quote:Vamos a la playa
A mí me gusta bailar
el ritmo de la noche,
sounds of fiesta .....
You Know we go
Where the feeling is right
You know we go
Where the groove is hot
You know we go
where the feeling is right
Vamos a la playa.
A mí me gusta bailar
el ritmo de la noche,
sounds of fiesta ...
Amigos ¡qué calor!
La maquina Miranda.
Vamos todos a la playa.
Vamos todos a gozar.
Baila, baila ...
You Know we go
Where the feeling is right
You know we go
where the groove is hot
You know we go
Where the feeling is right
Vamos a la playa.
A mí me gusta bailar
el ritmo de la noche,
sounds of fiesta ...
Ja ik weet het zekerquote:Op woensdag 21 mei 2008 09:50 schreef Piles het volgende:
[..]
* ziet de aflevering van Mr. Bean in de bioscoop voor zich![]()
[..]
Ga jij nou ook al beginnen![]()
[..]
Weet je het zeker, Benidorm lijkt me nou niet echt leuk zeg maar
Ja dusquote:
En ik begon over de meet, dus 1 +1 + 1 = 3quote:Op woensdag 21 mei 2008 09:57 schreef Yesse het volgende:
[..]
Is nu op de radioEn we hadden het over vakanties dus ik dacht. 1 + 1 = 2
Benidorm lijkt me zo'n bejaardenplaatsquote:Op woensdag 21 mei 2008 09:58 schreef Yesse het volgende:
Ja ik weet het zekerIk ben al eerder in Benidorm geweest.. En als je niet van plan bent (want alleen) om tot 6 uur te stappen en de rest op het strand te liggen is het goed te doen..
quote:
quote:Op woensdag 21 mei 2008 09:58 schreef Piles het volgende:
[..]
En ik begon over de meet, dus 1 +1 + 1 = 3
En je speelt weer mooi in op m'n dirty mind
[..]
Viel vorige keer wel mee, maar is al even geleden.. En er is zonquote:Benidorm lijkt me zo'n bejaardenplaats
quote:
Vamos a la Playa gaat niet over zandkastelen bouwen tochquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:00 schreef Yesse het volgende:waar is mijn dirty mind gebleven? (ik snap hem niet)
Allemaal van die aangespoelde ouwe lijken die veel te lang in de zon hebben gelegen. Type Cromaquote:
Ik denk niet dat het aan jou ligt.. Ik snap m ook nietquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:00 schreef Yesse het volgende:
[..]waar is mijn dirty mind gebleven? (ik snap hem niet)
[..]
Viel vorige keer wel mee, maar is al even geleden.. En er is zon![]()
vamos a la playa betekend Laten we naar het strand gaanquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:02 schreef Piles het volgende:
[..]
Vamos a la Playa gaat niet over zandkastelen bouwen toch![]()
[..]
Allemaal vand ie aangespoelde ouwe lijken
Dan heeft iemand m ooit verkeerd uitgelegd aan mijquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:04 schreef nicomart het volgende:
vamos a la playa betekend Laten we naar het strand gaan
WAar het gevoel juist en en de groove heet...?quote:Op woensdag 21 mei 2008 10:04 schreef nicomart het volgende:
[..]
vamos a la playa betekend Laten we naar het strand gaan
ja voelt toch heerlijk zo op het strand en in het zonnetje is het soms verdomde heetquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:05 schreef Jipje het volgende:
[..]
WAar het gevoel juist en en de groove heet...?
Daarvoor hoef ik niet op vakantie te gaanquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:00 schreef Yesse het volgende:
[..]
Viel vorige keer wel mee, maar is al even geleden.. En er is zon![]()
Jij dacht aan het nummer van T-spoon? Sex on the beach... Come on everybody..quote:Op woensdag 21 mei 2008 10:05 schreef Piles het volgende:
[..]
Dan heeft iemand m ooit verkeerd uitgelegd aan mij![]()
![]()
Zo dom ben ik nou ook weer nietquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:07 schreef nicomart het volgende:
Jij dacht aan het nummer van T-spoon? Sex on the beach... Come on everybody..
quote:Op woensdag 21 mei 2008 10:07 schreef nicomart het volgende:
[..]
Jij dacht aan het nummer van T-spoon? Sex on the beach... Come on everybody..
Dat Vamos a la Playa "Spelen op het strand" oid betekende. Maar dat is al lang geleden dat ik dat gehoord of bedacht hebquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:09 schreef nicomart het volgende:
wat dacht je dan?
Zie je nou wel. Zo slecht is het dus ook niet gesteld met mn talenknobbelquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:09 schreef Leinonlein het volgende:
Even de letterlijke vertaling dan maar
Vamos a la playa > we gaan naar het strand
A mí me gusta bailar > ik ben gek op dansen
el ritmo de la noche, > het ritme van de nacht (dat is dan misschien enigszins sexistisch)
sounds of fiesta ..... > sounds of feest
En zie je nou wel dat ik er geen hebquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:10 schreef Jipje het volgende:
[..]
Zie je nou wel. Zo slecht is het dus ook niet gesteld met mn talenknobbel![]()
quote:
met jouw dirty mind had ik dan weer verwacht dat je zou zeggen dat zij 2 talenknobbels heeft en jij maar 1tjequote:
Dankuquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:09 schreef Leinonlein het volgende:
Even de letterlijke vertaling dan maar
Vamos a la playa > we gaan naar het strand
A mí me gusta bailar > ik ben gek op dansen
el ritmo de la noche, > het ritme van de nacht (dat is dan misschien enigszins sexistisch)
sounds of fiesta ..... > sounds of feest
Jij denkt dat ik die nog niet bedacht hadquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:14 schreef nicomart het volgende:
met jouw dirty mind had ik dan weer verwacht dat je zou zeggen dat zij 2 talenknobbels heeft en jij maar 1tje
Zolang jullie me blijven aanmoedigen wordt het alleen maar ergerquote:
quote:
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.
Ik ben niet lui, ik bespaar energie
Loesje
Australie is veel te leuk! En tijd gaat veel te snel....
quote:Op woensdag 21 mei 2008 10:17 schreef Jipje het volgende:
[..]Precies de reactie die ik verwachtteSPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.![]()
![]()
Dat weet ik tochquote:
Inderdaad.. hoe kon ik het ook denkenquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:16 schreef Piles het volgende:
[..]
Jij denkt dat ik die nog niet bedacht had![]()
quote:Op woensdag 21 mei 2008 10:20 schreef Piles het volgende:
[..]
Een vrouw die me begrijpt, het moet niet gekker worden![]()
quote:Op woensdag 21 mei 2008 10:20 schreef Piles het volgende:
[..]
Een vrouw die me begrijpt, het moet niet gekker worden![]()
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.Ik ben niet lui, ik bespaar energie
Loesje
Australie is veel te leuk! En tijd gaat veel te snel....
quote:Op woensdag 21 mei 2008 10:22 schreef Jipje het volgende:
[..]![]()
Is het niet zo dat juist de vrouwen de rare wezens zijnSPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.![]()
Ik zeg niksquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:22 schreef Piles het volgende:
[..]
Daar was ik al bang voor
Sorry Yesse, was een grapje![]()
quote:Op woensdag 21 mei 2008 10:25 schreef The_Dean het volgende:
The National Poetry Contest had come down to semi-finals between a Yale graduate and a redneck from Wyoming. They were both given a word, then allowed two minutes to study the word and come up with a poem that contained the word. The word they were given was “Timbuktu”
First to recite his poem was the Yale graduate. He confidently stepped to the microphone and said:
“Slowly across the desert sand
Trekked a lonely caravan
Men on camels, two by two
Destination: Timbuktu.”
The crowd went crazy. No way could the redneck top this, they thought.
The redneck, with sweat rolling down his face, made his way to the microphone and said:
“A friend and I a hunting went,
We spied three maidens in a tent,
They being three, we being two,
I bucked one and Tim bucked two.”
Needless to say, the redneck went to the finals.
Ik begrijp mannen beter dan vrouwenquote:Op woensdag 21 mei 2008 10:26 schreef nicomart het volgende:
[..]
Is het niet zo dat juist de vrouwen de rare wezens zijn
In onze relatie niet, nee.quote:Op woensdag 21 mei 2008 10:26 schreef nicomart het volgende:
[..]
Is het niet zo dat juist de vrouwen de rare wezens zijn
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |