FOK!forum / School, Studie en Onderwijs / frans brief
von_Werrazaterdag 16 december 2006 @ 19:18
Hallo mede-fokkers alweer heb ik jullie hulp nodig. Als jullie onderstaande brief willen controleren of alles klopt.
Bij voorbaat dank.

Persoonlijke gegevens

datum

Chère madame,

Je m’appelle von_Werra. Je suis un ami de votre cousin à (plaats). J'habite à plaats et j’ai 17 ans. Je suis au (naam school). Et je voudrais un job pour les vacances d'été.

Jean m’a raconté cela vous toujours beaucoup clients des Pays-Bas dans votre hôtel. Je peux vous aider à la réception ou à la cuisine. Je n’ai travailler jamais dans une service de restaurant mais je peux le rapidement apprendre. J’ai l’habitude de travailler dur. Je suis content comme vous moi une partie des coûter de voyage pouvez payer.

Nous savons en Pays-Bas cela France une belle pays. Elle a modernes autoroutes. Les habiter gens des sympathiques, surtout en le sud. J’ai l’intention de prendre le plus rapide train de Paris à Marseille. Si vous me pouvez venir retirer au gare, je ne prends pas de taxi cher. J'espère que vous par retour du courrier ma lettre. D'avance le remerciement


Veullies agréer l’expression de mes sentiments distingués,
von_Werra

[ Bericht 0% gewijzigd door von_Werra op 17-12-2006 17:55:48 ]
Renzokuzaterdag 16 december 2006 @ 19:38
Lol frans.
fallritezaterdag 16 december 2006 @ 19:57
Een zin met "En" beginnen zal in het Frans ook wel niet gewaardeerd worden
Jumpzaterdag 16 december 2006 @ 20:02
Je habite à > J'habite à
its_me_zaterdag 16 december 2006 @ 21:39
vacances de été --> vacances d'été
Je n’ai travailler pas jamais --> Je n'ai travailler jamais

En nog wat meer kleine foutjes, maar die zie je zelf ook wel toch?
von_Werrazondag 17 december 2006 @ 17:39
Als het goed is moet de brief nu perfect zijn, of moet ik nog het een en ander wijzigen?
Patsy_Stonezondag 17 december 2006 @ 17:45
quote:
Op zaterdag 16 december 2006 19:18 schreef von_Werra het volgende:

Jean m’a raconté cela vous avez(?)toujours beaucoup clients des Pays-Bas dans votre hôtel.

Nous savons en Pays-Bas ces (moet dat geen 'la' zijn?) France est une belle pays.

j'espère que vous par retour du courrier ma letter moet zijn lettre. d'avance le remerciement

Veullies agréer l’expression de mes sentiments distingués, keimooie standaardzin vond ik dat altijd!
Er missen ook nog wat hoofdletters en punten...
von_Werrazondag 17 december 2006 @ 17:56
Ok, bedankt allemaal. Vind het nu welletjes, ze moeten het er maar mee doen
JimmyJameszondag 17 december 2006 @ 18:30
quote:
Op zaterdag 16 december 2006 19:18 schreef von_Werra het volgende:
Hallo mede-fokkers alweer heb ik jullie hulp nodig. Als jullie onderstaande brief willen controleren of alles klopt.
Bij voorbaat dank.

Persoonlijke gegevens

datum

Chère madame,

Je m’appelle von_Werra. Je suis un ami de votre cousin à (plaats). J'habite à plaats et j’ai 17 ans. Je suis au (naam school). Et je voudrais un travail pour les vacances d'été.

Jean m’a raconté que vous avez toujours beaucoup de clients néerlandais dans votre hôtel. Je peux vous aider à la réception ou à la cuisine. Je n’ai jamais travaillé dans un service de restauration mais je peux l'apprendre rapidement. J’ai l’habitude de travailler dur. Je suis content que vous puissiez payer une partie des couts du voyage.

Nous savons aux Pays-Bas que la France est un beau pays. Elle a des autoroutes modernes. Les habitants sont des gens sympathiques, surtout dans le sud. J’ai l’intention de prendre le TGV de Paris à Marseille. Si vous me pouviez venir me chercher à la gare car je n'ai pas l'intention de prendre un taxi cher. J'espère que vons répndrez à ma lettre. Merci d'avance.


Veulliez agréer l’expression de mes sentiments distingués,
von_Werra
C'est bourré de fautes Mais corrigé.
voodooladydinsdag 19 december 2006 @ 11:26
Perfect? Staat nog steeds vol fouten, het is bv en Hollande en aux Pays-Bas. Je peux is nogal onbeleefd, je pourrais zou beter zijn etc. etc.

Het is ook wel een behoorlijk vrije brief, kan je me effe een baan geven en me reisgeld betalen en me effe oppikken van het station
Litsodinsdag 19 december 2006 @ 11:34
Oh, is dit nog open?
Ik neem aan dat de TS de tekst ondertussen heeft ingeleverd, volgende keer mag hij zijn vraag in [Centraal] Alfa 'huiswerk en vragen topic' stellen.

Slotteke ©Jump