haute couture is frans en wordt ook gebruikt in het engels ja, en exclusive fashion geniet de voorkeur omdat de vertaling stom moest zijn! Dus ksst met jequote:Op zaterdag 23 augustus 2008 13:08 schreef ChipsZak. het volgende:
Haute couture is gewoon engels, lieve vla.Of ook wel; high fashion.
High fashion hoor je vaker.quote:Op zaterdag 23 augustus 2008 13:12 schreef fyah het volgende:
[..]
haute couture is frans en wordt ook gebruikt in het engels ja, en volgens mijn woordenboek geniet exclusive fashion de voorkeur! Dus ksst met jeen blablabla!
![]()
IK HEB ME POST AANGEPAST VOOR DE REDEN, KUTTOPICquote:Op zaterdag 23 augustus 2008 13:13 schreef ChipsZak. het volgende:
[..]
High fashion hoor je vaker.Dus. En jij volgt het woordenboek.
Nerdj.
HAHAHAHAHAHA. VICTORIEEEEE.quote:Op zaterdag 23 augustus 2008 13:13 schreef fyah het volgende:
[..]
IK HEB ME POST AANGEPAST VOOR DE REDEN, KUTTOPIC
Okay, ik vergeef 't je.quote:Op zaterdag 23 augustus 2008 12:46 schreef fyah het volgende:
[..]
Ik heb alle lyrics van de machine al vertaald toen ik me een dag verveelde, kniel!
Jaaa.quote:Op vrijdag 29 augustus 2008 15:36 schreef Kluts het volgende:
Jij gaat vanavond naar JvT Twist?
Ik ga ook maar eens kijken wanneer ze weer in de buurt komen.
Nu heb ik er nog meer zin in.quote:Kribbuh Shit is terug van vakantie! En hoe! Uiteraard zijn alle ingredienten van voorheen er weer bij: Mario Cart op de beamer, SpaceKees & Jiggy Djé, Alle usual suspects, tosti’s om twaalf uur en muziek en dansen en gezelligheid en…alles! Na een editie over geslagen te hebben kon er natuurlijk niet half hard worden gekomen, om die reden hebben Kees en Jiggy het meest verse blik hardheid uit de kast open getrokken. Niet alleen de Groningse Kraantje Pappie komt jullie verblijden met live muziek, ook de aanheidscommissie ‘de Jeugd van Tegenwoordig’ komt herrie schoppen! Tussendoor verzorgen Jim Aasgier en Global Mischa (Ams) voor voeten van de vloer. Een nieuw seizoen Kribbuh Shit baby! Zeg JEEE!
Ja echt he.quote:Op vrijdag 29 augustus 2008 15:55 schreef fyah het volgende:
Nu je het zegt! Je hebt gelijk!
Nee, Wolvenschuur.quote:Op vrijdag 29 augustus 2008 15:48 schreef Vodkadruppel het volgende:
Volgens mij is het niet wolvenschuur maar wopperschuur.
Bron: http://www.mijnnl.nl/amst(...)e_fur/artikelen/5286quote:Kroeg
Als we daar voldaan zijn rollen we door naar De Wolvenschuur. Lekker elitair tussen de modelletjes zitten. Als we daar toch zijn kunnen we net zo goed de gestoomde oesters bestellen, kerk!
Allrighty, verkeerd gehoord.quote:Op vrijdag 29 augustus 2008 18:26 schreef Tourniquet het volgende:
[..]
Nee, Wolvenschuur.
[..]
Bron: http://www.mijnnl.nl/amst(...)e_fur/artikelen/5286
Voor hen is het logisch, voor ons niet, en daarom is het kerk. Kerk is zegmaar, als je vriendin vraagt of je haar schoenen mooi vindt en je zegt ja, en je ze nog echt leuk vindt ook.quote:Op maandag 1 september 2008 14:31 schreef Apfel. het volgende:
Ik begrijp dat "Kerk" iets is in de zin van "tof", "vet"... maar hangt daar ook nog een link aan vast? Hoezo kerk, wat is de beredenering achter?weet iemand dat?
Kerk dat is wat je zegt als je weet dat ik gelijk heb.quote:Op maandag 1 september 2008 14:39 schreef Tim86 het volgende:
[..]
Voor hen is het logisch, voor ons niet, en daarom is het kerk. Kerk is zegmaar, als je vriendin vraagt of je haar schoenen mooi vindt en je zegt ja, en je ze nog echt leuk vindt ook.
In amerika gebruiken ze wel vaker 'amen' als bevestigende uitspraak. snoop maakte hier enkele jaren geleden een verbastering van door ipv amen 'chuuurch' te lopen roepen. En kerk is dus gewoon dat, vertaaldquote:Op maandag 1 september 2008 14:31 schreef Apfel. het volgende:
Ik begrijp dat "Kerk" iets is in de zin van "tof", "vet"... maar hangt daar ook nog een link aan vast? Hoezo kerk, wat is de beredenering achter?weet iemand dat?
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=churchquote:Op maandag 1 september 2008 14:31 schreef Apfel. het volgende:
Ik begrijp dat "Kerk" iets is in de zin van "tof", "vet"... maar hangt daar ook nog een link aan vast? Hoezo kerk, wat is de beredenering achter?weet iemand dat?
FYAHMAN!quote:Op maandag 1 september 2008 15:06 schreef fyah het volgende:
[..]
In amerika gebruiken ze wel vaker 'amen' als bevestigende uitspraak. snoop maakte hier enkele jaren geleden een verbastering van door ipv amen 'chuuurch' te lopen roepen. En kerk is dus gewoon dat, vertaald
OT: HOI CHIPSZAK!
quote:Op maandag 1 september 2008 15:17 schreef booo het volgende:
KutWist ik veel dat er al een pagina 5 was.
Wat fyah zegt dus..
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |