Goed is natuurlijk heel subjectief.quote:Op maandag 7 augustus 2006 23:42 schreef Claudia_x het volgende:
Dat is het natuurlijk ook, Erik, en ik ben al zo'n controlfreak.
Wie weet nog een goed boek?
Erik of het klein insektenboek, dan. Nooit gelezen eigenlijk.quote:Op maandag 7 augustus 2006 23:49 schreef k_man het volgende:
Erik en het insektenboek?
Er moet iemand doodgaan aan kanker?quote:Op maandag 7 augustus 2006 23:50 schreef Claudia_x het volgende:
Ik zoek een Nederlandse roman a la Turks Fruit.
Moet je doen!quote:Op maandag 7 augustus 2006 23:50 schreef Tha_Erik het volgende:
Erik of het klein insektenboek, dan. Nooit gelezen eigenlijk.
quote:
Ja, ik ben het ook van planquote:
De perzik van onsterfelijkheid.quote:Op maandag 7 augustus 2006 23:52 schreef Claudia_x het volgende:
[..]
Ik bedoel eigenlijk een makkelijk lezend meeslepend verhaal dat toch heel knap geschreven is (en niet door Kluun).
Liefde in Parijs, van Remco Campertquote:Op maandag 7 augustus 2006 23:52 schreef Claudia_x het volgende:
[..]
Ik bedoel eigenlijk een makkelijk lezend meeslepend verhaal dat toch heel knap geschreven is (en niet door Kluun).
"Mystiek lichaam" van Frans Kellendonk.quote:Op maandag 7 augustus 2006 23:52 schreef Claudia_x het volgende:
[..]
Ik bedoel eigenlijk een makkelijk lezend meeslepend verhaal dat toch heel knap geschreven is (en niet door Kluun).
Ja, daar heb ik van klasgenoten ook goede dingen over gehoordquote:Op dinsdag 8 augustus 2006 00:06 schreef LXIV het volgende:
Au Pair van WFH. Leest ook lekker weg, en je hoeft er niet voortdurend 100% bij te zijn.
Ook reeds gelezen. Bijzonder boek was dat.quote:Op dinsdag 8 augustus 2006 00:08 schreef Lienekien het volgende:
Of 'Herinneringen van een engelbewaarder' van WFH. Als je een boek over de tweede wereldoorlog niet vervelend vindt.
Makkelijk niet, gelukkig maar, want anders was er weinig te discussiëren en aan te radenquote:Op dinsdag 8 augustus 2006 00:08 schreef Claudia_x het volgende:
Gelukkig weten mijn ouders wel beter dan boeken voor me te kopen.![]()
Das Parfum, geen gek idee, maar ik wil eigenlijk iets Nederlandstaligs en het lijkt me zonde om een vertaling te lezen. Dorrestein lees ik niet () en Oeroeg, Publieke Werken en Au Pair heb ik al gelezen. Lekker makkelijk ben ik, he?
Ik ga even op zoek naar Sonny boy.
Ja, ik heb er ook wel goede verhalen over gehoord, maar ik kom zo moeilijk van dat vooroordeel af dat vrouwen niet kunnen schrijven.quote:Op dinsdag 8 augustus 2006 00:08 schreef wyccie het volgende:
Slaap! Van Annelies Verbeke schijnt ook goed te zijn.
'Het Parfum' kan net zo goed in het Nederlands gelezen worden. De vertaling is goed, en qua stijl is het niet zo bijzonder dat dit het lezen in de Duitse taal rechtvaardigd.quote:Op dinsdag 8 augustus 2006 00:08 schreef Claudia_x het volgende:
Gelukkig weten mijn ouders wel beter dan boeken voor me te kopen.![]()
Das Parfum, geen gek idee, maar ik wil eigenlijk iets Nederlandstaligs en het lijkt me zonde om een vertaling te lezen. Dorrestein lees ik niet () en Oeroeg, Publieke Werken en Au Pair heb ik al gelezen. Lekker makkelijk ben ik, he?
Ik ga even op zoek naar Sonny boy.
Heb je de Verborgen Geschiedenis van Donna Tartt gelezen?quote:Op dinsdag 8 augustus 2006 00:10 schreef Claudia_x het volgende:
Ja, ik heb er ook wel goede verhalen over gehoord, maar ik kom zo moeilijk van dat vooroordeel af dat vrouwen niet kunnen schrijven.
Annejet van der Zijl is ook een vrouw.quote:Op dinsdag 8 augustus 2006 00:10 schreef Claudia_x het volgende:
[..]
Ja, ik heb er ook wel goede verhalen over gehoord, maar ik kom zo moeilijk van dat vooroordeel af dat vrouwen niet kunnen schrijven.
Alles van Krabbé lijkt me verder wel geschikt voor de komende situatie. Op 'de Renner' na misschien.quote:Op dinsdag 8 augustus 2006 00:11 schreef wyccie het volgende:
De Grot van Krabbé (ik weet niet meer welke), Twee vrouwen van Mulisch.
Iets van Vonne van der Meer?
| Forum Opties | |
|---|---|
| Forumhop: | |
| Hop naar: | |