op welk gebied waren ze niet bijbels?quote:Op dinsdag 2 mei 2017 00:45 schreef Doedelzak77 het volgende:
[..]
Zat eerst bij een pinkstergemeente en daarna bij een evangelische maar beide waren niet bijbels met sommige dingen en zit op dit moment nergens.
Als je toch zo op de bijbel bent: er staan nog wat vragen voor je open over de poorten van de hel en Cern en zo. Graag de bijbelse grondslag voor deze denkwijze.quote:Op dinsdag 2 mei 2017 00:45 schreef Doedelzak77 het volgende:
[..]
Zat eerst bij een pinkstergemeente en daarna bij een evangelische maar beide waren niet bijbels met sommige dingen en zit op dit moment nergens.
quote:Op woensdag 3 mei 2017 14:50 schreef hoatzin het volgende:
[..]
Als je toch zo op de bijbel bent: er staan nog wat vragen voor je open over de poorten van de hel en Cern en zo. Graag de bijbelse grondslag voor deze denkwijze.
Pinkstergemeenten zijn nogal van de gaven van de geest dat in Handelingen begon en dan vooral het in tongen praten,wat in mijn ogen niet meer nodig is en gewoon het verstaan van een andere taal of het spreken daarvan is en geen engelen taal die alleen God begrijpt...en toen het christendom begon was dit nodig omdat waar Paul was veel nationaliteiten kwamen en mensen elkaar niet begrepen...het in tongen praten van tegenwoordig is meer brabbeltaal...en die evangelische kerk daar was het niet eens met bepaalde dingen die ze geloofde en niet bijbels waren in mijn ogen en niet willen geloven dat moderne bijbels vervalsingen zijn en gaven bepaalde cursussen die vals zijn ....quote:Op woensdag 3 mei 2017 13:04 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
op welk gebied waren ze niet bijbels?
op zich bestaat die gave wel van tongen taal, maar het punt is dat het ook uitgelegd dient te worden.quote:Op donderdag 4 mei 2017 16:04 schreef Doedelzak77 het volgende:
[..]
Pinkstergemeenten zijn nogal van de gaven van de geest dat in Handelingen begon en dan vooral het in tongen praten,wat in mijn ogen niet meer nodig is en gewoon het verstaan van een andere taal of het begrijpen daarvan is en geen engelen taal die alleen God begrijpt...en toen het christendom begon was dit nodig omdat waar Paul was veel nationaliteiten kwamen en mensen elkaar niet begrepen...het in tongen praten van tegenwoordig is meer brabbeltaal...en die evangelische kerk daar was het niet eens met bepaalde dingen die ze geloofde en niet bijbels waren in mijn ogen en niet willen geloven dat moderne bijbels vervalsingen zijn o.a....
en wat bedoel je met dat sommige bijbels vervalsingen zouden zijn?quote:1 Jaag de liefde na en streef naar de geestelijke gaven, en vooral daarnaar dat u mag profeteren.
2 Wie namelijk in een andere taal spreekt, spreekt niet tot mensen, maar tot God, want niemand begrijpt het, maar in zijn geest spreekt hij geheimenissen.
3 Wie echter profeteert, spreekt tot mensen woorden van opbouw en vermaning en troost.
4 Wie in een andere taal spreekt, bouwt zichzelf op, maar wie profeteert, bouwt de gemeente op.
5 En ik zou wel willen dat u allen in andere talen spreekt, maar vooral dat u profeteert. Immers, wie profeteert, is meer dan wie in andere talen spreekt, tenzij hij het uitlegt, opdat de gemeente erdoor opgebouwd wordt.
6 En nu, broeders, als ik naar u toe zou komen en in andere talen zou spreken, wat voor voordeel zou ik u brengen, als ik ook niet tot u zou spreken óf door openbaring, óf door kennis, óf door profetie, óf door onderricht?
7 Dat geldt ook de levenloze dingen die geluid geven, of het nu een fluit is of een citer, als zij zich niet onderscheiden in hun klanken, hoe zal men weten wat op de fluit of op de citer gespeeld wordt?
8 Want ook als de bazuin een onherkenbaar geluid geeft, wie zal zich gereedmaken voor de strijd?
9 Zo is het ook als u door de taal geen goed verstaanbaar woord voortbrengt. Hoe zal dan begrepen worden wat er gezegd wordt? U bent dan namelijk als iemand die maar wat in de lucht spreekt.
10 Er zijn, al naar het voorvalt, zoveel soorten geluiden in de wereld, en niet één daarvan is zonder eigen klank.
11 Als ik dan de betekenis van het geluid niet ken, zal ik voor hem die spreekt een buitenlander zijn en zal hij die spreekt voor mij een buitenlander zijn.
12 Zo ook u, als u naar geestelijke gaven streeft, zoek er dan naar om overvloedig te zijn in gaven tot opbouw van de gemeente.
13 Daarom, laat hij die in een andere taal spreekt, bidden dat hij het mag uitleggen.
14 Want als ik in een andere taal bid, bidt mijn geest, maar mijn verstand blijft zonder vrucht.
15 Hoe is het dan? Ik zal met mijn geest bidden, maar ik zal ook met mijn verstand bidden. Ik zal met mijn geest lofzingen, maar ik zal ook met mijn verstand lofzingen.
16 Want anders, als u dankzegt met uw geest, hoe zal hij die de plaats inneemt van de niet-ingewijde, amen zeggen op uw dankzegging, wanneer hij niet weet wat u zegt?
17 Immers, u dankt wel op een mooie manier, maar de ander wordt niet opgebouwd.
18 Ik dank mijn God dat ik in meer andere talen spreek dan u allen.
19 In de gemeente echter wil ik liever vijf woorden spreken met mijn verstand, om ook anderen te onderwijzen, dan tienduizend woorden in een andere taal.
20 Broeders, word geen kinderen in uw denken, maar wees kinderlijk in de slechtheid, en word in uw denken volwassen.
21 In de wet staat geschreven: Door mensen die een andere taal spreken, en door andere lippen zal Ik spreken tot dit volk, en ook dan zullen zij niet naar Mij luisteren, zegt de Heere.
22 Zo zijn de andere talen dus tot een teken, niet voor hen die geloven, maar voor de ongelovigen, en zo is de profetie niet voor de ongelovigen, maar voor hen die geloven.
23 Als nu de hele gemeente samen zou komen, en allen spraken in andere talen, en er kwamen niet-ingewijden of ongelovigen binnen, zouden zij dan niet zeggen dat u buiten zinnen bent?
24 Maar als allen zouden profeteren, en er kwam een ongelovige of niet-ingewijde binnen, dan zou die door allen overtuigd en door allen beoordeeld worden.
25 En zo worden de verborgen dingen van zijn hart openbaar, en zo zal hij zich met het gezicht ter aarde werpen en God aanbidden, en verkondigen dat God werkelijk in uw midden is.
Ja klopt en dat uitleggen gebeurde ook nooit daar en dat klopte ook niet,want dan kan het niet opbouwend zijn voor andere want niemand weet wat er dan gezegd wordt...quote:Op donderdag 4 mei 2017 16:16 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
op zich bestaat die gave wel van tongen taal, maar het punt is dat het ook uitgelegd dient te worden.
lees bijvoorbeeld 1 Korinthe 14 vers 1 t/m 25 hier wordt het mijns inziens vrij duidelijk uitgelegd.
dus tongentaal kan/ mag wel maar het moet wel tot opbouw van de gemeente zijn, dus de persoon in kwestie moet het kunnen uitleggen. in de herziene statenvertaling hebben ze tongentaal vertaald naar "een andere taal" maar komt op het zelfde neer.
[..]
en wat bedoel je met dat sommige bijbels vervalsingen zouden zijn?
er is denk ik niemand meer die een bijbel uit bijvoorbeeld de middeleeuwen kan lezen, dus ook de bijbel is taal onderhevig, maar ik geloof dat meeste bijbels best goed vertaald worden naar het hier en nu, sommige woorden hadden 100 of 200 jaar geleden ook vaak een andere betekenis dan nu. Maar ik denk dat de sowieso de kern van de huidige bijbels niet veranderd is. Ten zij je de nieuwe wereld vertaling gaat gebruiken want die is wel aangepast op verschillende punten dat je denkt dat kan niet kloppen.
Precies dat ben ik met je eensquote:Op donderdag 4 mei 2017 16:27 schreef Doedelzak77 het volgende:
[..]
Ja klopt en dat uitleggen gebeurde ook nooit daar en dat klopte ook niet,want dan kan het niet opbouwend zijn voor andere want niemand weet wat er dan gezegd wordt...
Van welke bijbel is men vertrokken denk je ? Was dat nog een bijbel in Grieks of Latijn en uit welke eeuw ?quote:Op donderdag 4 mei 2017 16:16 schreef sjoemie1985 het volgende:
en wat bedoel je met dat sommige bijbels vervalsingen zouden zijn?
er is denk ik niemand meer die een bijbel uit bijvoorbeeld de middeleeuwen kan lezen, dus ook de bijbel is taal onderhevig, maar ik geloof dat meeste bijbels best goed vertaald worden naar het hier en nu, sommige woorden hadden 100 of 200 jaar geleden ook vaak een andere betekenis dan nu. Maar ik denk dat de sowieso de kern van de huidige bijbels niet veranderd is. Ten zij je de nieuwe wereld vertaling gaat gebruiken want die is wel aangepast op verschillende punten dat je denkt dat kan niet kloppen.
uiteindelijk is de bijbel een samenstelling van verschillende boeken, van de eerste 5 boeken van mozes tot aan het boek openbaring van Johannes.quote:Op donderdag 4 mei 2017 17:23 schreef ATON het volgende:
[..]
Van welke bijbel is men vertrokken denk je ? Was dat nog een bijbel in Grieks of Latijn en uit welke eeuw ?
En dit is nou een mooi voorbeeld van in mijn ogen goed bewijs hoe de wereld in elkaar zit en niemand die reageert hahaquote:
Dat weet ik wel, maar nu even niet rond de pot draaien. Dit is geen antwoord op mijn vraag.quote:Op vrijdag 5 mei 2017 09:30 schreef sjoemie1985 het volgende:
[..]
uiteindelijk is de bijbel een samenstelling van verschillende boeken, van de eerste 5 boeken van mozes tot aan het boek openbaring van Johannes.
met geschiedenis verhalen maar ook profetieën en teksten die ook op het hier en nu slaan en of toepasbaar zijn. Dus een boek van alle tijden.
Wat ik dan niet begrijp: zoals ik het nu opvat, blijkt dat volgens jouquote:Op vrijdag 5 mei 2017 00:27 schreef Doedelzak77 het volgende:
Nou moderne vertalingen vervangen woorden en krijgt het een andere betekenis of laten gewoon dingen weg die belangrijk zijn,dus ik lees alleen de staten en de herziene staten en de KJV de rest is onzin in mijn ogen...heb er redelijk veel tijd in gestoken want onderzoek dingen graag zelf hoe het nou zit met dingen...
Hoe weet je dat als je de taal niet kent? Je legt je vertrouwen dan in meningen van mensen die de taal wel kennen maar waarschijnlijk ook allerlei religieuze motivaties hebben om het niet eens te zijn met die vertaling.quote:Op donderdag 4 mei 2017 16:16 schreef sjoemie1985 het volgende:
Ten zij je de nieuwe wereld vertaling gaat gebruiken want die is wel aangepast op verschillende punten dat je denkt dat kan niet kloppen.
Hier heb je zeker een punt. En er zijn nog meer reden om hierover sceptisch te zijn.quote:Op vrijdag 5 mei 2017 17:06 schreef Haushofer het volgende:
Hoe weet je dat als je de taal niet kent? Je legt je vertrouwen dan in meningen van mensen die de taal wel kennen maar waarschijnlijk ook allerlei religieuze motivaties hebben om het niet eens te zijn met die vertaling.
Vertalen is altijd interpreteren. Of je nu religieus bent, of niet. Wil je echt weten wat er staat, dan zul je de taal moeten leren. Dat zal misschien niet een compleet ander beeld geven van de tekst, maar zeker nuances meegeven.quote:Op vrijdag 5 mei 2017 17:16 schreef ATON het volgende:
[..]
Hier heb je zeker een punt. En er zijn nog meer reden om hierover sceptisch te zijn.
Dit gold reeds in eerste eeuwen wanneer men een of andere tekst wou, wat enkel rijken zich konden veroorloven, opdracht geven aan een slaaf deze over te schrijven, maar die zelf niet altijd begreep wat er bedoeld werd en er een eigen interpretatie aan gaf. In die tijd was geen enkel kopij gelijk. In de jaren erna ging men verschillende kopijen naast elkaar leggen en er dan gevoelsmatig de meest waarschijnlijke zinnen samenbrengen in een " opgekuiste " versie. Zo waren er in de eerste eeuwen wel honderden kopijen in omloop.quote:Op vrijdag 5 mei 2017 17:19 schreef Haushofer het volgende:
[..]
Vertalen is altijd interpreteren. Of je nu religieus bent, of niet. Wil je echt weten wat er staat, dan zul je de taal moeten leren. Dat zal misschien niet een compleet ander beeld geven van de tekst, maar zeker nuances meegeven.
Youtube filmpjes kijken en die mening overnemen is geen "onderzoek".quote:Op vrijdag 5 mei 2017 00:27 schreef Doedelzak77 het volgende:
Nou moderne vertalingen vervangen woorden en krijgt het een andere betekenis of laten gewoon dingen weg die belangrijk zijn,dus ik lees alleen de staten en de herziene staten en de KJV de rest is onzin in mijn ogen...heb er redelijk veel tijd in gestoken want onderzoek dingen graag zelf hoe het nou zit met dingen...
Nee is geen onderzoek doen haha tuurlijk wel hoort er ook bij ...en John B Wells heeft een goeie show met mensen die wel weten waar ze over praten,maar zal je wel weer niet geloven net zoals de bijbel...en weet niet wat voor christenen dat waren maar geen echte want die plunderen niet...quote:Op zaterdag 6 mei 2017 12:59 schreef ems. het volgende:
[..]
Youtube filmpjes kijken en die mening overnemen is geen "onderzoek".
Trouwens van de week een bezoekje gebracht aan de sint pieter! Mooi gebouw. Jammer alleen als je weet op welke lugubere wijze de christenen verschillende landen hebben geplunderd en leeggeroofd om dergelijke decadentie te financieren.
Niet enkel plunderen, maar ook gruwelijk vermoorden stond reeds vroeg op de agenda. Christenen moeten zeker op dat gebied niet onderdoen voor I.S.quote:Op maandag 8 mei 2017 04:57 schreef Doedelzak77 het volgende:
[..]
Nee is geen onderzoek doen haha tuurlijk wel hoort er ook bij ...en John B Wells heeft een goeie show met mensen die wel weten waar ze over praten,maar zal je wel weer niet geloven net zoals de bijbel...en weet niet wat voor christenen dat waren maar geen echte want die plunderen niet...
Die aantallen veren kloppen niet. Een duif heeft veel meer staartveren en ook van de grote slagpennen zijn er niet 9 maar 10. Bovendien heeft een duif aan grote slagpennen niet genoeg, daar kun je niet mee vliegen.quote:Op woensdag 5 april 2017 15:56 schreef Panterjong het volgende:
[..]
Het is wel een interessante invalshoek. Ik zal me eens in die materie verdiepen.
In eerste instantie doet de duif me denken aan de duif uit het verhaal van Noach, die als eerste droge grond vond. Of met andere woorden, vanuit de traditie gesteld dat de gehele wereld overspoeld was, nieuw leven vond. Vanuit het christendom kan de vergelijking gemaakt worden met de wedergeboorte van de mens op het moment dat men de heilige geest ontvangt.
Al googelend kwam ik een andere interessante, wellicht wat vergezochte, gedachte over de duif tegen.
De duif heeft aan beide vleugels 9 hoofdveren die noodzakelijk zijn om goed te kunnen vliegen en 5 staartveren om mee te sturen.
Deze worden vergeleken met de 9 gaven uit 1 Korintiers 12:7-11, de 9 vruchten uit Galaten 5:22-23 en de 5 bedieningen uit Efeze 4:11.
Het klinkt nogal vergezocht, anderzijds is het allemaal wel erg toevallig.
https://www.creatov.nl/2009/05/de-duif-en-de-geest/
quote:Op vrijdag 5 mei 2017 16:11 schreef ATON het volgende:
[..]
Dat weet ik wel, maar nu even niet rond de pot draaien. Dit is geen antwoord op mijn vraag.
Dit was mijn vraag :
Van welke bijbel is men vertrokken denk je ? Was dat nog een bijbel in Grieks of Latijn en uit welke eeuw ?
Sjoemie, ik wacht nog steeds op jouw antwoord.quote:Op vrijdag 5 mei 2017 16:11 schreef ATON het volgende:
[..]
Dat weet ik wel, maar nu even niet rond de pot draaien. Dit is geen antwoord op mijn vraag.
Dit was mijn vraag :
Van welke bijbel is men vertrokken denk je ? Was dat nog een bijbel in Grieks of Latijn en uit welke eeuw ?
Heel eenvoudig. Dat is niet nodig. God zorgt er middels zijn Geest voor dat de vertalers altijd de juiste toon aanslaan.quote:Op vrijdag 5 mei 2017 17:06 schreef Haushofer het volgende:
[..]
Hoe weet je dat als je de taal niet kent? Je legt je vertrouwen dan in meningen van mensen die de taal wel kennen maar waarschijnlijk ook allerlei religieuze motivaties hebben om het niet eens te zijn met die vertaling.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |