In topictitels dus.quote:Op zondag 10 september 2006 21:22 schreef switchboy het volgende:
ë geen problemen met de ë
Als TT dus.quote:Op zondag 10 september 2006 21:22 schreef switchboy het volgende:
ë geen problemen met de ë
quote:Op zondag 10 september 2006 21:23 schreef Intxaurraga het volgende:
Dat Randstedelijk gegorgel vind ik ook niet altijd even goed verstaanbaar. Hoewel in Baantjer toch vrij duidelijk gepraat wordt.
Grote delen; misschien. Maar niet waar de TV-studio's staan.quote:Op zondag 10 september 2006 21:28 schreef Metal_Mart het volgende:
[..]Zegt een Brabander. Lul toch niet uit je nek man, in de Randstad wordt gewoon grotendeels ABN gesproken, in tegenstelling tot jouw provincie. Ik weet niet waar jij op doelt?
Scherp.quote:Op zondag 10 september 2006 21:32 schreef Intxaurraga het volgende:
[..]
Grote delen; misschien. Maar niet waar de TV-studio's staan.
Wie kun je moeilijk verstaan dan?quote:Op zondag 10 september 2006 21:32 schreef Intxaurraga het volgende:
[..]
Grote delen; misschien. Maar niet waar de TV-studio's staan.
Amstjedjamjes en sauw.quote:Op zondag 10 september 2006 21:42 schreef Metal_Mart het volgende:
[..]
Wie kun je moeilijk verstaan dan?
Wil je dat dan kijken ofzo?quote:Op zondag 10 september 2006 21:46 schreef switchboy het volgende:
En het kromme is dat ze sommige dingen van omroep fryslân niet ondertitellen. En dat versta je dus echt niet
Natuurlijk, als een belg plat tegen me begint te praten haak ik ook snel af hoor. Die Friezen versta ik trouwens ook geen klap van, maar Friesland moet dan ook kapot.quote:Op zondag 10 september 2006 21:45 schreef Intxaurraga het volgende:
[..]
Amstjedjamjes en sauw.
Maar het valt ook wel mee hoor. Ik kan me alleen voorstellen dat Belgen er moeite mee hebben als er plat Goois of Amsterdams wordt gepraat.
Kijk, nu zitten we op eén lijn.quote:Op zondag 10 september 2006 21:47 schreef veldmuis het volgende:
[..]
Natuurlijk, als een belg plat tegen me begint te praten haak ik ook snel af hoor. Die Friezen versta ik trouwens ook geen klap van, maar Friesland moet dan ook kapot.>
Offtopic:quote:Op zondag 10 september 2006 21:55 schreef Renesite het volgende:
Ze verneuken wel al die toffe zinnen van Baantjer.
Iets met godverdomme staat neit zo ondertiteld als zodanig
quote:Op zondag 10 september 2006 21:28 schreef Metal_Mart het volgende:
[..]Zegt een Brabander. Lul toch niet uit je nek man, in de Randstad wordt gewoon grotendeels ABN gesproken, in tegenstelling tot jouw provincie. Ik weet niet waar jij op doelt?
Het standaard Nederlands is het Randstedelijk dialect, en dat wordt in de Randstad gesproken.quote:Op maandag 11 september 2006 05:33 schreef MrSASO het volgende:
[..]
![]()
Er zijn niet veel mensen in de Randstad die ABN spreken, het is meestal streekgebonden wat de mensen spreken.
Dat jij er geen moeite mee heb om het te verstaan wil nog niet zeggen dat het meteen ABN is.
Dat ondertitelen is volgens mij idd een beetje schoppen tegen het lichte accent.quote:Op zondag 10 september 2006 22:02 schreef Ramon73 het volgende:
Jaaaahahahaha, op de Nederlandse netten ondertitelen ze programma's als Spoed en Flikken ook in het Nederlands. Die Belgen dachten gewoon: "We goant d'n Ollanders ins trugpakke" Hoppa, Baantjer ondertiteld
Het is AN veldmuisquote:Op zondag 10 september 2006 21:21 schreef veldmuis het volgende:
Nederlands ondertiteld, wel te verstaan.
Verstaan die sufkutten geen ABN of wat is er aan de hand? Ze hebben geen van allen een zwaar accent daar.
Andersom is trouwens net zo erg, Vlaamse programma's die op de Nederlandse tv uitgezonden worden met ondertitels :').
Het is Omrop Fryslân, voor mensen uit Fryslân. Fries is daar een officiële taal, dus er is geen enkele reden om te gaan ondertitelen. Wat heb je als niet-Friessprekende op Omrop Fryslân te zoeken? Ik ga toch ook niet naar de Brabantse tv kijken?quote:Op zondag 10 september 2006 21:46 schreef switchboy het volgende:
En het kromme is dat ze sommige dingen van omroep fryslân niet ondertitellen. En dat versta je dus echt niet
"wat de neuk" staat een beetje debielquote:Op maandag 11 september 2006 01:04 schreef Schlumberger het volgende:
[..]
Offtopic:
Ik zag laatst een film (Underworld Evolution), waarin 'What the fuck?' werd gezegd. Dat werd vertaald naar: 'Wat is er?'.
Stel je voor dat wij brave Nederlanders met vuige taal om de oren werden geslagen!
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |