In Amsterdam in ieder geval niet, daar moet regelmatig een passagier aan de chauffeur vertellen welke kant we op moetenquote:Op donderdag 6 november 2008 23:42 schreef frame-saw het volgende:
Hier doet ie het altijd prima. En ze hebben ook een beeldschermpje waarop staat waar ze naar toe gaan, iig welke haltes enzo. Ik weet alleen niet of ze ook de route zien.
quote:Op donderdag 6 november 2008 19:42 schreef Krln het volgende:
[..]
zo gauw iemand de slang er af haalt gaat t piepen- alles pompen staan met kleurcodes op je scherm , afhankelijk van welk systeem men gebruikt kun je een pomp 1 of 2 maal vrijgeven , dus stel dat persoon 1 nog niet betaald heeft dan kan persoon 2 wel tanken. een derde kan dan niet tanken als het druk zou zijn. op het 'toetsebord'van de kassa zie je ook 2 rijen in 2 kleuren staan- die zijn dus voor vrijgeven van de pomp eerste keer, of tweede keer.
quote:Op woensdag 5 november 2008 18:16 schreef -J-D- het volgende:
[..]
Bij het gewicht wordt soms de letter ‘e’ gebruikt, de aanduiding voor het Engelse woord ‘estimate’ dat ongeveer of schatting betekent. De letter ‘e’ bij de inhoud geeft aan dat het om een gemiddelde hoeveelheid gaat. Daarbij mag de hoeveelheid ongeveer 10% afwijken van wat er staat vermeld. Gemiddeld moet het gewicht wel overeenkomen.
Bedankt allebeiquote:Op woensdag 5 november 2008 18:17 schreef Tegan het volgende:
[..]
http://en.wikipedia.org/wiki/Estimated_sign
Een beter voorbeeld is; "Mijn vriend (jantje jansen -red-) vond het niet zo leuk.".quote:Op vrijdag 7 november 2008 01:28 schreef kalinho het volgende:
Ja, en dan?
"De bal werd door spits Klaas de Vries (red) keurig afgemaakt"
Wat betekent Redactie dan erin?
Bang bang, who is affraid of the slang?quote:Op donderdag 6 november 2008 17:40 schreef viagraap het volgende:
Niet echt jaaaren later, edoch. Hier in de randstad komen er vaak van die 'straattaal' woorden voorbij die in mijn leeftijdsgroep al gewoon ingeburgerd zijn als normaal. Zo heb je ook het woordje 'affoe', dat is de uitspraak, scrhijfwijze weet ik niet. De 'affoe' is zegmaar het laatste restje van (meestal) een blikje bier of energy.
Maar, ik dacht dus altijd dat iedereen 'afvoer' zei, maar dan snel. En met het Rotterdams/Westlands dialect hier is het niet gek om ervan uit te gaan dat men dat zegt.
Pasgeleden kwam ik er dus achter dat het toch echt 'affoe' is.
Ik vermijd het ook zo vaak mogelijk. Maar dat woordje hoor je zo vaak.quote:Op vrijdag 7 november 2008 16:05 schreef Daywalk3r het volgende:
[..]
Bang bang, who is affraid of the slang?
Bang ban, ik ben niet bang voor die slang!
Straattaal
Dat lijkt niet echt op een appel hequote:
Klopt inderdaad, het systeem wat vroeger gebruikt werd heette toen VETAG, tegenwoordig VECOM lees ik netquote:Op donderdag 6 november 2008 21:52 schreef Karina het volgende:
[..]
Weet je dat zeker? Ik weet een paar stoplichten die op rood gaan zodra er een bus van de andere kant komt (of een tram). En volgens mij verbeeld ik me dat niet.
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.'To alcohol, the cause of and the solution to all of life's problems' - Homer J. Simpson
Mwah, kwark toch? Wat dan eigenlijk weer heel erg verse kaas isquote:Op zondag 9 november 2008 00:50 schreef BabyLovable het volgende:
Dat er in Cheescake echt kaas zit!!! kwam ik vandaag pas achter
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |