Bij nader inzien: bij een chinese film kan het best handig zijn.quote:
Nee, Monty Python.quote:Op zondag 10 augustus 2008 13:55 schreef RickoKun het volgende:
monthy python?
Ik kijk hem gewoon hoorquote:Op zondag 10 augustus 2008 13:56 schreef Cheiron het volgende:
Tering hemeltje. Als je twee topics moet besteden aan hoe je een gedownloade film kan kijken kun je misschien beter films in de winkel gaat kopen. Scheelt je misschien wat tijd.
Heel relaxed ookquote:Op zondag 10 augustus 2008 13:57 schreef Irritatie100 het volgende:
[..]
Ik kijk hem gewoon hoor
Alleen de subs lopen 30 sec voor op de beelden
Liever 8 uur van je leven besteden om een rotte divx aan de praat te krijgenquote:Op zondag 10 augustus 2008 14:00 schreef SunChaser het volgende:
[..]
Die ligt voor 3 euro in de FRS bak ofzo
8 euro, moet kunnen.quote:Op zondag 10 augustus 2008 14:00 schreef SunChaser het volgende:
[..]
Die ligt voor 3 euro in de FRS bak ofzo
Ik mag je niet.quote:Op zondag 10 augustus 2008 14:00 schreef RickoKun het volgende:
[..]
Godverdomme man, wat loop je te haten!?
Het kijjkt prettiger, omdat er lang niet altijd Algemeen Beschaafd Engels spreekt.quote:Op zondag 10 augustus 2008 14:19 schreef Beauregard het volgende:
Mensen die subs nodig hebben om een film te kunnen volgen.
Hoe simpel ben je?
Heb ik helemaal niet nodig, alleen bij deze film waren ze er al onder gezet, maar met een voorsprong van 30 secondenquote:Op zondag 10 augustus 2008 14:19 schreef Beauregard het volgende:
Mensen die subs nodig hebben om een film te kunnen volgen.
Hoe simpel ben je?
Jijquote:Op zondag 10 augustus 2008 14:20 schreef Stephan123 het volgende:
Films![]()
ondertiteling![]()
mensen die films downloaden![]()
muziek![]()
tv series
Kan VobSub dat of weet jij een betere?quote:Op zondag 10 augustus 2008 14:32 schreef Panzerknacker666 het volgende:
je kunt met bepaalde video-afspeel software (ahum bsplayer) gewoon de ondertitels sneller/trager laten verschijnen, geen grote klacht dus.
Ik ben een kei in begrijpend lezen. Je krijgt van mij dan ook kudo's als je NU aangeeft waar ik had kunnen lezen dat jij nooit subs nodig hebt.quote:Op zondag 10 augustus 2008 14:27 schreef Irritatie100 het volgende:
[..]
Heb ik helemaal niet nodig, alleen bij deze film waren ze er al onder gezet, maar met een voorsprong van 30 seconden
Mensen die nooit begrijpend lezen hebben geleerd
DirectVobSub bedoel je?quote:Op zondag 10 augustus 2008 14:40 schreef Irritatie100 het volgende:
[..]
Kan VobSub dat of weet jij een betere?
Je moet deze geweldige reeks gevolgd hebben blijkbaar, stond in het vorige topic.quote:Op zondag 10 augustus 2008 14:54 schreef Beauregard het volgende:
[..]
Ik ben een kei in begrijpend lezen. Je krijgt van mij dan ook kudo's als je NU aangeeft waar ik had kunnen lezen dat jij nooit subs nodig hebt.
Je geeft in je OP aan dat er subs bij de film zaten die je ging downloaden, gevogld door een thumbs-up smiley, waaruit blijkt dat jij dat dus wel enorm kunt waarderen.
Maar zoals ik zei, laat het me maar even zien.
Conclusie: TS is een prutser. Iedere josti weet dat je die subs gewoon erbij moet laden en met de juiste software gaat dat zelfs automatistisch.quote:Op zaterdag 9 augustus 2008 23:03 schreef Irritatie100 het volgende:
Ik had wel zin om ff een filmpje te kijken vanavond. Dus wat doe je dan? Je surft naar het warezforum waar je al sinds jaar en dag je films en muziek vandaan haalt en je zoekt een leuke film uit. Bij de informatie zet de uploader neer dat er NLsubs bijzitten. Helemaal goed dus
Ik download de film, zet hem aan, geen subsWat blijkt, er zit ook nog een kladblokbestandje in de .rarfile met de subs en de tijden dat ze gezegd worden.... Niet dat ik subs nodig heb ofzo, maar als je veel bier op hebt lees ik liever subs dan dat ik naar Engels luister...
Klacht: mensen die zeggen dat er subs bij de film zitten, maar uiteindelijk blijken ze die alleen in een kladblokbestandje te hebben neergetypt en niet onder de film gezet
Aha. Bij mijn weten is het gebruikelijk om bij een eventuele deel 2 de OP van deel 1 te quoten. In dat geval zou ik TS niet uit hebben gelachen.quote:Op zondag 10 augustus 2008 15:08 schreef BobbyB het volgende:
[..]
Je moet deze geweldige reeks gevolgd hebben blijkbaar, stond in het vorige topic.
[..]
Conclusie: TS is een prutser. Iedere josti weet dat je die subs gewoon erbij moet laden en met de juiste software gaat dat zelfs automatistisch.
Ik lach hem nu juist nog harder uit.quote:Op zondag 10 augustus 2008 15:11 schreef Beauregard het volgende:
[..]
Aha. Bij mijn weten is het gebruikelijk om bij een eventuele deel 2 de OP van deel 1 te quoten. In dat geval zou ik TS niet uit hebben gelachen.
quote:Klacht: mensen die zeggen dat er subs bij de film zitten, maar uiteindelijk blijken ze die alleen in een kladblokbestandje te hebben neergetypt en niet onder de film gezet
Wat een bullshitargument, als je amerikaanse films(ik neem dat het daarover gaat) niet kan volgen omdat ze engels pratenquote:Op zondag 10 augustus 2008 14:23 schreef SunChaser het volgende:
[..]
Het kijjkt prettiger, omdat er lang niet altijd Algemeen Beschaafd Engels spreekt.
Als het hardcoded subs zijn gaat dat nogal lastig.quote:Op zondag 10 augustus 2008 14:32 schreef Panzerknacker666 het volgende:
je kunt met bepaalde video-afspeel software (ahum bsplayer) gewoon de ondertitels sneller/trager laten verschijnen, geen grote klacht dus.
Hardcoded subs die verkeerd lopen, als ze dat op hun scene accepteren zou ik per direct die scene verlatenquote:Op zondag 10 augustus 2008 18:00 schreef fathank het volgende:
[..]
Als het hardcoded subs zijn gaat dat nogal lastig.
Mensen die subs in de film mee-renderen moeten sowieso dood.quote:Op zondag 10 augustus 2008 18:00 schreef fathank het volgende:
[..]
Als het hardcoded subs zijn gaat dat nogal lastig.
quote:Op zondag 10 augustus 2008 18:38 schreef On het volgende:
Iemand die ik ken downloadde een keer een film met de naam fireplace. Dat konk namelijk spannend. Toen ging hij vroeg zijn bed uit om hem te kijken met wat chips enzo, helemaal voorbereid. Was het zo'n anderhalf uur durende open haard simulator.
quote:Op zondag 10 augustus 2008 17:59 schreef Roi het volgende:
Ik hoop dat je de bekende fake versie hebt, dus dat The Meaning of Life er helemaal niet opstaat maar je The Crimson Permanent Assurance krijgt![]()
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |