Leg eens uit waarom 'een film zien' fout zou zijn.quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:11 schreef FuifDuif het volgende:
Waarom zegt iedereen altijd dat je een film gaat zien of dat je een film moet zien of iets dergelijks. Het is toch film kijken? Bijvoorbeeld: "ik ga een film kijken."
Ik word er een beetje geirriteerd door, dat ik dat "film zien" overal tegenkom. Op dit forum, maar ook IRL.
Maar sinds wanneer is dit veranderd? Ik heb het voorheen werkelijk nog nooit gehoord. Het lijkt wel alsof het een bewuste spellingswijziging is, waar iedereen zich nu als hongerige wolven aan heeft overgegeven. Ik weiger om het in ieder geval zo te zeggen.quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:16 schreef Beelzebub85 het volgende:
Je ziet een film, en je kijkt hoe ze hem afspelen.
Ik zeg niet dat het fout is. Alles wat klopt volgens de spelling en grammatica, klopt lijkt mij, dus het zal wel kloppen, alleen heb ik het nog nooit op zo'n grote schaal zo gehoord. Alsof het iets recents is.quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:17 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Leg eens uit waarom een film zien fout zou zijn.
Alsof, ja. Dat is maar een illusie.quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:18 schreef FuifDuif het volgende:
[..]
Ik zeg niet dat het fout is. Alles wat klopt volgens de spelling en grammatica, klopt lijkt mij, dus het zal wel kloppen, alleen heb ik het nog nooit op zo'n grote schaal zo gehoord. Alsof het iets recents is.
Maar wel iritant.quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:19 schreef Lienekien het volgende:
't Is helemaal niet veranderd.
Wat denk je zelf?quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:17 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Leg eens uit waarom 'een film zien' fout zou zijn.
Ik vind er niks mis mee. Dus leg jij het maar uit.quote:
Het is niet Nederlandsquote:Op zaterdag 18 november 2006 10:21 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Ik vind er niks mis mee. Dus leg jij het maar uit.
Waarom is het geen Nederlands?quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:21 schreef HeaRt_woRm het volgende:
[..]
Het is niet NederlandsFilm kijken dus
![]()
Dan is het pas sinds kort hip geworden om het op deze manier te zeggen. Ik erger mij er kapot aan. Laatst ook, ik keek 's ochtends Goedemorgen Nederland me Mirella van Markus. Doorgaans kijk en luister ik graag naar haar in dat programma, maar oh oh oh, totdat ze zei tegen die filmkenner die er wel eens is: "dus we moeten die film absoluut gaan zien!"quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:19 schreef Lienekien het volgende:
't Is helemaal niet veranderd.
Het is niet netjes Nederlands! Het is gewoon een film kijken, puntquote:Op zaterdag 18 november 2006 10:22 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Waarom is het geen Nederlands?
Je kletst dus maar wat.quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:23 schreef HeaRt_woRm het volgende:
[..]
Het is niet netjes Nederlands! Het is gewoon een film kijken, punt![]()
Jongen, dat is jouw eigen beleving. Maak je toch niet zo druk om niks.quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:23 schreef FuifDuif het volgende:
[..]
Dan is het pas sinds kort hip geworden om het op deze manier te zeggen. Ik erger mij er kapot aan. Laatst ook, ik keek 's ochtends Goedemorgen Nederland me Mirella van Markus. Doorgaans kijk en luister ik graag naar haar in dat programma, maar oh oh oh, totdat ze zei tegen die filmkenner die er wel eens is: "dus we moeten die film absoluut gaan zien!"Ik begon de dag al weer vol ergenis.
Ik maak me er wel druk om? Om niks zeg je? Het gaat nota bene over de taal. De taal die ons allen bindt en doormiddel van welke we met elkander kunnen communiceren. Daar mag best kritisch over nagedacht worden. Vanaf nu zal iedereen die het heeft over "film zien" daarop aanspreken.quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:24 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Jongen, dat is jouw eigen beleving. Maak je toch niet zo druk om niks.
Voordat je mensen ergens kritisch op gaat aanspreken, zou ik eerst maar eens kritisch onderzoeken of je kritiek wel terecht is, want een zinnig woord heb ik er nog niet over gehoord.quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:25 schreef FuifDuif het volgende:
[..]
Ik maak me er wel druk om? Om niks zeg je? Het gaat nota bene over de taal. De taal die ons allen bindt en doormiddel van welke we met elkander kunnen communiceren. Daar mag best kritisch over nagedacht worden. Vanaf nu zal iedereen die het heeft over "film zien" daarop aanspreken.
Beter is het om te zeggen: "die film moet je gaan kijken."quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:32 schreef Lienekien het volgende:
Die film moet je zien: die film raad ik je aan.
Waarom?quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:34 schreef FuifDuif het volgende:
[..]
Beter is het om te zeggen: "die film moet je gaan kijken."
Waarom dan?quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:34 schreef FuifDuif het volgende:
[..]
Beter is het om te zeggen: "die film moet je gaan kijken."
Omdat je een film kijkt en niet ziet. Zien is een passieve handeling. Iedereen die niet blind is ziet, maar dat is wat anders dan kijken. Als ik voor de televisie zit en er wordt een film uitgezonden en ik staar naar het scherm, terwijl ik in gedachten verzonken ben, ja, dan zie ik de film.quote:
Het is juist omgekeerd. 'Zien' staat tot 'kijken' als 'luisteren' staat tot 'horen'. 'Kijken' en 'horen' kunnen passief zijn, bij 'zien' en 'luisteren' dringt de inhoud tot je door. Juist 'zien' is bewust. Je zegt toch ook: 'ik zie wat je bedoelt' en niet 'ik kijk wat je bedoelt'?quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:36 schreef FuifDuif het volgende:
[..]
Omdat je een film kijkt en niet ziet. Zien is een passieve handeling. Iedereen die niet blind is ziet, maar dat is wat anders dan kijken. Als ik voor de televisie zit en er wordt een film uitgezonden en ik staar naar het scherm, terwijl ik in gedachten verzonken ben, ja, dan zie ik de film.
De tip "die film moet je gaan zien" is eigenlijk een waardeloze tip, dan kun je je beter de uitgave van het bioscoopkaartje besparen.
Precies.quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:38 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Het is juist omgekeerd. 'Zien' staat tot 'kijken' als 'luisteren' staat tot 'horen'. 'Kijken' en 'horen' kunnen passief zijn, bij 'zien' en 'luisteren' dringt de inhoud tot je door.
En hoe zit het dan met kijk- en luistergeld?quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:38 schreef Lienekien het volgende:
[..]
Het is juist omgekeerd. 'Zien' staat tot 'kijken' als 'luisteren' staat tot 'horen'. 'Kijken' en 'horen' kunnen passief zijn, bij 'zien' en 'luisteren' dringt de inhoud tot je door. Juist 'zien' is bewust. Je zegt toch ook: 'ik zie wat je bedoelt' en niet 'ik kijk wat je bedoelt'?
Waarom?quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:40 schreef Cyaa het volgende:
En ik erger me dood aan FuifDuif's taalgebruik.
Ja ja, je argumenten stapelen zich op hoor, ik ga al door de knietjes, maak je geen zorgen.quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:41 schreef Lienekien het volgende:
Je zegt toch ook dat je iets doorziet. En we spreken over zieners als mensen die visioenen hebben, niet over kijkers.
Je kijkt naar de televisie. Je moet nou geen dingen door elkaar gaan halen, hè?quote:Op zaterdag 18 november 2006 10:41 schreef FuifDuif het volgende:
[..]
En hoe zit het dan met kijk- en luistergeld?
Interessant, maar het rammelt, m.i. Met name de laatste bewering klopt niet. Waarom is 'zien' (bewust ervaren, zoals jij het noemt) geen actieve handeling?quote:Op zaterdag 18 november 2006 11:46 schreef Mappy het volgende:
Kijken en zien verschillen:
Kijken is de handeling (ogen richten, scherpstellen, of zelfs zorgen dat je ergens bent om te kunnen kijken)
Zien is het bewust ervaren ("hey FuifDuif opent weer een topic", "de zon schijnt")
Beide kunnen onafhankelijk van elkaar voorkomen:
"ik keek wel voor ik overstak, maar ik zag Maikuuuul niet" < wel kijken, niet zien
"ik keek voor ik overstak en zag Maikuuuul een rotonde verderop rondslippen" < wel kijken, wel zien
"ik liep over straat en zag ineens Maikuuuul in een ooghoek" < niet kijken, wel zien
"ik liep over straat en Maikuuuul slipte me hendig omver" < niet kijken, niet zien
Dus ik zou zeggen dat je een film gaat kijken zien, je bent immers voornemens om er moeite voor te doen.
Je kunt ook een film zien, bijvoorbeeld als je er voorbij zapt en blijft hangen. "Ik zie dat Dr. No op tv is". Maar vervolgens: "dus ik zap niet verder en blijf kijken."
Zien in de toekomende tijd gebruiken is dus toekomstvoorspellen:
"Ik zal die film zien", dan moet je maar net hopen dat ze niet wat anders op tv uitzenden. Of je moet heel erg vastberaden zijn en er alles voor doen om het voor elkaar te krijgen
"Ik ga die film zien" is gewoon fout Nederlands. Bij een constructie van "gaan + werkwoord" moet dat werkwoord wel een actieve handeling zijn.
Zien is geen keuze. Kijken wel.quote:Op zaterdag 18 november 2006 11:50 schreef Lienekien het volgende:
Interessant, maar het rammelt, m.i. Met name de laatste bewering klopt niet. Waarom is 'zien' (bewust ervaren, zoals jij het noemt) geen actieve handeling?
Ik zie wel wat ik doe..... is toch een keuze dacht ik.quote:
Dus als het geen keuze is, is het geen actieve handeling. Daar geloof ik alvast niks van. Daarnaast is 'zien' wél een keuze, namelijk om je aandacht er bewust op te richten.quote:Op zaterdag 18 november 2006 11:54 schreef Mappy het volgende:
[..]
Zien is geen keuze. Kijken wel.
Overigens nog een toevoeging:
"gaan zien" is een vlamisme voor "zullen zien". Dus geen Nederlands
Achteraf kun je beide beweren uiteraard. Je hebt de film zowel gekeken als gezien.quote:Op zaterdag 18 november 2006 11:55 schreef Beelzebub85 het volgende:
Zolang het een goeie film is, zal het me worst wezen of ik hem nu gezien, of gekeken heb
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |