FOK!forum / Literatuur, Taal en Kunst / Policy's of policies?
Silmarwenvrijdag 16 december 2005 @ 23:19
In FB onstond er een offtopic discussie of het nu policy's of policies was. Volgens de nieuwe Nederlandse spelling, moeten Engelse woorden vervoegd worden via Nederlandse regels en zou het dus policy's moeten zijn.

JohnnyKnoxville beweert echter het volgende:
quote:
Verschil is wel dat een woord als "baby" reeds ingeburgerd is in Nederland en een woord als "policy" niet. Dan past dunkt me de Engelse vervoeging.
Ik kan het nergens vinden, is het zo dat als een Engels woord in de Nederlandse taal wordt opgenomen de regel van Nederlandse vervoegingen pas ingaat, of geldt dit voor alle Engelse woorden de in Nederlandse context worden gebruikt?
staticvrijdag 16 december 2005 @ 23:29
Tsja, ik trek me eigenlijk al helemaal niets meer aan van de nieuwe Nederlandse spelling, dus ik plant het gewoon als een Engelse variant.

Ohw, misschien een draagvlak: Nieuwe spelling der Nederlandse taal.
Silmarwenvrijdag 16 december 2005 @ 23:29
Deze zou gemerged kunnen worden met dat topic.

Ik vraag me dat nu echt af. Hoe jij het wil spellen moet je natuurlijk zelf weten, maar het kon zijn dat je het in onwetendheid deed en ik verlicht graag mensen
staticvrijdag 16 december 2005 @ 23:44
Toevallig, staat net op teletekst:

http://teletekst.nos.nl/tekst/117-01.html
quote:
117 Teletekst vr 16 dec
***************************************
Media boycotten nieuwe spelling

***************************************
HILVERSUM Drie landelijke dagbladen en
vier weekbladen gaan de nieuwe spelling
niet invoeren.Ze vinden de regels die
volgend jaar in augustus moeten ingaan,
verwarrend,onlogisch en onwerkbaar.

Ze snappen bijvoorbeeld niet waarom
Middeleeuwen met een kleine letter moet
worden geschreven,en bevrijdingsdag met
een hoofdletter.De dagbladen zijn De
Volkskrant,NRC Handelsblad en Trouw.De
Telegraaf gaat de regels wel invoeren.

Van de weekbladen voeren Elsevier,Vrij
Nederland,de Groene Amsterdammer en HP/
De Tijd de nieuwe regels niet in.Ook de
NOS doet mee aan de boycot,in de hoop
dat de Taalunie tot inkeer komt.
***************************************
#ANONIEMvrijdag 16 december 2005 @ 23:46
Results on Google : policies
968,000,000 esults
policy's
71,600 results

Zegt genoeg imo.

Aanvulling: Als de rest van de wereld policies schrijft waarvoor zou .nl ineens speciaal moeten zijn en policy's gaan schrijven. onlogisch tot en met.

[ Bericht 40% gewijzigd door #ANONIEM op 16-12-2005 23:49:04 ]
Silmarwenvrijdag 16 december 2005 @ 23:49
quote:
Op vrijdag 16 december 2005 23:46 schreef teckna het volgende:
Results on Google : policies
968,000,000 esults
policy's
71,600 results

Zegt genoeg imo.
Dit is wel een erg domme conclusie. Engels wordt namelijk meer gebruikt dan het Nederlands dus lijkt het me nogal logisch dat de Engelse versie meer gevonden wordt dan de Nederlandse versie.
staticvrijdag 16 december 2005 @ 23:50
quote:
Op vrijdag 16 december 2005 23:49 schreef Silmarwen het volgende:

[..]

Engels wordt namelijk meer gebruikt dan het Nederlands dus lijkt het me nogal logisch dat de Engelse versie meer gevonden wordt dan de Nederlandse versie.
Daar heb je wel een puntje.
Lienekienzaterdag 17 december 2005 @ 06:29
'Policy' staat in de Dikke Van Dale, met inderdaad als meervoudsvorm 'policy's'.

Ik zou zeggen: als het in Van Dale is opgenomen heeft het de status van een leenwoord en is de meervoudsvorming volgens de Nederlandse spellingregels. JohnnyKnoxville (zie citaat in OP) heeft wat dat betreft gelijk, echter niet met de bewering dat 'policy' nog niet ingeburgerd zou zijn.

