Ja zeg, ik ken zelfs een paar Chinezen die Nederlands kennen. So what? Harde cijfers bewijzen dat steeds minder Waalse leerlingen Nederlands leren. Uitzonderingen heb je altijd en overal, maar de algemene trend blijft.quote:Op zaterdag 4 augustus 2007 08:37 schreef Heero87 het volgende:
[..]
[..]
Eigenlijk is dat niet waar hoor... Ik weet niet of er cijfers voor zijn, maar uit eigen ervaring kan ik toch stellen dat steeds meer Franstalige jongeren Nederlands kennen. En dat eigenlijk in Vlaanderen zelf het Frans er op achterui gaat tegenover het Engels.
De cijfers wijzen trouwens weldegelijk uit dat er meer Nederlandsprekenden in Wallonië zijn dan pakweg 10 jaar geleden, maar dat moet je met een korrel zout nemen. Dat gaat vooral over een grotere tweetaligheid in de toeristische Ardennen, en nogal wat Vlamingen/Nederlanders die om toeristische redenen naar daar emigreren. (of er hun pensioen verslijten)quote:Op zaterdag 4 augustus 2007 13:35 schreef Frederic het volgende:
[..]
Ja zeg, ik ken zelfs een paar Chinezen die Nederlands kennen. So what? Harde cijfers bewijzen dat steeds minder Waalse leerlingen Nederlands leren. Uitzonderingen heb je altijd en overal, maar de algemene trend blijft.
Klopt, ik heb een paar jaar achtereen (samen met nog een stuk of 2/3 vlamingen) in Wallonië tussen de waalse jeugd (grotendeels toch) mijn vakanties doorgebracht, en daar konden ze inderdaad Nederlands. Zijn en hebben konden ze vervoegen, de tegenwoordige tijd van een standaardwerkwoord lukte ook nog en daar bleef het bij. Basiszinnetjes zoals "ik ga naar de bakker" lukten ook nog. Als ik dat vergelijk met wat de Vlaamse jeugd aan frans kent, dan is dat toch een héél pak meer. Ik kon me daar perfect uit de slag trekken, en tegen het einde van de eerste week kon ik zelfs gewoon mee zitten zeveren aan de toog.quote:Op zaterdag 4 augustus 2007 13:44 schreef Joost-mag-het-weten het volgende:
Daarnaast wordt er terug meer Nederlandse les gegeven in Waalse scholen, maar het niveau waarop is bijna schandalig te noemen.
In een gemeente in mijn buurt is er een zwembad dat om de één of andere reden veel Brusselaars aantrekt, die spreken gewoon automatisch Frans tegen iedereen ook al zijn ze echt vrij diep in Vlaanderen (de redders doen daar braaf aan mee en spreken onmiddellijk Frans tegen iedereen). Als je het been stijf houdt en in heeel mooooi ge-ar-ti-cu-leerd Ne-der-lands zegt dat je niet zo goed Frans spreekt, gaan ze gewoon met een minachtend gezicht weg.quote:Op zaterdag 4 augustus 2007 13:50 schreef Athmozz het volgende:
[..]
Klopt, ik heb een paar jaar achtereen (samen met nog een stuk of 2/3 vlamingen) in Wallonië tussen de waalse jeugd (grotendeels toch) mijn vakanties doorgebracht, en daar konden ze inderdaad Nederlands. Zijn en hebben konden ze vervoegen, de tegenwoordige tijd van een standaardwerkwoord lukte ook nog en daar bleef het bij. Basiszinnetjes zoals "ik ga naar de bakker" lukten ook nog. Als ik dat vergelijk met wat de Vlaamse jeugd aan frans kent, dan is dat toch een héél pak meer. Ik kon me daar perfect uit de slag trekken, en tegen het einde van de eerste week kon ik zelfs gewoon mee zitten zeveren aan de toog.
Als wij dan Nederlands begonnen te praten tegen hen, dan wisten ze zelfs niet eens waar we het over hadden...
Ik ben zelfs nog een paar maand samengeweest met een meisje uit luik, en zij ging tegen mij Nederlands praten en ik tegen haar Frans, om zo beiden onze talen beter te leren kennen. Na een uurtje ofwat hebben we dat al opgegeven en was het puur Frans, omdat ze mij anders gewoon niet kon antwoorden.
Weet jij hier meer over, Joost? Leert men in de randgemeenten vanaf het derde lager al Frans aan? Doet men dit ook in Wallonië??quote:Vanaf 1 september 2004 is het Frans verplicht tweedetaalonderwijs.
In Brussel en de taalgrensgemeenten verandert er niets.
In Vlaanderen en de randgemeenten wordt het leergebied Frans verplicht. In Vlaanderen vanaf het vijfde leerjaar en in de randgemeenten vanaf het derde leerjaar.
Voor leerkrachten en leerlingen houdt dit weinig verandering in, want in de meeste basisscholen werden de lessen Frans reeds vrijwillig georganiseerd.
Ook aan de eindtermen verandert er niets door deze nieuwe maatregel.
quote:‘Vlamingen zijn nu Vlaamser dan ooit’
Door onze correspondent Jeroen van der Kris
Gesprek met Belgische oud-premier Eyskens
De Belgische coalitiebesprekingen dreigen vast te lopen op tegenstellingen tussen Vlaamse en Franstalige christen-democraten. ‘Het is een kwestie van centen.’
BRUSSEL, 3 AUG. Yves Leterme heeft het moeilijk. De onderhandelingen over een nieuwe Belgische regering van liberalen en christen-democraten, die hij leidt als formateur, lijken vast te zitten op een cruciaal punt. De Vlaamse christen-democraat Leterme beloofde zijn kiezers op 10 juni meer bevoegdheden voor Vlaanderen.
Maar Franstalige politici willen daar niets van weten. Joëlle Milquet, de leider van de Franstalige christen-democraten, is door de media uitgeroepen tot Madame Non. Vlaamse politici waarschuwen Leterme ondertussen géén concessies te doen aan Franstaligen.
Mark Eyskens (74), oud-premier en in de periode 1976-1992 lid van dertien regeringen, maakt zich zorgen. Ook in het verleden liepen de spanningen tussen Franstaligen en Vlamingen soms hoog op, zegt hij. Misschien nog wel hoger.
Maar er is volgens hem een verschil met toen: politici aan beide zijden van de taalgrens kennen elkaar nu nauwelijks.
Eyskens, net als Leterme een christen-democraat: „Wij zagen de Franstaligen regelmatig buiten de politiek, bij dineetjes bijvoorbeeld.
Onze echtgenotes kenden elkaar. Mijn vader, die drie keer premier was, was intiem bevriend met de Franstalige socialist Paul- Henri Spaak. In mijn tijd zaten we nog in één gebouw met de Franstalige christen-democraten. We wisten van elkaar hoe ver we konden gaan. En die grens gingen we niet over. Dat is nu veel moeilijker. Ze leren elkaar pas kennen aan de onderhandelingstafel.”
Wat is nu kern van het probleem? „Het gaat om centen. Er vloeit veel geld van het noorden naar het zuiden van het land. Het bruto nationaal product per hoofd van de bevolking ligt in Wallonië ruim 15 procent lager dan in Vlaanderen.
In Vlaanderen leeft het idee: De Belgische koe wordt vooral gemolken in Wallonië. In Wallonië vreest men dat de solidariteit wordt verbroken.”
Een belangrijk punt is de kwestie Brussel-Halle-Vilvoorde (zie kader).
Dat gaat toch niet om geld? „Nee, dat is vooral symboliek. Vlamingen zijn bang dat Franstaligen de taalgrens willen wijzigen. Die is vastgelegd in 1962. Als een Vlaming naar Luik verhuist, dan past hij zich aan. Hij gaat Frans spreken.
Franstaligen willen in de Vlaamse ‘rand’ van Brussel gaan wonen en toch alles in het Frans blijven doen. „Vlamingen redeneren volgens het territorialiteitsbeginsel: een volk heeft land nodig. Franstaligen zeggen: de mensen zijn belangrijker dan het land waar ze wonen. In de geschiedenis hebben we gezien waar dat toe kan leiden.
Wist u dat de eerste Belgische regering in 1830 uit zes Vlamingen bestond?
Alleen: ze spraken allemaal Frans.”
Is de huidige generatie Vlaamse christen-democraten Vlaamser dan die van u? „Ja, dat is juist. Maar dat geldt niet alleen voor de christen-democraten, ook voor de socialisten en de liberalen. Dat komt door extreemrechts.
Onder druk van een vreselijke partij als het Vlaams Belang zijn andere partijen ook het belang van de Vlaamse natie gaan onderstrepen.”
Leterme heeft bij de formatie geopperd de gewesten (Vlaanderen,Wallonië en Brussel) meer zeggenschap te geven over de Belgische spoorwegen.
Kunt u zich voorstellen dat Franstaligen zich afvragen: waar eindigt dit? „Ja, maar het enige dat de Vlamingen momenteel vragen is dat ze iemand mogen benoemen in het bestuur van de spoorwegen. Dat is niet het einde van België. Mijn partij is niet separatistisch. „Het zou ook onverstandig zijn Vlaanderen onafhankelijk te verklaren.
Als dat gebeurt, dan verdwijnt België niet. België bestaat dan gewoon uit Wallonië en Brussel. „Elke dag reizen er duizenden Vlamingen naar Brussel om er te werken. Die zouden daar dan belasting moeten gaan betalen. Ik heb wel eens een berekening gemaakt.
Het zou om bijna net zo veel geld gaan als er nu van noord naar zuid vloeit.”
Hoe gaat het nu verder? „De komende week wordt heel spannend voor Yves Leterme. Het is niet ondenkbaar dat hij mislukt.
Dat is niet te hopen, want dan zullen Vlamingen het gevoel hebben dat de Franstaligen hun formateur hebben vermoord. De koning kan vervolgens proberen een Franstalige formateur te benoemen. Maar dan zal bij ons de neiging ontstaan ook die man af te schieten.”
Grootste struikelblok: de kwestie Brussel-Halle-Vilvoorde
Vlaamse politici eisen een ‘staatshervorming’.
Ze willen dat de gewesten (Vlaanderen, Brussel, Wallonië) bevoegd worden inzake arbeidsmarktbeleid.
Gezondheidszorg wordt ook genoemd. Maar het grootste struikelblok in de formatie is de kwestie Brussel- Halle-Vilvoorde, afgekort ‘B HV’.
Bij verkiezingen voor de Belgische Kamer worden per provincie kandidatenlijsten opgesteld. Kiezers in Vlaanderen stemmen dus op Vlaamse partijen, kiezers in Wallonië stemmen op Franstalige partijen. Een uitzondering is het kiesdistrict Brussel-Halle-Vilvoorde.
Dat bestaat uit het tweetalige Brussel, plús 35 Vlaamse gemeenten rond Brussel.
In die Vlaamse ‘rand’ rond Brussel wonen veel Franstaligen, in sommige gemeenten vormen ze bijna 80 procent van de bevolking.
Dankzij ‘B HV’ kunnen ze op de Brusselse kopstukken van Franstalige partijen stemmen.
Vlaamse politici eisen dat ‘B HV’ wordt gesplitst in een tweetalig deel (Brussel) en een Vlaams deel .
Bron: NRC Handelsblad
1) Jaquote:Op maandag 6 augustus 2007 13:38 schreef zuiderbuur het volgende:
Weet jij hier meer over, Joost? Leert men in de randgemeenten vanaf het derde lager al Frans aan? Doet men dit ook in Wallonië??![]()
Wtf? Vlamingen spreken wel degelijk Nederlands hoor (in welke taal schrijf ik nu?).quote:Op maandag 6 augustus 2007 21:57 schreef Daffodil31LE het volgende:
En aangezien Vlamingen geen Nederlands spreken en Walen geen Frans, blijft de puinhoop altijd hetzelfde.
Niet meteen op de kast klimmen...quote:Op maandag 6 augustus 2007 22:32 schreef zuiderbuur het volgende:
[..]
Wtf? Vlamingen spreken wel degelijk Nederlands hoor (in welke taal schrijf ik nu?).
En die Walen spreken Belgisch Frans, bijna exact hetzelfde..
Ben jij een Vlaming, want jouw betoog houdt totaal geen steek.quote:Op maandag 6 augustus 2007 22:52 schreef Daffodil31LE het volgende:
[..]
Niet meteen op de kast klimmen...
Laat ik 't politiek correct intikken:
Vlamingen spreken geen Standaardnederlands, zij spreken een dialect, wat ook wel wordt omschreven als "Vlaams".
Walen spreken geen Standaardfrans, zij spreken een dialect, wat ook wel wordt omschreven als "Waals".
Het is niet om iemand te beledigen.
Maar de grote meerderheid kan toch perfect over switchen naar AN als dat moet? Zo is het hier in Antwerpen (althans bij de jeugd) toch.quote:Op maandag 6 augustus 2007 23:08 schreef Joost-mag-het-weten het volgende:
"Vlaams" bestaat zelfs niet. In pakweg West-Vlaanderen spreekt men onderling zelfs doodgewoon een andere taal. (het Westvlaams heeft evenveel met het Nederlands gemeen als pakweg het Fries) , eigenlijk is Nederlands de eerste 'vreemde taal' die een kind hier aanleert.
Trouwens, in Nederland zijn er toch ook veel dialecten? Dan praat eigenlijk gewoon niemand standaard-nederlands?quote:Vlamingen spreken geen Standaardnederlands, zij spreken een dialect, wat ook wel wordt omschreven als "Vlaams".
Walen spreken geen Standaardfrans, zij spreken een dialect, wat ook wel wordt omschreven als "Waals".
Goh, Antwerps ligt veel dichter bij het Nederlands dan pakweg West-Vlaams , bepaalde Oost-Vlaamse dialecten enzo hé. Je zou nog schrikken hoeveel mensen hier in West-Vlaanderen serieuze moeite hebben om AN te spreken hoor. (niet om te verstaan, maar om zelf te spreken)quote:Op maandag 6 augustus 2007 23:13 schreef Heero87 het volgende:
[..]
Maar de grote meerderheid kan toch perfect over switchen naar AN als dat moet? Zo is het hier in Antwerpen (althans bij de jeugd) toch.
Aalst is ook zo'n geval hé. Het Ojlsters is ook nog een van die "dialecten" die eigenlijk geen dialect zijn maar een volledig op zichzelf staande aparte taal ...quote:Op maandag 6 augustus 2007 23:34 schreef blueangel_ het volgende:
Ik moet als Aalstenaar ook eerlijk toegeven dat m'n Algemeen Nederlands een ramp is hoor ...
Er bestaan woorden en spellingsboeken in het Westvlaams hoor, maar wat ik wil zeggen is dat taalkundig er tussen het Westvlaams en het Fries tov het Nederlands geen enkel verschil zit. Het verschil zit hem echter wel in de benadering ervan ... In Frans-Vlaandereis het bij de laatste twee generaties al vrijwel volledig verdwenen, in Vlaanderen zelf is het omdat het een vooral Germaanse taal is nog veel meer aanwezig, met de nodige invloeden van het Nederlands weliswaar. Maar ook daar wordt het al minderwaardig behandeld. Er zijn hier scholen die leerlingen straffen als ze Westvlaams onder elkaar op school spreken héquote:Op dinsdag 7 augustus 2007 00:20 schreef zuiderbuur het volgende:
Tja, als je de vergelijking met Fries wil maken:
- zijn er schoolboeken in het Westvlaams?
- is er een orgaan dat het standaardwestvlaams reguleert en de spelling bepaalt?
- is er onderwijs in het Westvlaams?
- ...
Taalevoluties kunnen snel gaan hoor. Het Waals is vervangen door het Frans in Wallonië. In Nederland heeft een accent van de streek van Hilversum zich kunnen verspreiden over bijna heel Nederland.
Oudere mensen in Vlaanderen spreken niet zoals de jeugd.
Was Vlaanderen onafgebroken bij Nederland gebleven sinds 1815, dan spraken wij net zoals de mensen in Zeeland, Noord-Brabant of Nederlands Limburg.
(Dat zou bovendien veel veel beter geweest zijn.)
Doen ze dat ook echt? Mijn vader zei me dat dat in zijn tijd eigenlijk al zo was op papier.quote:Op dinsdag 7 augustus 2007 00:32 schreef Joost-mag-het-weten het volgende:
[..]
Er bestaan woorden en spellingsboeken in het Westvlaams hoor, maar wat ik wil zeggen is dat taalkundig er tussen het Westvlaams en het Fries tov het Nederlands geen enkel verschil zit. Het verschil zit hem echter wel in de benadering ervan ... In Frans-Vlaandereis het bij de laatste twee generaties al vrijwel volledig verdwenen, in Vlaanderen zelf is het omdat het een vooral Germaanse taal is nog veel meer aanwezig, met de nodige invloeden van het Nederlands weliswaar. Maar ook daar wordt het al minderwaardig behandeld. Er zijn hier scholen die leerlingen straffen als ze Westvlaams onder elkaar op school spreken hé
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |