Hallo Stormseeker,
Ten eerste:Vertel eens. Vanaf waar reken je?
Ten tweede: Twee perioden van respectievelijk 7 en 62 jaar kunnen niet zondermeer aan elkaar worden geplakt door een punt-komma in de tekst te plaatsen achter de 62 weken, waar in de Hebreeuwse tekst helemaal geen punt-komma staat(!). Dit is de letterlijke tekst:
ותדע ותשכל מן מצא דבר להשיב ולבנות ירושלם עד משיח נגיד שבעים שבעה ושבעים ששים ושנים תשוב ונבנתה רחוב וחרוץ ובצוק העתים
De tekst geeft geen reden om de 7 weken en de 62 weken als één blok van 69 weken te construeren.
Ten derde: Zonder de punt-komma wordt meteen duidelijker dat de tekst spreekt van
twee gezalfden. De eerste na 7 weken, de tweede na 62 weken.
Ten vierde: De Hebreeuwse text zegt dat na de 62 weken een gezalfde (משיח) zal worden uitgeroeid. Neem a.u.b. goede nota van het feit dat EEN gezalfde uitgeroeid zal worden, en niet “DE Messias”, zoals de Lutherse Vertaling of de Staten Vertaling schrijven. In het Hebreeuws is geen woord voor het onbepaalde lidwoord "een". Als het woord "de" er niet staat, dan is het woord "een" automatisch bedoeld.
Als gezegd, werden Koningen en Hogepriesters gezalfd.
Bovendien is het Hebreeuwse woord waarmee "uitgeroeid" is vertaald: יכרת - hetgeen duidt op afsnijding
("hij zal worden afgesneden"). De term "kareit" heeft tientallen toepassingen, en telkens als de term "kareit" op een persoon wordt toegepast in de Tanach, is het een slechterik.
Ten vijfde: Wat enorm fout is, is het volgende:
"En na die twee en zestig weken zal de Messias uitgeroeid worden, maar het zal niet voor Hem zelven zijn" (Staten vertaling).
of:
"En na de tweeenzestig weken zal een gezalfde worden uitgeroeid, terwijl er niets tegen hem is." (Nieuwe vertaling).
Dat staat allemaal niet in de Hebreeuwse tekst. Er staat: ואין לו , dat is letterlijk vertaald: “
"en hij heeft niet[s] (en er is niet[s] ואין aan hem לו) - dat is inderdaad een behoorlijke beschrijving van יכרת het woord dat voor de gezalfde staat en duidt bijna altijd op "spirituele afsnijding".
De Leidse vertaling zegt: "En na die twee en zestig weken zal een gezalfde worden uitgeroeid,
zonder dat iemand hem redt." Ook érg vrij vertaald. Er wordt niet over
"redden" gesproken.
Ten zesde: Het vertrekpunt Artaxerxes (Nehemiah 1 en Nehemiah 2 vers1-2 en 8 ) is minder aannemelijk, aangezien de Tanach
zélf het startpunt al aanwijst betreffende de profetie van Jeremia die zoveel verwarring zaaide bij Daniel.
Feitelijk gaat iedere tijdslijn die Koning Cores niet bevat, via een minder waarschijnlijke weg. Na het begin van de ballingschap kwam koning Cores aan de macht in Babel, en hij was het die de joden toestemming gaf terug te keren en de tempel te herbouwen, zoals beschreven is in Ezra 1:1.
Er is iets aan de hand met de vertaling. Door de hele Bijbel heen wordt משיח (messias) terecht vertaald met
“gezalfde”. Maar precies in Daniel 9:25,26 wordt het woord in enkele Bijbels niet vertaald en staat er
"Messias" en soms zelfs
"de Messias". Waarom? De letterlijke tekst van Daniel 9:25 en 26 zegt:
ותדע ותשכל מן מצא דבר להשיב ולבנות
ירושלם עד
משיח נגי דשבעים שבעה ושבעים
ששים ושנים תשוב ונבנתה רחוב וחרוץ ובצוק
העתים
ואחרי השבעים ששים ושנים יכרת
משיח ואין לו והעיר והקודש ישחית עם נגיד הבא
וקצו בשטף ועד קץ מלחמה נחרצת שממות
Het woord
"messias" komt zo’n 40 keer in de Tanach voor, en telkens betekent het "gezalfde".
En de tekst van Daniel 9:25&26 gedraagt zich niet anders dan op de andere plaatsen in de Tanach waar de combinatie משיח voorkomt:
[quote=\"1 Samuel 24:7\"]hij zeide tot zijn mannen: De HERE beware mij ervoor, dat ik aan mijn heer, aan de gezalfde (למשיח) des HEREN, dit zou doen, dat ik mijn hand aan hem zou slaan; want hij is de gezalfde des HEREN.[/quote]
quote:
2 Sam 19:21: Toen nam Abisai, de zoon van Seruja, het woord, en vroeg: Moet Simi hiervoor niet ter dood gebracht worden, dat hij de gezalfde (משיח) des HEREN vervloekt heeft?
quote:
2 Sam 1:16: En David zeide tot hem: Uw bloed zij op uw hoofd, want uw eigen mond heeft tegen u getuigd, doordat gij gezegd hebt: ik heb de gezalfde (משיח) des HEREN gedood.
quote:
1 Sam 24:11: Zie, op deze dag aanschouwen uw eigen ogen, dat de HERE u heden in de spelonk in mijn macht gegeven heeft; men sprak ervan u te doden, maar ik spaarde u en zeide: ik zal mijn hand niet slaan aan mijn heer, want hij is de gezalfde (למשיח) des HEREN.
quote:
2 Sam 1:14: Daarop zeide David tot hem: Hoe? Hebt gij u niet ontzien, uw hand uit te steken om de gezalfde (משיח) des HEREN om te brengen?
quote:
1 Kronieken 16:22: Tast Mijn gezalfden niet aan, en doet Mijn profeten geen kwaad.
quote:
Psalm 105:15: Tast Mijn gezalfden (במשיחי) niet aan, en doet Mijn profeten geen kwaad.
quote:
2 Sam 22:51: Hij schenkt zijn koning grote uitreddingen,
en betoont trouw aan zijn gezalfde, (למשיחו) aan David en zijn nageslacht voor altijd.
quote:
Psalm 18:51[50]: Die de verlossingen Zijns konings groot maakt, en goedertierenheid doet aan Zijn gezalfde (למשיחו), aan David en aan zijn zaad tot in eeuwigheid.
quote:
1 Sam 2:10: Wie met de HERE twisten, worden gebroken;
over hen dondert Hij in de hemel.
De HERE richt de einden der aarde;
Hij geeft sterkte aan zijn koning
en verhoogt de hoorn van zijn gezalfde (משיחו).
quote:
Habakuk 3:13: Gij toogt uit tot verlossing Uws volks, tot verlossing met Uw Gezalfde (משיחך); Gij doorwonddet het hoofd van het huis des goddelozen, ontblotende den grond tot den hals toe. Sela.
quote:
Psalm 84:10[9]: O God, ons Schild! zie, en aanschouw het aangezicht Uws gezalfden (משיחך).
quote:
2 Kronieken 6:42: O HEERE God! wend het aangezicht Uws gezalfden (משיחך) niet af; gedenk der weldadigheden van David, Uw knecht.
quote:
Psalm 132:17: Daar zal Ik David een hoorn doen uitspruiten; Ik heb voor Mijn Gezalfde (למשיחי) een lamp toegericht.
quote:
1 Sam 2:35: En Ik zal Mij een betrouwbaar priester aanstellen, die naar mijn hart en in mijn geest handelt en Ik zal voor hem een duurzaam huis bouwen, zodat hij te allen tijde voor het aangezicht van mijn gezalfde (משיחי) wandelen zal.
quote:
1 Sam 24:7:hij zeide tot zijn mannen: De HERE beware mij ervoor, dat ik aan mijn heer, aan de gezalfde (למשיח) des HEREN, dit zou doen, dat ik mijn hand aan hem zou slaan; want hij is de gezalfde des HEREN.
quote:
1 Sam 26:9: David daarentegen zeide tot Abisai: Verderf hem niet; want wie heeft zijn hand aan den gezalfde (במשיח) des HEEREN gelegd, en is onschuldig gebleven?
quote:
Klaagliederen 4:20: [Resch]. De adem onzer neuzen, de gezalfde (משיח) des HEEREN, is gevangen in hun groeven; [van] welken wij zeiden: Wij zullen onder zijn schaduw leven onder de heidenen!
quote:
Psalm 2:2: De koningen der aarde stellen zich op, en de vorsten beraadslagen te zamen tegen den HEERE, en tegen Zijn Gezalfde (משיחך), [zeggende]:
quote:
Psalm 28:8: De HEERE is hunlieder Sterkte, en Hij is de Sterkheid der verlossingen Zijns Gezalfden.
quote:
Psalm 20:7[6]: Alsnu weet ik, dat de HEERE Zijn Gezalfde (משיחך) behoudt; Hij zal Hem verhoren uit den hemel Zijner heiligheid; het heil Zijner rechterhand zal zijn met mogendheden.
quote:
Psalm 132:10: Weer het aangezicht Uws Gezalfden (משיחך) niet af, om Davids, Uws knechts wil.
quote:
Psalm 89:52[51]: Waarmede, o HEERE! Uw vijanden smaden, waarmede zij de voetstappen Uws gezalfden (משיחך) smaden.
quote:
Psalm 89:39: Maar Gij hebt [hem] verstoten en verworpen; Gij zijt verbolgen geworden tegen Uw gezalfde (משיחך).
quote:
1 Sam 26:23: De HEERE dan vergelde aan een iegelijk zijn gerechtigheid en zijn getrouwheid; want de HEERE had u heden in [mijn] hand gegeven; maar ik heb mijn hand niet willen uitsteken, aan den gezalfde (במשיח) des HEEREN.
quote:
1 Sam 26:11: De HEERE late het verre van mij zijn, dat ik mijn hand legge aan den gezalfde (במשיח) des HEEREN! zo neem toch nu de spies, die aan zijn hoofdeinde is, en de waterfles, en laat ons gaan.
quote:
1 Sam 16:6: Toen zij binnenkwamen, en hij Eliab zag, dacht hij: Zeker staat hier voor de HERE zijn gezalfde (משיחו).
quote:
1 Sam 12:5: Toen zeide hij tot hen: De HERE is getuige tegenover u, en zijn gezalfde (משיחו) is op deze dag getuige, dat gij bij mij niets gevonden hebt. Zij zeiden: Hij is getuige.
quote:
1 Sam 12:3: Hier ben ik. Getuigt tegen mij in tegenwoordigheid des HEREN en in tegenwoordigheid van zijn gezalfde (משיחו),: wiens rund heb ik genomen? Wiens ezel heb ik genomen? Wie heb ik verdrukt? Wie heb ik verongelijkt? Uit wiens hand heb ik een geschenk aangenomen en heb daarom mijn ogen toegedaan? Dan zal ik het u teruggeven.
quote:
Jesaja 45:1: Alzo zegt de HEERE tot Zijn gezalfde (למשיחו), tot Cores, wiens rechterhand Ik vat, om de volken voor zijn aangezicht neder te werpen; en Ik zal de lendenen der koningen ontbinden, om voor zijn aangezicht de deuren te openen, en de poorten zullen niet gesloten worden:
quote:
2 Sam 23:1: Spreuk van David, de zoon van Isaï, en spreuk van de man die hoog geplaatst is, de gezalfde (משיח) van Jakobs God, de liefelijke in Israëls lofzangen.
quote:
1 Sam 26:16: Wat gij gedaan hebt, is niet goed. Zo waar de HERE leeft, gij zijt kinderen des doods, omdat gij uw heer, de gezalfde (משיח) des HEREN, niet bewaakt hebt. Nu dan, zie eens, waar de speer van de koning is en de waterkruik, die aan zijn hoofdeinde stond.
quote:
indien de gezalfde priester (המשיח) zondigt, zodat het volk daardoor schuldig wordt, dan moet hij voor de zonde die hij begaan heeft een gaven, jongen stier aan den Heer als zondoffer brengen.
quote:
Leviticus 4:5: waarna de gezalfde priester (המשיח) een deel van het bloed des stiers neemt en het in de tent der samenkomst brengt;
quote:
Leviticus 4:16: Daarna zal de gezalfde priester (המשיח) een deel van het bloed des stiers in de tent der samenkomst dragen,
quote:
Leviticus 6:22: Ook de gezalfde priester (המשיח) die uit zijn zonen in zijn plaats treedt zal het bereiden. Een eeuwige inzetting is het. Het zal geheel voor den Heer ontstoken worden.
Zoals je ziet, wordt door de gehele Bijbel heen het woord משיח terecht vertaald als "gezalfde". Alleen in Daniel 9 wordt het in enkele Bijbels vertaald als "Messias" (!) (sommige Bijbels zeggen zelfs "
de Messias" (!!)). Het betreft hier echter gewoon
een gezalfde, zoals het in de rest van de Bijbel juist is vertaald.
Slacht-offer en het spijs-offerConform jouw berekening van de aaneengekoppelde berekening, zouden in het midden van de laatste week de dieroffers ophouden. Zoals we weten is de tempeldienst met de dieroffers na de dood van Jezus gewoon doorgegaan, totdat in 66 de joden rebelleerden tegen de Romeinen. Hoe kan Jezus dan de tweede gezalfde zijn?
Uitgeroeid/KareitDe betekenis van het Hebreeuwse woord voor "uitgeroeid" (
"kareit") in Daniel 9:26 is “afsnijding” en is een bekend begrip in de Tanach. De ontvanger van "kareit" verliest de verbinding met het heilige - een excommunicatie; z’n ziel wordt afgesneden van de spirituele bron. De torah gebruikt het woord niet zozeer in lichamelijke maar in
spirituele zin. De persoon verliest z’n recht op de Komende Wereld. Bijvoorbeeld:
quote:
Genesis 17:14: En wat mannelijk is, de voorhuid hebbende, wiens voorhuids vlees niet zal besneden worden, dezelve ziel zal uit haar volken uitgeroeid (ונכרתה) worden; hij heeft Mijn verbond gebroken.
quote:
Exodus 31:14: Onderhoudt dan den sabbat, dewijl hij ulieden heilig is! Wie hem ontheiligt, zal zekerlijk gedood worden; want een ieder, die op denzelven [enig] werk doet, die ziel zal uitgeroeid (ונכרתה) worden uit het midden harer volken.
Ik vermoed niet dat
"kareit" op Jezus slaat.
Moshe