abonnement Unibet Coolblue
pi_170654050
quote:
0s.gif Op dinsdag 2 mei 2017 00:45 schreef Doedelzak77 het volgende:

[..]

Zat eerst bij een pinkstergemeente en daarna bij een evangelische maar beide waren niet bijbels met sommige dingen en zit op dit moment nergens.
op welk gebied waren ze niet bijbels?
I'm no longer a slave of fear.
I am a child of God
God is not dead.
  woensdag 3 mei 2017 @ 14:50:00 #202
130830 hoatzin
begint, eer ge bezint...
pi_170656304
quote:
0s.gif Op dinsdag 2 mei 2017 00:45 schreef Doedelzak77 het volgende:

[..]

Zat eerst bij een pinkstergemeente en daarna bij een evangelische maar beide waren niet bijbels met sommige dingen en zit op dit moment nergens.
Als je toch zo op de bijbel bent: er staan nog wat vragen voor je open over de poorten van de hel en Cern en zo. Graag de bijbelse grondslag voor deze denkwijze.
pi_170684142
quote:
0s.gif Op woensdag 3 mei 2017 14:50 schreef hoatzin het volgende:

[..]

Als je toch zo op de bijbel bent: er staan nog wat vragen voor je open over de poorten van de hel en Cern en zo. Graag de bijbelse grondslag voor deze denkwijze.
pi_170684325
quote:
0s.gif Op woensdag 3 mei 2017 13:04 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

op welk gebied waren ze niet bijbels?
Pinkstergemeenten zijn nogal van de gaven van de geest dat in Handelingen begon en dan vooral het in tongen praten,wat in mijn ogen niet meer nodig is en gewoon het verstaan van een andere taal of het spreken daarvan is en geen engelen taal die alleen God begrijpt...en toen het christendom begon was dit nodig omdat waar Paul was veel nationaliteiten kwamen en mensen elkaar niet begrepen...het in tongen praten van tegenwoordig is meer brabbeltaal...en die evangelische kerk daar was het niet eens met bepaalde dingen die ze geloofde en niet bijbels waren in mijn ogen en niet willen geloven dat moderne bijbels vervalsingen zijn en gaven bepaalde cursussen die vals zijn ....

[ Bericht 1% gewijzigd door Doedelzak77 op 04-05-2017 16:26:47 ]
pi_170684527
quote:
0s.gif Op donderdag 4 mei 2017 16:04 schreef Doedelzak77 het volgende:

[..]

Pinkstergemeenten zijn nogal van de gaven van de geest dat in Handelingen begon en dan vooral het in tongen praten,wat in mijn ogen niet meer nodig is en gewoon het verstaan van een andere taal of het begrijpen daarvan is en geen engelen taal die alleen God begrijpt...en toen het christendom begon was dit nodig omdat waar Paul was veel nationaliteiten kwamen en mensen elkaar niet begrepen...het in tongen praten van tegenwoordig is meer brabbeltaal...en die evangelische kerk daar was het niet eens met bepaalde dingen die ze geloofde en niet bijbels waren in mijn ogen en niet willen geloven dat moderne bijbels vervalsingen zijn o.a....
op zich bestaat die gave wel van tongen taal, maar het punt is dat het ook uitgelegd dient te worden.
lees bijvoorbeeld 1 Korinthe 14 vers 1 t/m 25 hier wordt het mijns inziens vrij duidelijk uitgelegd.
dus tongentaal kan/ mag wel maar het moet wel tot opbouw van de gemeente zijn, dus de persoon in kwestie moet het kunnen uitleggen. in de herziene statenvertaling hebben ze tongentaal vertaald naar "een andere taal" maar komt op het zelfde neer.

quote:
1 Jaag de liefde na en streef naar de geestelijke gaven, en vooral daarnaar dat u mag profeteren.
2 Wie namelijk in een andere taal spreekt, spreekt niet tot mensen, maar tot God, want niemand begrijpt het, maar in zijn geest spreekt hij geheimenissen.
3 Wie echter profeteert, spreekt tot mensen woorden van opbouw en vermaning en troost.
4 Wie in een andere taal spreekt, bouwt zichzelf op, maar wie profeteert, bouwt de gemeente op.
5 En ik zou wel willen dat u allen in andere talen spreekt, maar vooral dat u profeteert. Immers, wie profeteert, is meer dan wie in andere talen spreekt, tenzij hij het uitlegt, opdat de gemeente erdoor opgebouwd wordt.
6 En nu, broeders, als ik naar u toe zou komen en in andere talen zou spreken, wat voor voordeel zou ik u brengen, als ik ook niet tot u zou spreken óf door openbaring, óf door kennis, óf door profetie, óf door onderricht?
7 Dat geldt ook de levenloze dingen die geluid geven, of het nu een fluit is of een citer, als zij zich niet onderscheiden in hun klanken, hoe zal men weten wat op de fluit of op de citer gespeeld wordt?
8 Want ook als de bazuin een onherkenbaar geluid geeft, wie zal zich gereedmaken voor de strijd?
9 Zo is het ook als u door de taal geen goed verstaanbaar woord voortbrengt. Hoe zal dan begrepen worden wat er gezegd wordt? U bent dan namelijk als iemand die maar wat in de lucht spreekt.
10 Er zijn, al naar het voorvalt, zoveel soorten geluiden in de wereld, en niet één daarvan is zonder eigen klank.
11 Als ik dan de betekenis van het geluid niet ken, zal ik voor hem die spreekt een buitenlander zijn en zal hij die spreekt voor mij een buitenlander zijn.
12 Zo ook u, als u naar geestelijke gaven streeft, zoek er dan naar om overvloedig te zijn in gaven tot opbouw van de gemeente.
13 Daarom, laat hij die in een andere taal spreekt, bidden dat hij het mag uitleggen.
14 Want als ik in een andere taal bid, bidt mijn geest, maar mijn verstand blijft zonder vrucht.
15 Hoe is het dan? Ik zal met mijn geest bidden, maar ik zal ook met mijn verstand bidden. Ik zal met mijn geest lofzingen, maar ik zal ook met mijn verstand lofzingen.
16 Want anders, als u dankzegt met uw geest, hoe zal hij die de plaats inneemt van de niet-ingewijde, amen zeggen op uw dankzegging, wanneer hij niet weet wat u zegt?
17 Immers, u dankt wel op een mooie manier, maar de ander wordt niet opgebouwd.
18 Ik dank mijn God dat ik in meer andere talen spreek dan u allen.
19 In de gemeente echter wil ik liever vijf woorden spreken met mijn verstand, om ook anderen te onderwijzen, dan tienduizend woorden in een andere taal.
20 Broeders, word geen kinderen in uw denken, maar wees kinderlijk in de slechtheid, en word in uw denken volwassen.
21 In de wet staat geschreven: Door mensen die een andere taal spreken, en door andere lippen zal Ik spreken tot dit volk, en ook dan zullen zij niet naar Mij luisteren, zegt de Heere.
22 Zo zijn de andere talen dus tot een teken, niet voor hen die geloven, maar voor de ongelovigen, en zo is de profetie niet voor de ongelovigen, maar voor hen die geloven.
23 Als nu de hele gemeente samen zou komen, en allen spraken in andere talen, en er kwamen niet-ingewijden of ongelovigen binnen, zouden zij dan niet zeggen dat u buiten zinnen bent?
24 Maar als allen zouden profeteren, en er kwam een ongelovige of niet-ingewijde binnen, dan zou die door allen overtuigd en door allen beoordeeld worden.
25 En zo worden de verborgen dingen van zijn hart openbaar, en zo zal hij zich met het gezicht ter aarde werpen en God aanbidden, en verkondigen dat God werkelijk in uw midden is.
en wat bedoel je met dat sommige bijbels vervalsingen zouden zijn?
er is denk ik niemand meer die een bijbel uit bijvoorbeeld de middeleeuwen kan lezen, dus ook de bijbel is taal onderhevig, maar ik geloof dat meeste bijbels best goed vertaald worden naar het hier en nu, sommige woorden hadden 100 of 200 jaar geleden ook vaak een andere betekenis dan nu. Maar ik denk dat de sowieso de kern van de huidige bijbels niet veranderd is. Ten zij je de nieuwe wereld vertaling gaat gebruiken want die is wel aangepast op verschillende punten dat je denkt dat kan niet kloppen.

[ Bericht 5% gewijzigd door sjoemie1985 op 04-05-2017 16:24:16 ]
I'm no longer a slave of fear.
I am a child of God
God is not dead.
pi_170684725
quote:
0s.gif Op donderdag 4 mei 2017 16:16 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

op zich bestaat die gave wel van tongen taal, maar het punt is dat het ook uitgelegd dient te worden.
lees bijvoorbeeld 1 Korinthe 14 vers 1 t/m 25 hier wordt het mijns inziens vrij duidelijk uitgelegd.
dus tongentaal kan/ mag wel maar het moet wel tot opbouw van de gemeente zijn, dus de persoon in kwestie moet het kunnen uitleggen. in de herziene statenvertaling hebben ze tongentaal vertaald naar "een andere taal" maar komt op het zelfde neer.

[..]

en wat bedoel je met dat sommige bijbels vervalsingen zouden zijn?
er is denk ik niemand meer die een bijbel uit bijvoorbeeld de middeleeuwen kan lezen, dus ook de bijbel is taal onderhevig, maar ik geloof dat meeste bijbels best goed vertaald worden naar het hier en nu, sommige woorden hadden 100 of 200 jaar geleden ook vaak een andere betekenis dan nu. Maar ik denk dat de sowieso de kern van de huidige bijbels niet veranderd is. Ten zij je de nieuwe wereld vertaling gaat gebruiken want die is wel aangepast op verschillende punten dat je denkt dat kan niet kloppen.
Ja klopt en dat uitleggen gebeurde ook nooit daar en dat klopte ook niet,want dan kan het niet opbouwend zijn voor andere want niemand weet wat er dan gezegd wordt...
pi_170684770
quote:
0s.gif Op donderdag 4 mei 2017 16:27 schreef Doedelzak77 het volgende:

[..]

Ja klopt en dat uitleggen gebeurde ook nooit daar en dat klopte ook niet,want dan kan het niet opbouwend zijn voor andere want niemand weet wat er dan gezegd wordt...
Precies dat ben ik met je eens :)
als alleen ik het zou kunnen verstaan is het alleen opbouwend voor me zelf, maar dat zou dan dus zinloos zijn.
want als je het in je normale taal doet kan het ook opbouwend zijn voor iedere vreemdeling die in je gemeente komt.
Dus als je het spreekt moet je het ook kunnen uitleggen aan anderen.

De bijbel moet ten alle tijden leidend zijn in zulke gevallen vindt ik
I'm no longer a slave of fear.
I am a child of God
God is not dead.
pi_170685853
quote:
0s.gif Op donderdag 4 mei 2017 16:16 schreef sjoemie1985 het volgende:
en wat bedoel je met dat sommige bijbels vervalsingen zouden zijn?
er is denk ik niemand meer die een bijbel uit bijvoorbeeld de middeleeuwen kan lezen, dus ook de bijbel is taal onderhevig, maar ik geloof dat meeste bijbels best goed vertaald worden naar het hier en nu, sommige woorden hadden 100 of 200 jaar geleden ook vaak een andere betekenis dan nu. Maar ik denk dat de sowieso de kern van de huidige bijbels niet veranderd is. Ten zij je de nieuwe wereld vertaling gaat gebruiken want die is wel aangepast op verschillende punten dat je denkt dat kan niet kloppen.
Van welke bijbel is men vertrokken denk je ? Was dat nog een bijbel in Grieks of Latijn en uit welke eeuw ?
pi_170696695
Nou moderne vertalingen vervangen woorden en krijgt het een andere betekenis of laten gewoon dingen weg die belangrijk zijn,dus ik lees alleen de staten en de herziene staten en de KJV de rest is onzin in mijn ogen...heb er redelijk veel tijd in gestoken want onderzoek dingen graag zelf hoe het nou zit met dingen...

  vrijdag 5 mei 2017 @ 09:30:23 #211
202616 sjoemie1985
i believe!
pi_170698962
quote:
0s.gif Op donderdag 4 mei 2017 17:23 schreef ATON het volgende:

[..]

Van welke bijbel is men vertrokken denk je ? Was dat nog een bijbel in Grieks of Latijn en uit welke eeuw ?
uiteindelijk is de bijbel een samenstelling van verschillende boeken, van de eerste 5 boeken van mozes tot aan het boek openbaring van Johannes.
met geschiedenis verhalen maar ook profetieën en teksten die ook op het hier en nu slaan en of toepasbaar zijn. Dus een boek van alle tijden.
I'm no longer a slave of fear.
I am a child of God
God is not dead.
pi_170707146
quote:
En dit is nou een mooi voorbeeld van in mijn ogen goed bewijs hoe de wereld in elkaar zit en niemand die reageert haha
pi_170707488
quote:
0s.gif Op vrijdag 5 mei 2017 09:30 schreef sjoemie1985 het volgende:

[..]

uiteindelijk is de bijbel een samenstelling van verschillende boeken, van de eerste 5 boeken van mozes tot aan het boek openbaring van Johannes.
met geschiedenis verhalen maar ook profetieën en teksten die ook op het hier en nu slaan en of toepasbaar zijn. Dus een boek van alle tijden.
Dat weet ik wel, maar nu even niet rond de pot draaien. Dit is geen antwoord op mijn vraag.
Dit was mijn vraag :
Van welke bijbel is men vertrokken denk je ? Was dat nog een bijbel in Grieks of Latijn en uit welke eeuw ?
pi_170708608
quote:
0s.gif Op vrijdag 5 mei 2017 00:27 schreef Doedelzak77 het volgende:
Nou moderne vertalingen vervangen woorden en krijgt het een andere betekenis of laten gewoon dingen weg die belangrijk zijn,dus ik lees alleen de staten en de herziene staten en de KJV de rest is onzin in mijn ogen...heb er redelijk veel tijd in gestoken want onderzoek dingen graag zelf hoe het nou zit met dingen...
Wat ik dan niet begrijp: zoals ik het nu opvat, blijkt dat volgens jou

• Er een boek is geschreven door een God die toegang biedt tot een heilig leven nu en eeuwig leven daarna
• Dit boek is volgens jou niet altijd even nauwkeurig vertaald

Dan zou jou allereerste levensprioriteit toch moeten zijn om Koine en Klassiek Hebreeuws te leren? Ik snap sowieso niet altijd hoe sommige Christenen aan de ene kant de relevantie van de bijbel kunnen benadrukken, maar aan de andere kant niet de wil/tijd/... kunnen vinden om de oorspronkelijke teksten te kunnen lezen.
-
pi_170708716
quote:
0s.gif Op donderdag 4 mei 2017 16:16 schreef sjoemie1985 het volgende:
Ten zij je de nieuwe wereld vertaling gaat gebruiken want die is wel aangepast op verschillende punten dat je denkt dat kan niet kloppen.
Hoe weet je dat als je de taal niet kent? Je legt je vertrouwen dan in meningen van mensen die de taal wel kennen maar waarschijnlijk ook allerlei religieuze motivaties hebben om het niet eens te zijn met die vertaling.
-
pi_170708910
quote:
0s.gif Op vrijdag 5 mei 2017 17:06 schreef Haushofer het volgende:
Hoe weet je dat als je de taal niet kent? Je legt je vertrouwen dan in meningen van mensen die de taal wel kennen maar waarschijnlijk ook allerlei religieuze motivaties hebben om het niet eens te zijn met die vertaling.
Hier heb je zeker een punt. En er zijn nog meer reden om hierover sceptisch te zijn.
pi_170708957
quote:
0s.gif Op vrijdag 5 mei 2017 17:16 schreef ATON het volgende:

[..]

Hier heb je zeker een punt. En er zijn nog meer reden om hierover sceptisch te zijn.
Vertalen is altijd interpreteren. Of je nu religieus bent, of niet. Wil je echt weten wat er staat, dan zul je de taal moeten leren. Dat zal misschien niet een compleet ander beeld geven van de tekst, maar zeker nuances meegeven.
-
pi_170709423
quote:
0s.gif Op vrijdag 5 mei 2017 17:19 schreef Haushofer het volgende:

[..]

Vertalen is altijd interpreteren. Of je nu religieus bent, of niet. Wil je echt weten wat er staat, dan zul je de taal moeten leren. Dat zal misschien niet een compleet ander beeld geven van de tekst, maar zeker nuances meegeven.
Dit gold reeds in eerste eeuwen wanneer men een of andere tekst wou, wat enkel rijken zich konden veroorloven, opdracht geven aan een slaaf deze over te schrijven, maar die zelf niet altijd begreep wat er bedoeld werd en er een eigen interpretatie aan gaf. In die tijd was geen enkel kopij gelijk. In de jaren erna ging men verschillende kopijen naast elkaar leggen en er dan gevoelsmatig de meest waarschijnlijke zinnen samenbrengen in een " opgekuiste " versie. Zo waren er in de eerste eeuwen wel honderden kopijen in omloop.
pi_170713023




[ Bericht 33% gewijzigd door Doedelzak77 op 06-05-2017 02:10:23 ]
pi_170724394
quote:
0s.gif Op vrijdag 5 mei 2017 00:27 schreef Doedelzak77 het volgende:
Nou moderne vertalingen vervangen woorden en krijgt het een andere betekenis of laten gewoon dingen weg die belangrijk zijn,dus ik lees alleen de staten en de herziene staten en de KJV de rest is onzin in mijn ogen...heb er redelijk veel tijd in gestoken want onderzoek dingen graag zelf hoe het nou zit met dingen...

Youtube filmpjes kijken en die mening overnemen is geen "onderzoek".

Trouwens van de week een bezoekje gebracht aan de sint pieter! Mooi gebouw. Jammer alleen als je weet op welke lugubere wijze de christenen verschillende landen hebben geplunderd en leeggeroofd om dergelijke decadentie te financieren.
Conscience do cost.
pi_170766250
quote:
0s.gif Op zaterdag 6 mei 2017 12:59 schreef ems. het volgende:

[..]

Youtube filmpjes kijken en die mening overnemen is geen "onderzoek".

Trouwens van de week een bezoekje gebracht aan de sint pieter! Mooi gebouw. Jammer alleen als je weet op welke lugubere wijze de christenen verschillende landen hebben geplunderd en leeggeroofd om dergelijke decadentie te financieren.
Nee is geen onderzoek doen haha tuurlijk wel hoort er ook bij ...en John B Wells heeft een goeie show met mensen die wel weten waar ze over praten,maar zal je wel weer niet geloven net zoals de bijbel...en weet niet wat voor christenen dat waren maar geen echte want die plunderen niet...
pi_170768265
quote:
0s.gif Op maandag 8 mei 2017 04:57 schreef Doedelzak77 het volgende:

[..]

Nee is geen onderzoek doen haha tuurlijk wel hoort er ook bij ...en John B Wells heeft een goeie show met mensen die wel weten waar ze over praten,maar zal je wel weer niet geloven net zoals de bijbel...en weet niet wat voor christenen dat waren maar geen echte want die plunderen niet...
Niet enkel plunderen, maar ook gruwelijk vermoorden stond reeds vroeg op de agenda. Christenen moeten zeker op dat gebied niet onderdoen voor I.S.

https://nl.wikipedia.org/wiki/Hypatia#Moord_op_Hypatia
https://nl.wikipedia.org/wiki/Katharen
  maandag 8 mei 2017 @ 10:56:57 #223
130830 hoatzin
begint, eer ge bezint...
pi_170769110
quote:
0s.gif Op woensdag 5 april 2017 15:56 schreef Panterjong het volgende:

[..]

Het is wel een interessante invalshoek. Ik zal me eens in die materie verdiepen.

In eerste instantie doet de duif me denken aan de duif uit het verhaal van Noach, die als eerste droge grond vond. Of met andere woorden, vanuit de traditie gesteld dat de gehele wereld overspoeld was, nieuw leven vond. Vanuit het christendom kan de vergelijking gemaakt worden met de wedergeboorte van de mens op het moment dat men de heilige geest ontvangt.

Al googelend kwam ik een andere interessante, wellicht wat vergezochte, gedachte over de duif tegen.
De duif heeft aan beide vleugels 9 hoofdveren die noodzakelijk zijn om goed te kunnen vliegen en 5 staartveren om mee te sturen.
Deze worden vergeleken met de 9 gaven uit 1 Korintiers 12:7-11, de 9 vruchten uit Galaten 5:22-23 en de 5 bedieningen uit Efeze 4:11.
Het klinkt nogal vergezocht, anderzijds is het allemaal wel erg toevallig.
https://www.creatov.nl/2009/05/de-duif-en-de-geest/
Die aantallen veren kloppen niet. Een duif heeft veel meer staartveren en ook van de grote slagpennen zijn er niet 9 maar 10. Bovendien heeft een duif aan grote slagpennen niet genoeg, daar kun je niet mee vliegen.

Vergezocht dus.
pi_170771384
quote:
0s.gif Op vrijdag 5 mei 2017 16:11 schreef ATON het volgende:

[..]

Dat weet ik wel, maar nu even niet rond de pot draaien. Dit is geen antwoord op mijn vraag.
Dit was mijn vraag :
Van welke bijbel is men vertrokken denk je ? Was dat nog een bijbel in Grieks of Latijn en uit welke eeuw ?
quote:
0s.gif Op vrijdag 5 mei 2017 16:11 schreef ATON het volgende:

[..]

Dat weet ik wel, maar nu even niet rond de pot draaien. Dit is geen antwoord op mijn vraag.
Dit was mijn vraag :
Van welke bijbel is men vertrokken denk je ? Was dat nog een bijbel in Grieks of Latijn en uit welke eeuw ?
Sjoemie, ik wacht nog steeds op jouw antwoord.
  maandag 8 mei 2017 @ 13:24:02 #225
130830 hoatzin
begint, eer ge bezint...
pi_170772045
quote:
0s.gif Op vrijdag 5 mei 2017 17:06 schreef Haushofer het volgende:

[..]

Hoe weet je dat als je de taal niet kent? Je legt je vertrouwen dan in meningen van mensen die de taal wel kennen maar waarschijnlijk ook allerlei religieuze motivaties hebben om het niet eens te zijn met die vertaling.
Heel eenvoudig. Dat is niet nodig. God zorgt er middels zijn Geest voor dat de vertalers altijd de juiste toon aanslaan.
abonnement Unibet Coolblue
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')