LXIVzaterdag 17 december 2005 @ 10:37
Beleid.
Lienekienzaterdag 17 december 2005 @ 11:13
quote:
Op zaterdag 17 december 2005 10:37 schreef LXIV het volgende:
Beleid.
Gedragslijn.
chibibozaterdag 17 december 2005 @ 13:39
quote:
Op vrijdag 16 december 2005 23:19 schreef Silmarwen het volgende:
Volgens de nieuwe Nederlandse spelling, moeten Engelse woorden vervoegd worden via Nederlandse regels en zou het dus policy's moeten zijn.
[...]
is het zo dat als een Engels woord in de Nederlandse taal wordt opgenomen de regel van Nederlandse vervoegingen pas ingaat, of geldt dit voor alle Engelse woorden de in Nederlandse context worden gebruikt?
Ik weet niet hoe de officiele regel exact geformuleerd is, en in het door static aangehaalde topic vind ik er ook niks over terug, maar als het overeenkomt met zoals jij het hier zegt, wordt er geen onderscheid gemaakt tussen woorden die opgenomen zijn in de Nederlandse taal en woorden die dat niet zijn. Met andere woorden, JK's regel is dan niet van toepassing en alle Engelse woorden dienen op de Nederlandse manier vervoegd te worden.
OpenDeurzaterdag 17 december 2005 @ 13:45
quote:
Op vrijdag 16 december 2005 23:46 schreef teckna het volgende:
Results on Google : policies
968,000,000 esults
policy's
71,600 results

Zegt genoeg imo.

Aanvulling: Als de rest van de wereld policies schrijft waarvoor zou .nl ineens speciaal moeten zijn en policy's gaan schrijven. onlogisch tot en met.
Wanneer je alleen in pagina's in het Nederlands zoekt krijg je de volgende resultaten:

Policies: 460.000 pagina's
Policy's: 765 pagina's
pc-fr34kzaterdag 17 december 2005 @ 22:09
quote:
Op zaterdag 17 december 2005 13:45 schreef OpenDeur het volgende:

[..]

Wanneer je alleen in pagina's in het Nederlands zoekt krijg je de volgende resultaten:

Policies: 460.000 pagina's
Policy's: 765 pagina's
Psst, een hoop op het internet is van VOOR de verandering van die spelling.
OpenDeurzaterdag 17 december 2005 @ 22:28
quote:
Op zaterdag 17 december 2005 22:09 schreef pc-fr34k het volgende:

[..]

Psst, een hoop op het internet is van VOOR de verandering van die spelling.
Klopt, Google is sowieso geen goede spellingschecker. Maar het is op zich wel aardig om te kijken of het eerder geposte Google resultaat zou verschillen met het zoekresultaat binnen Nederland.
pc-fr34kzaterdag 17 december 2005 @ 22:38
quote:
Op zaterdag 17 december 2005 22:28 schreef OpenDeur het volgende:

[..]

Klopt, Google is sowieso geen goede spellingschecker. Maar het is op zich wel aardig om te kijken of het eerder geposte Google resultaat zou verschillen met het zoekresultaat binnen Nederland.
Ook die resultaten zullen grotendeels uit oude spelling bestaan en dus niet echt zinvol in dit topic. Google is wel handig voor dingen die je helemaal fout gaat typen en je het echt niet weet en hem dna in google typen, dan laat die weer een suggestie zien wat meestal wel klopt.
freakozaterdag 17 december 2005 @ 23:44
quote:
Op zaterdag 17 december 2005 22:09 schreef pc-fr34k het volgende:

[..]

Psst, een hoop op het internet is van VOOR de verandering van die spelling.
De vraag is of de spelling van het meervoud ooit 'policies' is geweest in het Nederlands.

Heel vaak worden Engelse woorden in het Nederlands (waarschijnlijk om gemakzuchtige redenen, dan wel uit onwetendheid) vervoegd op z'n Engels. Zeker als een woord nog niet heel erg ingeburgerd is. Ik denk dat het in de loop der tijd wel steeds meer vernederlandst zal worden (als het uiteindelijk stand weet te houden).