Daar ging je dus de fout in.quote:Op maandag 21 augustus 2006 10:52 schreef jpg97 het volgende:
Zo lame is dat.
Afgelopen weekend in Knokke geweest, en daar met een paar mensen van de plaatselijke bevolking gesproken.
Ik moest wel, want we konden wegens uberlompe omstandigheden ons appartement niet in, en de overbuurjongen was zo aardig dat we bij hem binnen mochten wachten. Maar hij praatte zo raarquote:Op maandag 21 augustus 2006 10:55 schreef kareltje_de_grote het volgende:
[..]
Daar ging je dus de fout in.![]()
Ja dat bedoel ikquote:Op maandag 21 augustus 2006 11:03 schreef Sterke_Yerke het volgende:
Belhen?
Alsof er één Vlaming is die "mijne vriendin zegt.quote:Op maandag 21 augustus 2006 10:52 schreef jpg97 het volgende:
Klinkt toch niet: " Ik heb het helemaal hehad m't mijne vriendin " zei die.. .en nog een paar van die gare zinnen.
Mijne lief danquote:Op maandag 21 augustus 2006 11:20 schreef ThinkTank het volgende:
[..]
Alsof er één Vlaming is die "mijne vriendin zegt.![]()
Ik als Vlaming zijndequote:
Ja maar je bent het met mij eensch dat het voor geen ene meter klinkt toch?quote:Op maandag 21 augustus 2006 11:42 schreef osmo het volgende:
[..]
Ik als Vlaming zijnde
Hier wordt gewoon "mijn vriendin" gezegd hoor, en dat onverstaanbaar volk dat de "g" en de "h" verwisselt noemen wij hier West-Vlamingen, dus niet veralgemenen
Ach hoer opquote:Op maandag 21 augustus 2006 11:51 schreef Tokus het volgende:
Iemand uit Limburg die gaat klagen over een accent/dialect? Het moet niet gekker worden.
Aangezien ik momenteel in Weert zit weet ik nu dat je liegt.quote:Op maandag 21 augustus 2006 11:52 schreef jpg97 het volgende:
[..]
Ach hoer opwij spreken heel goed ABN. Vanaf Roermond zingen ze of spreken ze als een mongooltje
Ik niet. Meisjes moeten de bek houden als ik mijn plezierstaaf in hun strot ram.quote:Op maandag 21 augustus 2006 11:15 schreef EricG het volgende:
Bij meisjes vind ik dat wel schattig altijd
Sowieso, ik versta er trouwens ook niks vanquote:Op maandag 21 augustus 2006 11:48 schreef jpg97 het volgende:
[..]
Ja maar je bent het met mij eensch dat het voor geen ene meter klinkt toch?
Ik ook, daarom praat ik ook met een Nederlands dialectquote:Op maandag 21 augustus 2006 12:03 schreef Mevr.M het volgende:
Nederlandse dialecten vind ik wel leuk altijd.
Nee idioot!quote:
Dat klinkt als gronings ofzo.quote:Op maandag 21 augustus 2006 11:52 schreef ThinkTank het volgende:
Nee, die Nederlanders dan:
"Je eawen eerst laren praoten, laar nou maar d‘rs zwegen."
"IJ is wel gaor, mar ad nog een pruttel moeten eawen"
"Goon naor je moer toe in pis de kachel eut."
"'n Oon kraait 't hardst op z'n eagen stroentbult."
"Kom mae binne kieke. Je word t 'r stille van ee?"
"Van een uniforme cultuurtaal is veurlopig nog gien spraoke, oek deurdat iedere poging van uniformering as wezensvremd veur de grote variëteit an veurnamelijk mondelinge dialekken of-ewezen wonnen."
"Jan haar wel n appel eten wilt"
![]()
Het begint al met ne manquote:Op maandag 21 augustus 2006 12:09 schreef ThinkTank het volgende:
[..]
Nee idioot!
Er wordt onderscheid gemaakt tussen drie genera, net zoals bij het onbepaald lidwoord:
ne man, een vrouw, e kind.
zijne neef, zijn nicht, ze nichtje.
Zwak, als je komt klagen over een taal die je deels uit je eigen duim gezogen hebt...![]()
quote:Op maandag 21 augustus 2006 12:27 schreef jpg97 het volgende:
[..]
Het begint al met ne manfok op! het is EEN man
Spreek echt Nederlands of ontwikkel een eigen taal
Klinkt meer als een Schot die niet uit zijn woorden komt...quote:Op maandag 21 augustus 2006 12:31 schreef Fetai het volgende:
De Zeeuwse taal is 't mooist van allemaal!
quote:Op maandag 21 augustus 2006 12:26 schreef Iksje het volgende:
de gaas hing er vandoor)
Waar zit je dan, bij van Berlo-Heem ofzo zekerquote:Op maandag 21 augustus 2006 11:54 schreef Tokus het volgende:
[..]
Aangezien ik momenteel in Weert zit weet ik nu dat je liegt.
quote:Op maandag 21 augustus 2006 12:04 schreef JohanDaButcher het volgende:
[..]
Ik ook, daarom praat ik ook met een Nederlands dialect![]()
Ja Vlamingen spreken ( een verzonnen variant van ) Nederlands, en Walen spreken Frans.quote:Op maandag 21 augustus 2006 12:41 schreef Iksje het volgende:
maar dit staat los van Vlaams/Waals...
Belgiëquote:Op maandag 21 augustus 2006 12:44 schreef jpg97 het volgende:
[..]
Ja Vlamingen spreken ( een verzonnen variant van ) Nederlands, en Walen spreken Frans.
Maar draaien die Walen ook de G en de H om als ze Frans spreken? Ik dacht het niet hé....
Waarom doen die West-Vlamingen dat dan in Hodsnaam?
nee hoor.quote:Op maandag 21 augustus 2006 12:40 schreef jpg97 het volgende:
[..]
Waar zit je dan, bij van Berlo-Heem ofzo zeker
Een anders geevolueerde vormquote:Op maandag 21 augustus 2006 12:44 schreef jpg97 het volgende:
[..]
Ja Vlamingen spreken ( een verzonnen variant van ) Nederlands, en Walen spreken Frans.
Maar draaien die Walen ook de G en de H om als ze Frans spreken? Ik dacht het niet hé....
Waarom doen die West-Vlamingen dat dan in Hodsnaam?
Wat zuig jij nou weer uit je duim?quote:Op maandag 21 augustus 2006 13:04 schreef ThinkTank het volgende:
Waarom vervangen die Nederlanders in hemelsnaam
'ui' door 'uu'
'ij' door 'ieje'
'o' door 'a'
'ee' door 'ö'
'a' door 'oa'
'ee' door 'ae'
'o' door 'u'
'oe' door 'eu'
'u' door 'o'
?
Zo'n verhaal uut 't verre verleden van mien vader zaliger, die een brood- en banketbakkerieje had in een klein darp van ’t Gelderse Achterhoek. ‘t spölden zich af vlak noa d'n oorlog, toen ik op een laeftied e-komm’n was um met te helpen in de bakkerieje, zodat mien vader en oldste breur zich met 't eigenlukke bakkersvak bezig konn’n holl’n.
Die platte Groninger/Drent die jij dat hebt horen zeggen wil ik wel eens ontmoetenquote:Op maandag 21 augustus 2006 13:04 schreef ThinkTank het volgende:
Waarom vervangen die Nederlanders in hemelsnaam
'ui' door 'uu'
'ij' door 'ieje'
'o' door 'a'
'ee' door 'ö'
'a' door 'oa'
'ee' door 'ae'
'o' door 'u'
'oe' door 'eu'
'u' door 'o'
?
Zo'n verhaal uut 't verre verleden van mien vader zaliger, die een brood- en banketbakkerieje had in een klein darp van ’t Gelderse Achterhoek. ‘t spölden zich af vlak noa d'n oorlog, toen ik op een laeftied e-komm’n was um met te helpen in de bakkerieje, zodat mien vader en oldste breur zich met 't eigenlukke bakkersvak bezig konn’n holl’n.
Je denkt toch niet dat ik zo'n website zou maken?quote:
He's only an e-mail awayquote:Op maandag 21 augustus 2006 13:21 schreef JohanDaButcher het volgende:
[..]
Die platte Groninger/Drent die jij dat hebt horen zeggen wil ik wel eens ontmoeten![]()
Zanik niet en richt dan FOK.BE op ofzo.. je komt dan ook op een Nederlands forum dus wat zeur je ?quote:Op maandag 21 augustus 2006 13:28 schreef darkske het volgende:
De meeste nederlanders die ik tegenkom zeggen zeuven ipv zeven.
Hoe lame is dat wel niet? Vind dat al even mega irritant als onze westvlamingen met hun g-h spraakgebrek
Vraag me de laatste wel af ofdat het breek-een-belg-af seizoen is in Nederland want ik kom hier geregeld topics tegen hoe jullie je wel niet ergeren aan Belgen (en dan over zaken die wij belgen over nederlanders denken/zeggen)
Btw, kom nu aub niet opnieuw af met:
het is enkel in die gebieden dat men in nederland zo lame praat!!
Het is ook niet in heel belgie dat men zo spreekt hoor, slechts in 1 van de 10 provincien
best veel praatjes over de Nederlandse taal voor een negerquote:Op maandag 21 augustus 2006 10:52 schreef jpg97 het volgende:
Zo lame is dat.
Afgelopen weekend in Knokke geweest, en daar met een paar mensen van de plaatselijke bevolking gesproken.
Ik had al moeite om ze te verstaan, maar al helemaal als ze de "g" uitspreken als een "h"
Wat is dat voor gezeik!
Klinkt toch niet: " Ik heb het helemaal hehad m't mijne vriendin " zei die.. .en nog een paar van die gare zinnen.
Spreek de G toch uit als een G ( desnoods een zachte )![]()
![]()
quote:Op maandag 21 augustus 2006 14:07 schreef Little_Meanie het volgende:
[..]
best veel praatjes over de Nederlandse taal voor een neger![]()
ik ookquote:Op maandag 21 augustus 2006 11:15 schreef EricG het volgende:
Bij meisjes vind ik dat wel schattig altijd
Watte? Ne zwètte?? Awel godvernondedju wa denkt diene kaffer wel ni?!quote:Op maandag 21 augustus 2006 14:07 schreef Little_Meanie het volgende:
[..]
best veel praatjes over de Nederlandse taal voor een neger![]()
Als we tegenstand bieden, moeten we ineens verhuizen naar een ander forum equote:Op maandag 21 augustus 2006 14:01 schreef jpg97 het volgende:
[..]
Zanik niet en richt dan FOK.BE op ofzo.. je komt dan ook op een Nederlands forum dus wat zeur je ?
Jij oppert dat wij Belgen afkraken, maar dat is niet het geval: ik uit mijn ergernis over Belgen die de H en de G omdraaien. Als Nederlanders dat zouden doen dan zou ik daarover ook mijn ongenoegen uiten, maar gelukkig doen Nederlanders niet zoiets achterlijks ( oeps....quote:Op maandag 21 augustus 2006 14:23 schreef darkske het volgende:
[..]
Als we tegenstand bieden, moeten we ineens verhuizen naar een ander forum e
De tijd van de nederlandsverdrukking is voorbij hoor![]()
Daarbij zeg ik zelf dat ik het irritant vind dat G-H taalgebrek, maar kan er ook genoeg vinden over de nederlanders hun uitspraak
Ik zei gewoon dat ik de laatste tijd regelmatig dergelijke topics tegenkom. Niet speciaal naar jou gericht (was ook niet als flame bedoelt)quote:Op maandag 21 augustus 2006 14:28 schreef jpg97 het volgende:
[..]
Jij oppert dat wij Belgen afkraken, maar dat is niet het geval: ik uit mijn ergernis over Belgen die de H en de G omdraaien. Als Nederlanders dat zouden doen dan zou ik daarover ook mijn ongenoegen uiten, maar gelukkig doen Nederlanders niet zoiets achterlijks ( oeps....doe ik het tóch nog
)
ik moet lach'nquote:Op maandag 21 augustus 2006 14:37 schreef placebeau het volgende:
Tot u spreekt een West-Vlaming.
En in tegenstelling tot wat sommige hier beweren, heeft het allerminst te maken met een spraakgebrek. Nee, het is veeleer een economische manier van taalgebruik. Zoals je zelf wel aanvoelt is de g een bijzonder vieze letter, het klinkt vaak als een aanzet tot rochelen. Maar het is ook bijzonder keelintensief. De h daarentegen is een prachtige klank en vergt zo goed als geen inspanning.
Jamaarja, zul je dan denken, wat doen jullie dan met de h, spreek je die ook uit als h? Nee, helemaal niet, die spreken we gewoon niet uit. een hond wordt een ond in het West-Vlaams, om maar een voorbeeld te noemen.
En dit is niet het enige voorbeeld van economisch taalgebruik in het West-Vlaams. Meervoudsvormen worden ook veel korter uitgesproken. kakken, spreek je bijvoorbeeld uit in het West-Vlaams als kak'n en zo met elke meervoudsvorm.
Dus gewoon luiigheidquote:Op maandag 21 augustus 2006 14:37 schreef placebeau het volgende:
Tot u spreekt een West-Vlaming.
En in tegenstelling tot wat sommige hier beweren, heeft het allerminst te maken met een spraakgebrek. Nee, het is veeleer een economische manier van taalgebruik. Zoals je zelf wel aanvoelt is de g een bijzonder vieze letter, het klinkt vaak als een aanzet tot rochelen. Maar het is ook bijzonder keelintensief. De h daarentegen is een prachtige klank en vergt zo goed als geen inspanning.
Jamaarja, zul je dan denken, wat doen jullie dan met de h, spreek je die ook uit als h? Nee, helemaal niet, die spreken we gewoon niet uit. een hond wordt een ond in het West-Vlaams, om maar een voorbeeld te noemen.
En dit is niet het enige voorbeeld van economisch taalgebruik in het West-Vlaams. Meervoudsvormen worden ook veel korter uitgesproken. kakken, spreek je bijvoorbeeld uit in het West-Vlaams als kak'n en zo met elke meervoudsvorm.
En jij een pauperquote:
quote:Op maandag 21 augustus 2006 15:09 schreef SuperHarregarre het volgende:
Nou en? Wij zijn beter. België ging niet eens naar het WK in Duitsland dus waar hebben we het over?
Waarschijnlijk mankeer je wat aan je oren, maar dat terzijde.quote:Op maandag 21 augustus 2006 10:52 schreef jpg97 het volgende:
Ik had al moeite om ze te verstaan, maar al helemaal als ze de "g" uitspreken als een "h"
Wat is dat voor gezeik!
Ik zeg ook zeven hoor! Vind zeuven ook stom.quote:Op maandag 21 augustus 2006 14:34 schreef darkske het volgende:
[..]
Nogmaals, dat jullie zeuven ipv zeven zeggen vind ik al even achterlijk hoor
quote:
quote:Op maandag 21 augustus 2006 14:37 schreef placebeau het volgende:
Tot u spreekt een West-Vlaming.
En in tegenstelling tot wat sommige hier beweren, heeft het allerminst te maken met een spraakgebrek. Nee, het is veeleer een economische manier van taalgebruik. Zoals je zelf wel aanvoelt is de g een bijzonder vieze letter, het klinkt vaak als een aanzet tot rochelen. Maar het is ook bijzonder keelintensief. De h daarentegen is een prachtige klank en vergt zo goed als geen inspanning.
Jamaarja, zul je dan denken, wat doen jullie dan met de h, spreek je die ook uit als h? Nee, helemaal niet, die spreken we gewoon niet uit. een hond wordt een ond in het West-Vlaams, om maar een voorbeeld te noemen.
En dit is niet het enige voorbeeld van economisch taalgebruik in het West-Vlaams. Meervoudsvormen worden ook veel korter uitgesproken. kakken, spreek je bijvoorbeeld uit in het West-Vlaams als kak'n en zo met elke meervoudsvorm.
haan we poepen?quote:Op maandag 21 augustus 2006 15:58 schreef SHE het volgende:
[..]
![]()
Ik vind alle belgen leuk; h of g , het zal me jeuken wat ze ermee doen. Belgen zijn leuk, leuker dan die zuurpruimen hier in elk geval
Dat zijn West-Vlaamingen die spreken idd raar, net zoals de Friesjes in Nederlandquote:Op maandag 21 augustus 2006 10:52 schreef jpg97 het volgende:
Zo lame is dat.
Afgelopen weekend in Knokke geweest, en daar met een paar mensen van de plaatselijke bevolking gesproken.
Ik had al moeite om ze te verstaan, maar al helemaal als ze de "g" uitspreken als een "h"
Wat is dat voor gezeik!
Klinkt toch niet: " Ik heb het helemaal hehad m't mijne vriendin " zei die.. .en nog een paar van die gare zinnen.
Spreek de G toch uit als een G ( desnoods een zachte )![]()
![]()
hoiquote:Op maandag 21 augustus 2006 15:58 schreef SHE het volgende:
[..]
![]()
Ik vind alle belgen leuk; h of g , het zal me jeuken wat ze ermee doen. Belgen zijn leuk, leuker dan die zuurpruimen hier in elk geval
Je zult iemand geboren en wonende in Rotterdam of Amsterdam dat NOOIT horen doen.quote:Waarom vervangen die Nederlanders Noorderlingen, Achterhoekers, Tukkers in hemelsnaam: balbla
quote:Op maandag 21 augustus 2006 15:58 schreef SHE het volgende:
[..]
![]()
Ik vind alle belgen leuk; h of g , het zal me jeuken wat ze ermee doen. Belgen zijn leuk, leuker dan die zuurpruimen hier in elk geval
Bullshit, dat zijn voornamelijk kakkers.quote:Op maandag 21 augustus 2006 13:28 schreef darkske het volgende:
De meeste nederlanders die ik tegenkom zeggen zeuven ipv zeven.
quote:Op maandag 21 augustus 2006 11:54 schreef Tokus het volgende:
[..]
Aangezien ik momenteel in Weert zit weet ik nu dat je liegt.
Ik woon in Breda en ik versta een échte boer die keiplat proat al heul niej, laat staan een Turnhou...iemand uit Turnhout.quote:Op maandag 21 augustus 2006 17:18 schreef Kindervriend het volgende:
Belgiërs zijn tof. Maar soms erg lastig te verstaan, ja.
Turnhout is hier zo'n 20 km vandaan, maar ik heb echt de grootste moeite om daar een of andere boer te verstaan als ie in z'n moedertaal begint te ouwehoeren. Raar is dat...
Daarom leef ik ook in Holland. Daarbuiten is er weinig wat te verstaan is.quote:Op maandag 21 augustus 2006 19:44 schreef darkske het volgende:
Een boer die westvlaams of een ander streek dialect praat, versta ik ook niet hoor.
Bijna niemand buiten de mensen uit de streek zelf, het is niet zomaar dat men belgen ondertitelen op het nieuws bv (of belgische series die in nedl uitgezonden worden EN omgekeerd)
Maar ik vermoed dat er in nederland ook wel onverstaanbare dialecten ronddwarrelen
je ziet , nederlanders zijn achterbaks...quote:Op maandag 21 augustus 2006 11:00 schreef jpg97 het volgende:
[..]
Ik moest wel, want we konden wegens uberlompe omstandigheden ons appartement niet in, en de overbuurjongen was zo aardig dat we bij hem binnen mochten wachten. Maar hij praatte zo raar![]()
Nederlanders zijn achterbaks? Anders doe je even lekker generaliserendquote:Op maandag 21 augustus 2006 20:18 schreef misteriks het volgende:
[..]
je ziet , nederlanders zijn achterbaks...
Mocht ik de overbuurjongen geweest zijn had ik het allerlaatste grammetje kaas uit je gemept en ervoor zorgen dat je zelfs de harde gniet meer kon uitspreken...
Voor de rest heb ik niets tegen NLers met een groot bakkes![]()
na "belgen zijn dom" is "belgen zijn achterbaks" ongeveer de meest gehoorde cliché hier. Ik vond dit nogal een inkoppertjequote:Op maandag 21 augustus 2006 20:20 schreef KinkyGiraf het volgende:
[..]
Nederlanders zijn achterbaks? Anders doe je even lekker generaliserendZo hou je het "belgen zijn dom"-vooroordeel wel in stand hé.
Grote bakkes is hier ook maar relatief hoor. FOK!ers hebben over het algemeen een grote bakkes. In het echte leven is hoogstwaarschijnlijk minstens de helft een stuk minder stoer...
Ik dacht dat die Hollanders zo zuinig waren...quote:Op maandag 21 augustus 2006 15:44 schreef placebeau het volgende:
[..]
luiheid, zuinigheid, het is maar hoe je het wil noemen...
Ik zeg toch dat die jongen verder wel aardig was. Ik was hem ook dankbaar, alleen moet ie de g niet als een h uitspreken. IS DAT NOU ZO VEEL GEVRAAGD!!quote:Op maandag 21 augustus 2006 20:18 schreef misteriks het volgende:
[..]
je ziet , nederlanders zijn achterbaks...
Mocht ik de overbuurjongen geweest zijn had ik het allerlaatste grammetje kaas uit je gemept en ervoor zorgen dat je zelfs de harde gniet meer kon uitspreken...
Voor de rest heb ik niets tegen NLers met een groot bakkes![]()
je bent het dan waarschijnlijk ook niet gewoon om dat zinnetje te gebruiken in NLquote:Op maandag 21 augustus 2006 20:56 schreef Uiensoep het volgende:
De belgen keken me zo raar aan toen ik in een restaurant zei dat ik vol zat
quote:Op maandag 21 augustus 2006 21:00 schreef misteriks het volgende:
[..]
je bent het dan waarschijnlijk ook niet gewoon om dat zinnetje te gebruiken in NL![]()
Hehe, automatismequote:Op maandag 21 augustus 2006 21:00 schreef misteriks het volgende:
[..]
je bent het dan waarschijnlijk ook niet gewoon om dat zinnetje te gebruiken in NL![]()
Ik ben een nederlander, maar ik irriteer mij daar ook aan.quote:Op dinsdag 22 augustus 2006 02:59 schreef ne0n het volgende:
hollanders die zeuven zeggen tegen zeven.
kutvolk ookal.
Ja, maar zelfs de "normale" Nederlandse uitspraak verschilt van de Vlaamse hé.quote:Op dinsdag 22 augustus 2006 03:35 schreef U.F.O het volgende:
[..]
Ik ben een nederlander, maar ik irriteer mij daar ook aan.
Mensen die zeuven zeggen![]()
Wat bedoelen jullie dan met een "zachte" en een "harde" g? Wij kennen er namelijk maar één (ja, weet ik veel of die hard of zacht is).quote:Op dinsdag 22 augustus 2006 06:31 schreef koffiegast het volgende:
had iets gehoord over nederlanders enige volk is die een echte 'g' heeft
laat de vlaamse dames maar komen![]()
Onze, nu ja, de "Belgische" g is 'zacht', de Nederlandse is 'hard'. Het verschil hoor je heel goed als je een Belg en een Nederlander goal! laat roepen. (Voor de rest weet ik niet zo meteen voorbeelden waarbij je het verschil hoort)quote:Op dinsdag 22 augustus 2006 06:56 schreef Clourhide het volgende:
[..]
Wat bedoelen jullie dan met een "zachte" en een "harde" g? Wij kennen er namelijk maar één (ja, weet ik veel of die hard of zacht is).
quote:Met de term zachte g wordt verwezen naar een bepaalde uitspraak van de klanken die in de Nederlandse spelling worden weergegeven met de letters g en ch. Een deel van de Nederlandstaligen spreekt deze klanken uit als palatale fricatieven (in het IPA weergegeven als respectievelijk /ʝ/ en /ç/), en niet als de velaire fricatieven /ɣ/ en /x/, de zogenoemde harde g. De zachte g kan voor de meeste Nederlanders als gemarkeerd beschouwd worden. In het zuiden van het Nederlandse taalgebied is deze uitspraak algemeen voor woorden met "g", niet met "ch". In Vlaanderen klinkt een "ch"-uitspraak voor een "g"-woord als gemarkeerd "Hollands".
quote:Nederland
De palatale uitspraak van de g komt niet voor in het Hollands, waar de standaardtaal op gebaseerd is. Hierdoor is de harde g de ongemarkeerde variant, en de zachte g de gemarkeerde variant geworden. Dat wil zeggen: de harde g wordt als standaard beschouwd, een zachte g valt in Nederland op. Doordat de meeste Nederlandse sprekers met een zachte g uit Noord-Brabant en Limburg komen, wordt de zachte g in Nederland van oudsher geassocieerd met het katholicisme. Dat in het Nederlandse staatsbestel lange tijd de protestanten overheersten, droeg niet bij aan een positieve waardering van een zachte g.
Hoewel een zachte g duidelijk nog steeds de gemarkeerde variant is, is het stigma heden ten dage een stuk minder. Desondanks kiezen sommige Nederlanders die van huis uit een zachte g hebben, er nog steeds voor om de ongemarkeerde, harde g aan te leren. Dit geldt nog steeds vrij sterk voor studenten van de Nederlandse toneelscholen en voor presentatoren op radio en televisie.
[bewerk]
Vlaanderen
Het niet uitspreken van een zachte g komt in Vlaanderen als 'gemaakt' en 'Hollands' over.
[bewerk]
Buitenland
Het Nederlands heeft in het buitenland vaak de naam een lelijke, gutturaal klinkende taal te zijn en wordt wel eens schertsend een keelziekte genoemd. Wanneer anderstaligen zich negatief over de uitspraak van het Nederlands uitlaten, noemen ze vooral de schraperige harde g als reden. Anderstaligen die voldoende vertrouwd zijn met het Nederlands om het onderscheid tussen een noordelijk en een zuidelijk accent te horen, vinden over het algemeen een accent met een zachte g het aangenaamst klinken.
Volgens mij een fout voorbeeld. Nederlanders spreken het woord goal namelijk op zijn Engels uit. En in het Engels klinkt een g weer anders. (Erg grappig, ik hoor Belgen wel vaker Engelse woorden vernederlandsen. Nederlanders doen dat veel minder) Voorbeelden waarbij je het verschil hoort? Ieder woord met een g of ch erin. België, Den Haag, stoeptegel, school, etc.quote:Onze, nu ja, de "Belgische" g is 'zacht', de Nederlandse is 'hard'. Het verschil hoor je heel goed als je een Belg en een Nederlander goal! laat roepen. (Voor de rest weet ik niet zo meteen voorbeelden waarbij je het verschil hoort)
quote:Op dinsdag 22 augustus 2006 17:58 schreef Clourhide het volgende:
De ironie wil dat ik als Belg de "harde" g van de Hollanders dus altijd "zacht" heb voelen klinken. Immers, als een Belg "gebeurd" zegt, dan zegt een Nederlander naar mijn gevoel "chebeurt". ("Belchië", etc. etc.)
Hetzelfde geldt voor andere letters/klanken: de v bijvoorbeeld. Hollanders spreken die haast uit als een "f". ("Fréé-se-lijk" = "vré-se-lijk").
Dus ik ben een beetje in de war. Moet ik onze zachte g nu "harder" vinden dan de harde g van de Hollanders??![]()
Dus waar ik het over heb is toch wel min of meer het hedendaagse "Hollands" dan?quote:Op dinsdag 22 augustus 2006 18:08 schreef KinkyGiraf het volgende:
[..]
Nou, ik denk dat de Nederlandse taal die "jullie" het meest vertrouwd voorkomt, het "Gooische" dialect is. Dit hoor je namelijk op de NL tv. Dat is het bekakte Hollandse, met de R die uitgesproken wordt als de J. Dus: "Hajtelijk welkom kijkejs", overdreven gezegd dan. Die G is over het algemeen ook heel hard, haast rochelend
Verder in NL heb je in Brabant en Limburg de zachte G, vergelijkbaar met het Vlaams. En in het Noorden heb je iets er tussenin, dus een redelijk zachte G maar niet zoals Brabant en Limburg....
Dus ook hier genoeg dialecten, al valt het Gooische het meest op vanwege de aanwezigheid ervan in de Media...
Ik kijk al een hele tijd geen televisie meer, ik kan je daar geen antwoord op geven.quote:Aan de Belgen: vinden jullie Bart Peeters ook zo hilarisch als ie op de NL tv "Hollands' probeert te praten? Zo zit er ook een Vlaming in Goede Tijden Slechte Tijden (NL soap) die ook NL (moet?) spreekt.... echt te erg
Uhmm... ja met Hollands bedoel ik eigenlijk m.n. de provincie Noord- en Zuid Holland, maar ik denk dan toch met name Noord-Holland. En dat ligt dan weer in het Westen van NL. Ten Zuiden van Amsterdam volgens mij. Holland komt volgens mij ook oorspronkelijk van Noord- en Zuid-Holland, maar dat weet ik niet zeker.quote:Op dinsdag 22 augustus 2006 18:36 schreef Clourhide het volgende:
[..]
Dus waar ik het over heb is toch wel min of meer het hedendaagse "Hollands" dan?
Want ik weet uiteraard wel dat er ook in Nederland dialecten zijn. In het zuiden van Nederland zeggen sommigen zelfs net zoals in Vlaanderen "gij" ipv "jij", dat verraste me een aantal jaren geleden behoorlijk, toen ik het voor het eerst hoorde.
[..]
Ik heb het hierboven toch min of meer in de juiste betekenis gebruikt, toch?quote:Op dinsdag 22 augustus 2006 19:14 schreef Uiensoep het volgende:
Ik ben geen Hollander, ik ben een Nederlander![]()
Ja, maar eerder in de topicquote:Op dinsdag 22 augustus 2006 19:21 schreef Clourhide het volgende:
[..]
Ik heb het hierboven toch min of meer in de juiste betekenis gebruikt, toch?![]()
Dat is niet typisch Belgisch hoor. In het buitenland, met name in het Engels, noemt met het bijna altijd Holland i.p.v. The Netherlands...Duitsland volgens mij ook alhoewel ik ook regelmatig Die Niederlande hoor. Is een beetje van oudsher maar het is inderdaad onjuist. Nederland is de officiële benaming.quote:
waarom zitten jullie dan altijd hup HOLLAND hup , en gewoonweg HOLLAND te roepen bij oa voetbalwedstrijden ; of bij dronken groepjes NLers in het buitenland ?quote:
Daar doe ik niet aan meequote:Op dinsdag 22 augustus 2006 21:38 schreef misteriks het volgende:
[..]
waarom zitten jullie dan altijd hup HOLLAND hup , en gewoonweg HOLLAND te roepen bij oa voetbalwedstrijden ; of bij dronken groepjes NLers in het buitenland ?![]()
dus dan ben je toch een échte Hollandsequote:Op woensdag 23 augustus 2006 00:07 schreef Uiensoep het volgende:
[..]
En áls ik meezing is het met andre hazes
Goed punt!!!quote:Op dinsdag 22 augustus 2006 21:38 schreef misteriks het volgende:
[..]
waarom zitten jullie dan altijd hup HOLLAND hup , en gewoonweg HOLLAND te roepen bij oa voetbalwedstrijden ; of bij dronken groepjes NLers in het buitenland ?![]()
Dat mag dus ook alleen als je insider bent (lees Nederlander) en het verschil tussen Holland en Nederland begrijpt. Holland schreeuwt gewoon makkelijker dan Nederland, en bovendien, als je "Hup Nederland" zou bléren begrijpt niemand voor wie je bent. Holland is gewoon universeel (met dank aan onze gouden eeuw).quote:waarom zitten jullie dan altijd hup HOLLAND hup , en gewoonweg HOLLAND te roepen bij oa voetbalwedstrijden ; of bij dronken groepjes NLers in het buitenland ?
Animal Planetquote:
't zijn allemaal klompendragende kaaskoppen.quote:Op woensdag 23 augustus 2006 09:28 schreef AgLarrr het volgende:
[..]
Dat mag dus ook alleen als je insider bent (lees Nederlander) en het verschil tussen Holland en Nederland begrijpt. Holland schreeuwt gewoon makkelijker dan Nederland, en bovendien, als je "Hup Nederland" zou bléren begrijpt niemand voor wie je bent. Holland is gewoon universeel (met dank aan onze gouden eeuw).
Als Belg is het bovendien niet aan jou om daar vraagtekens bij te zetten en dien je, tenzij een Nederlander dat zelf wil, een Nederlander niet uit te maken voor Hollander. Dat getuigt namelijk niet van bijzonder veel kennis van zaken. Schnappie?
Daar heb je idd helijk in mijn eerwaardequote:Op maandag 21 augustus 2006 11:06 schreef jpg97 het volgende:
[..]
Ja dat bedoel ik
man, man dat spreekt toch niet lekker en het klinkt voor geen meter
Wat hebben die Hollanders jou (en de rest van NL) in vredesnaam misdaan dat je niet met ze geassocieerd wil worden?!quote:Op woensdag 23 augustus 2006 09:28 schreef AgLarrr het volgende:
[..]
Als Belg is het bovendien niet aan jou om daar vraagtekens bij te zetten en dien je, tenzij een Nederlander dat zelf wil, een Nederlander niet uit te maken voor Hollander. Dat getuigt namelijk niet van bijzonder veel kennis van zaken. Schnappie?
Sorry hoor, maar een bekakte R klinkt echt niet als een J. Klinkt gewoon als een Amerikaanse R.quote:Op dinsdag 22 augustus 2006 18:08 schreef KinkyGiraf het volgende:
Nou, ik denk dat de Nederlandse taal die "jullie" het meest vertrouwd voorkomt, het "Gooische" dialect is. Dit hoor je namelijk op de NL tv. Dat is het bekakte Hollandse, met de R die uitgesproken wordt als de J. Dus: "Hajtelijk welkom kijkejs", overdreven gezegd dan. Die G is over het algemeen ook heel hard, haast rochelend
Helemaal nix! Ik bén alleen geen Hollander. Jij bent toch ook geen Waal maar een Vlaming?! Iemand uit Schotland is toch in eerste instantie toch ook een Schot, daarna een Brit maar geen Engelsman?quote:Wat hebben die Hollanders jou (en de rest van NL) in vredesnaam misdaan dat je niet met ze geassocieerd wil worden?!
Ik ben in de eerste plaats Belg, dan pas Vlaming. En nee, ik erger me niet als mensen mij Vlaming noemenquote:Op woensdag 23 augustus 2006 11:29 schreef AgLarrr het volgende:
[..]
Ik bén alleen geen Hollander. Jij bent toch ook geen Waal maar een Vlaming?!
Logisch dat je je daar niet aan ergert, je bent immers Vlaming.quote:Ik ben in de eerste plaats Belg, dan pas Vlaming. En nee, ik erger me niet als mensen mij Vlaming noemen
Hollander is waarschijnlijk zoiets als "nigger", zelf gebruiken ze het woord voortdurend maar o wee als een blanke/belg het waagt hen zo te noemen.quote:Op woensdag 23 augustus 2006 10:14 schreef Iksje het volgende:
[..]
Wat hebben die Hollanders jou (en de rest van NL) in vredesnaam misdaan dat je niet met ze geassocieerd wil worden?!
I
Nagel op de kopquote:Op woensdag 23 augustus 2006 12:07 schreef ThinkTank het volgende:
[..]
