Waarom? Ik zocht de naam Ljubljana, niet de duitse naam. Ik snap ook niet als je de duitse naam al kent dat je dan ook niet de Sloveense naam zegt?quote:Op dinsdag 26 september 2006 17:04 schreef LeisureSuitLarry het volgende:
[..]
Zou het niet netjes zijn om dan het punt aan hem toe te kennen?
central intelligence agencyquote:Op dinsdag 26 september 2006 18:39 schreef MaJo het volgende:
Volgens mij ook jaOké dan stel ik er wel een:
Waar staat de afkorting CIA voor?
Klopt helemaalquote:
op z'n Engels klopt dit bijna, zónder de laatste 'e' van vasculair, echter de NL benaming is gangbaar hierquote:Op dinsdag 26 september 2006 18:53 schreef wyccie het volgende:
cerebrovasculaire attack?
Ja het goede antwoord moet dan nog 'vasculair' zijn, maar dat vind ik té mierenneukerig, had over jou antwoord heengelezenquote:Op dinsdag 26 september 2006 19:04 schreef Jayhawk het volgende:
[..]
Lees de OP even. Punt voor mij! (ik maakte het antwoord compleet)
bijna (schroef??)quote:Op dinsdag 26 september 2006 19:10 schreef Hawaii_Tim het volgende:
Torx-schroevendraaier
In de medische wereld worden wel vaker Engelse en Nederlandse woorden gecombineerd.quote:Op dinsdag 26 september 2006 19:04 schreef WooZ het volgende:
op z'n Engels klopt dit bijna, zónder de laatste 'e' van vasculair, echter de NL benaming is gangbaar hier
Ik snap de hint niet, maar bedoel je dan een torx-inbussleutel?quote:
klopt,quote:Op dinsdag 26 september 2006 19:11 schreef wyccie het volgende:
[..]
In de medische wereld worden wel vaker Engelse en Nederlandse woorden gecombineerd.
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |