als de jouwe :)
https://www.facebook.com/groups/linkshandigen/
pi_66603591
Dat gezeur over taal.
Ik woon er mijn hele leven al, vind stereotypering irritant, maar doe er nu ook zelf aan mee.

Je moet mensen niet met problemen opzadelen die de verantwoordelijkheid nemen over de informatie die op de website staat. Dat geforceerde gezoek naar de taal levendig te houden. Zelfde als het Stellingwerfs.

Handel ernaar, de taal is aan het sterven. Dan kan je wel moeilijk gaan doen over alle kleine dingetjes, dat je bijvoorbeeld wordt 'tegengewerkt', maar kijk eens naar de basis. Die is rot.

Sowieso het stadsfries bestraffen. Verplicht 2 maanden in Groningen wonen..

Zorg voor een meerwaarde en dan komt de rest automatisch.

Beetje dweilen met de kraan 'los' lijkt het wel..
  maandag 2 maart 2009 @ 12:37:07 #148
138876 Andromache
PJ/De KastAlter Bridge-fan
pi_66612961
quote:
Op maandag 2 maart 2009 00:00 schreef fokje het volgende:

[..]

engels omdat het een internationale taal is en fries alleen maar in friesland wordt gesproken.
Dat laatste is niet waar, het wordt namelijk ook in Duitsland en Denemarken gesproken, en vele 'geëmigreerde' Friezen. Hell, ik heb zelf niet eens in Friesland gewoond en ik spreek het toch!

En waarom dan Engels op een Nederlandse site? Leg dat dan eens uit?
== houdt van sterke anekdotes voor op feesten en partijen ==
--- Ga van dat gas af! - Laat Groningen niet zakken ---
Don't give up Andro: https://www.youtube.com/watch?v=VjEq-r2agqc O+
*O* ESF-gekkie: justice for Elvana en justice for Keiino :'( *O*
pi_66614214
volgens mij bestaat Fries ook nog eerder dan het Nederlands, waardoor Fries zowieso geen dialect kan zijn, maar een taal. In het Fries heb je wel weer verschillende dialecten, zoals bijvoorbeeld Hindeloopers, Kleifries en Woudfries (en dan heb je nog wel een paar).


volgens mij....
SPOILER
Om spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
en inderdaad, die stereotyperingen
pi_66614334
quote:
Op maandag 2 maart 2009 00:38 schreef 2cv het volgende:
Die bron heb ik je al gegeven. Die andere bronnen benoemen alleen de provincie. Die stellen niet dat het Fryslân of Friesland is.
Dat heb je niet. Je hebt een bron gegeven waar staat dat Fryslân de officiële naam is. Je hebt geen bron aangereikt waaruit blijkt dat de benaming Friesland uit de Nederlandse taal is geschrapt en nu feitelijk een niet-bestaand woord zou zijn. Ik heb echter wél websites van de Nederlandse overheid aangewezen waar de provincie gewoon bij zijn Nederlandstalige naam wordt genoemd: Friesland.

We kunnen er een eeuwenlang welles-nietes-spel van maken, maar je hebt geen overtuigende bron geleverd waaruit blijkt dat het woord "Friesland" uit de Nederlandse taal is geschrapt.
pi_66614419
quote:
Op maandag 2 maart 2009 12:37 schreef Andromache het volgende:
En waarom dan Engels op een Nederlandse site? Leg dat dan eens uit?
Engels wordt breed beheersd in Nederland. Al op de basisschool krijgen kinderen er (verplicht) les in. Voor een website als Marktplaats is het geen enkel probleem om medewerkers te hebben die Engelstalige teksten kunnen controleren. De hamvraag is echter of je van een site als Marktplaats mag verlangen dat ze speciaal Friestalige mensen gaan inschakelen om teksten in het Fries te controleren.
  maandag 2 maart 2009 @ 13:42:42 #152
138876 Andromache
PJ/De KastAlter Bridge-fan
pi_66614965
quote:
Op maandag 2 maart 2009 13:25 schreef Elfletterig het volgende:

[..]

Engels wordt breed beheersd in Nederland. Al op de basisschool krijgen kinderen er (verplicht) les in. Voor een website als Marktplaats is het geen enkel probleem om medewerkers te hebben die Engelstalige teksten kunnen controleren. De hamvraag is echter of je van een site als Marktplaats mag verlangen dat ze speciaal Friestalige mensen gaan inschakelen om teksten in het Fries te controleren.
Alles wat je zegt, geldt omgekeerd precies zo voor het Fries. Fries wordt ook verplicht onderwezen op school. Het is daarom ook geen enkel probleem om een spreker/lezer van het Fries aan te nemen. Sterker nog, Fries ligt ergens tussen Nederlands en Engels in. Dus met een beetje gezond verstand kun je met je al bestaande kennis in huis Friese teksten zonder meer controleren.

Marktplaats maakt een probleem waar het er gewoon niet is.
== houdt van sterke anekdotes voor op feesten en partijen ==
--- Ga van dat gas af! - Laat Groningen niet zakken ---
Don't give up Andro: https://www.youtube.com/watch?v=VjEq-r2agqc O+
*O* ESF-gekkie: justice for Elvana en justice for Keiino :'( *O*
  maandag 2 maart 2009 @ 16:30:32 #153
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_66621376
quote:
Op zondag 1 maart 2009 19:32 schreef LinkseFrieseVegetarier het volgende:
Zo te lezen woon jij niet in Fryslân. Je veronderstelling dat er voor Friese plaatsen altijd een courante Nederlandstalige naam is, is namelijk onterecht.
Nee, ik woon niet in Friesland. En ik veronderstel ook niet dat elke Friese plaats een Nederlandse naam heeft. Maar ik weet bijvoorbeeld wél dat de provincienaam een courante Nederlandse naam heeft, namelijk Friesland. En dat wilde ik zeggen, dat áls er een Nederlandse naam is (die enigszins courant is), dat die m.i. de voorkeur verdient.

Zoals ik zei, ik vind het logisch dat op de Nederlandse Wikipedia Friesland en Groningen gezegd wordt, en op de Friese Fryslân en Grins. Dat laatste is natuurlijk ook geen officiële naam van de stad, maar is wél de gangbare Friese naam.

En daar kies je dan voor. Je voorbeeld van het Heidenschap is er eentje waarbij de Friese naam blijkbaar de enige is (ik weet er niet zoveel van, behalve dat de naam wel al in 19e eeuwse boeken voorkomt, die je met Google books kunt vinden: De Hel en De Lytse Hel, twee saten in het Heidenschap onder Workum.)
quote:
Veel Friese gemeenten voeren een (succesvol) voorkeursbeleid voor Friese plaatsnamen. In sommige gevallen leidt dat ertoe dat de Nederlandse namen geheel in onbruik raken. In de gemeente Boarnsterhim (Wikipedia, maar niemand anders, gebruikt 'Boornsterhem') bijvoorbeeld hebben de plaatsen alleen nog Friese namen. Zo staan ze op de plaatsnaamborden en in de telefoongids, en zo gebruiken ook Nederlandstaligen ze.
Friese ja. En dat lijkt mij ook logisch, net zoals Duitse plaatsnamen ook een voorkeursbeleid voor Duitse namen voeren, nu ja, niet expliciet, maar waarom zouden ze de Nederlandse naam gebruiken? Dat leidt ertoe dat vrijwel niemand nog Brunswijk zegt, maar mensen nog wel Keulen en Aken zeggen omdat dit bekendere plaatsen zijn.

Het punt is echter dat het vreemd zou zijn om op de Nederlandse Wikipedia desondanks Ljouwert en Aachen en Köln als gangbare benaming te hanteren terwijl dit simpelweg niet het geval is binnen de Nederlandse taal.
quote:
Ook zijn er plaatsen die nooit een Nederlandse naam hebben gehad. Niemand zal weten waar je het over hebt als je de weg naar Nieuwenfoort vraagt. Het dorp It Heidenskip is in 1979 ontstaan en heeft toen alleen zijn Friese naam gekregen. De Nederlandse vertaling 'Het Heidenschap' is puur kunstmatig en wordt door niemand gebruikt, behalve de Nederlandse Wikipedia.
Puur kunstmatig lijkt me dus wat vreemd, want zoals ik zei, de naam komt bij Google books geregeld voor. Misschien is die oude benaming in onbruik geraakt, en kunstmatig gerevitaliseerd, maar dat zal me verder eigenlijk ook niet zoveel kunnen schelen.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
  maandag 2 maart 2009 @ 16:33:15 #154
147503 Iblis
aequat omnis cinis
pi_66621482
quote:
Op maandag 2 maart 2009 13:42 schreef Andromache het volgende:
Alles wat je zegt, geldt omgekeerd precies zo voor het Fries. Fries wordt ook verplicht onderwezen op school. Het is daarom ook geen enkel probleem om een spreker/lezer van het Fries aan te nemen. Sterker nog, Fries ligt ergens tussen Nederlands en Engels in. Dus met een beetje gezond verstand kun je met je al bestaande kennis in huis Friese teksten zonder meer controleren.

Marktplaats maakt een probleem waar het er gewoon niet is.
Fries is een eigen taal en m.i. niet zonder reden. Natuurlijk kun je een stuk Friese tekst grotendeels wel begrijpen, maar er zijn altijd taaleigen afwijkende woorden, bijvoorbeeld als het om dieren gaat, die heel erg verschillen. Ik kan me enigszins voorstellen dat marktplaats wat dat betreft geen zin heeft om risico's te lopen en liever het zekere voor het onzekere neemt.
Daher iſt die Aufgabe nicht ſowohl, zu ſehn was noch Keiner geſehn hat, als, bei Dem, was Jeder ſieht, zu denken was noch Keiner gedacht hat.
  maandag 2 maart 2009 @ 16:43:48 #155
20919 Kugari-Ken
Scandal Beauty
pi_66621889
De Friese taal op marktplaats!

Wat voor kolder verzinnen ze straks nog meer, stemrecht voor Friezen!?
There Is No Gravity.
The Earth Sucks.
--Brett Easton Ellis
pi_66621934
Marktplaats is een Nederlandse site dus dan ook alleen in die taal adverteren. Dus ook geen Engels!! Wees dan ook zo consequent. We wonen hier in Nederland dus dan leer je ook maar om een leuke advertentie te plaatsen in ABN. Als ze gaan mierenneuken over het Fries, dan moet je ook Engels weren.
just give a second thought
what if we don't get caught...
pi_66622000
Wat een onzin ook dat een dialect als officiële taal wordt gezien...
  maandag 2 maart 2009 @ 16:49:01 #158
20919 Kugari-Ken
Scandal Beauty
pi_66622093
Engels is een taal die mensen wel kunnen verstaan, spreken en lezen.

Engels is als het gezang van engelen, het is de taal van God en de Wetenschap.

Fries is als het gekrijs van een speenvarken dat ze levend boven een vuur roosteren. Een handjevol zonderlinge figuren spreken het, maar verder ook niemand.
There Is No Gravity.
The Earth Sucks.
--Brett Easton Ellis
pi_66622317
quote:
Op maandag 2 maart 2009 16:46 schreef iCor het volgende:
Wat een onzin ook dat een dialect als officiële taal wordt gezien...
onder welke steen heb jij de afgelopen honderden jaren gewoond?
quote:
Op maandag 2 maart 2009 16:49 schreef Kugari-Ken het volgende:
[quote]Engels is een taal die mensen wel kunnen verstaan, spreken en lezen.
niet iedereen in Nederland en het is niet de taal die we doorgaans spreken in dit landje. Waar of niet waar?
quote:
Fries is als het gekrijs van een speenvarken dat ze levend boven een vuur roosteren. Een handjevol zonderlinge figuren spreken het, maar verder ook niemand.
wat binne we gefrustreerd net? ;')
just give a second thought
what if we don't get caught...
  maandag 2 maart 2009 @ 17:01:29 #160
20919 Kugari-Ken
Scandal Beauty
pi_66622596
quote:
Op maandag 2 maart 2009 16:54 schreef Apotheose het volgende:
niet iedereen in Nederland en het is niet de taal die we doorgaans spreken in dit landje. Waar of niet waar?
Meer mensen in Nederland spreken en verstaan Engels dan dat ze Fries spreken en verstaan in dit landje. Waar of niet?
quote:
wat binne we gefrustreerd net? ;')


Overigens is marktplaats gewoon verstandig bezig. Ik weer ook al jaren lang Friezen. Dat is overigens geen discriminatie want Friezen zijn geen echte mensen, het zijn Friezen. Wetenschappelijk onderzoek heeft dat meer dan voldoende aangetoond.
There Is No Gravity.
The Earth Sucks.
--Brett Easton Ellis
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')