Hollander is waarschijnlijk zoiets als "nigger", zelf gebruiken ze het woord voortdurend maar o wee als een blanke/belg het waagt hen zo te noemen.![]()
quote:Op woensdag 23 augustus 2006 11:29 schreef AgLarrr het volgende:
[..]
Ik ben niet geboren in Holland, mijn ouders ook niet, ik praat niet als een Hollander en ik gedraag me ook niet zo. Ik ben Nederlander. Soit.
Dat bedoelde ik nietquote:Op woensdag 23 augustus 2006 00:32 schreef misteriks het volgende:
[..]
dus dan ben je toch een échte Hollandse![]()
![]()
![]()
![]()
Geilihe Heest?quote:Op woensdag 23 augustus 2006 20:17 schreef DLTF het volgende:
kreeg je dus i.p.v. Heilige Geest
Bijna goed, maak er maar Geilige Geest vanquote:
Ik kom zelf uit Turnhout (Antwerpse Kempen). En ik versta West-Vlamingen dus ook niet.quote:Op zondag 27 augustus 2006 02:49 schreef Big_Boss_Man het volgende:
Vandaag een groepje belgen uit Torhout. Nou werkelijk, ik verstond er geen zak van.Normaal versta ik het wel als Belgen met een flink accent praten, maar dit sloeg gewoon alles. En hun dialect leek alsof er geen enkele link met de Nederlandse taal in zat
Is geen Gronings, denk eerder Twents, of denk zelfs dat deze persoon het uit zijn duim gezogen heeftquote:Op maandag 21 augustus 2006 12:12 schreef pc-fr34k het volgende:
[..]
Dat klinkt als gronings ofzo.. Dat valt ook niet te verstaan nee.
.
Rotterdams valt te verstaan, Amsterdams ken ik ook verstaan(Ookal heb ik het niet zo op dat accent..)
.quote:Op woensdag 23 augustus 2006 18:37 schreef Uiensoep het volgende:
[..]
Dat bedoel ik nou
[..]
Dat bedoelde ik nietAndre zingt (of zong) "Nederland, Oh Nederland" En dus geen Holland, Oh Holland
Dude, walen zouden volgens jou Frans spreken?quote:Op maandag 21 augustus 2006 12:44 schreef jpg97 het volgende:
[..]
Ja Vlamingen spreken ( een verzonnen variant van ) Nederlands, en Walen spreken Frans.
Maar draaien die Walen ook de G en de H om als ze Frans spreken? Ik dacht het niet hé....
Waarom doen die West-Vlamingen dat dan in Hodsnaam?
"Het Waals Gewest is overwegend Franstalig, maar in de Oostkantons (het uiterste oosten) wonen zo'n 70.000 Duitstaligen."quote:Op dinsdag 29 augustus 2006 09:26 schreef der_Otto het volgende:
[..]
Dude, walen zouden volgens jou Frans spreken?
...als je stelt dat Vlamingen geen Nederlands praten kan je dat 'Frans' van de Walen bezwaarlijk normaal Frans noemen.quote:Op dinsdag 29 augustus 2006 09:32 schreef jpg97 het volgende:
[..]
"Het Waals Gewest is overwegend Franstalig, maar in de Oostkantons (het uiterste oosten) wonen zo'n 70.000 Duitstaligen."
Bron:http://nl.wikipedia.org/wiki/Walloni%C3%AB
Ja en een paar Duits dan... maar wat is je punt ?
..als je in de klaagbak nou ook al niet meer mag mierenquote:Op dinsdag 29 augustus 2006 09:35 schreef jpg97 het volgende:
Jongen wat ben je nou aan het mieren.
Vlamingen spreken Nederlands en Walen spreken Frans ( en een paar ook Duits ).
Wat wil jij het dan noemen?
Waals??
Officiëel spreken ze dus gewoon Frans, einde discussie.
Hopelijk stoppen de Nederlanders dan met het klagen over onze Vlaamse "verzonnen variant van het Nederlands", zoals jij deed, en noemen ze het vanaf nu gewoon "Nederlands".quote:Op dinsdag 29 augustus 2006 09:35 schreef jpg97 het volgende:
Jongen wat ben je nou aan het mieren.
Vlamingen spreken Nederlands en Walen spreken Frans ( en een paar ook Duits ).
Wat wil jij het dan noemen?
Waals??
Officiëel spreken ze dus gewoon Frans, einde discussie.
Ok, ok dan noemen we de taal die ze in België spreken ( zowel de vlamingen als de walen ) vanaf nu: Koeterwaalsquote:Op dinsdag 29 augustus 2006 09:37 schreef der_Otto het volgende:
[..]
..als je in de klaagbak nou ook al niet meer mag mieren![]()
(overigens: ja, Waals, dus. Het is erg, ik weet het)
Ik denk dat de Vlamingen zich dan weer benadeeld voelen.quote:Op dinsdag 29 augustus 2006 09:48 schreef jpg97 het volgende:
[..]
Ok, ok dan noemen we de taal die ze in België spreken ( zowel de vlamingen als de walen ) vanaf nu: Koeterwaals![]()
Oh jaquote:Op dinsdag 29 augustus 2006 10:02 schreef Iksje het volgende:
nog off topic'er: is double Dutch niet vrijen met pil én condoom?
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |