| phunkk | dinsdag 26 juli 2005 @ 00:21 |
| Welke woorden die ineens gehypet worden maar echt nergens op slaan heb jij kunnen vermijden? Pauper heb ik gelukkig niet overgenomen, zo'n vies studentenwoord dat ineens overal voor geplakt moest worden wat slecht was Ik zal er vast nog wel meer vermeden hebben. What about u? | |
| Shirley | dinsdag 26 juli 2005 @ 00:22 |
| Watskeburt. | |
| paarse_paashaas | dinsdag 26 juli 2005 @ 00:23 |
| kuthippie! | |
| MouseOver | dinsdag 26 juli 2005 @ 00:23 |
| Flex. Het eerste jongerenwoord waarvan ik dacht "wtf". Misschien was dat het moment dat ik volwassen werd | |
| Aventura | dinsdag 26 juli 2005 @ 00:24 |
| Arelaxt. | |
| Copycat | dinsdag 26 juli 2005 @ 00:25 |
| Dude | |
| Zwansen | dinsdag 26 juli 2005 @ 00:26 |
| toppie | |
| ondeugend | dinsdag 26 juli 2005 @ 00:26 |
| Kei | |
| -erwin- | dinsdag 26 juli 2005 @ 00:28 |
| ik irriteer mij ... | |
| Lienekien | dinsdag 26 juli 2005 @ 03:08 |
| Super. | |
| Isabeau | dinsdag 26 juli 2005 @ 07:12 |
| Vet. | |
| Automatic_Rock | dinsdag 26 juli 2005 @ 07:33 |
| Alle bovenstaande woorden, uitgezonderd 'kei' Maar ik ben 100% brabo, dus dat woord hoort gewoon bij je opvoeding | |
| XcUZ_Me | dinsdag 26 juli 2005 @ 07:37 |
| Euri | |
| Vampess | dinsdag 26 juli 2005 @ 07:39 |
| Chillen | |
| phunkk | dinsdag 26 juli 2005 @ 09:06 |
| viben en dushi | |
| Anna-bella | dinsdag 26 juli 2005 @ 09:09 |
| Euri en Toppie | |
| Aventura | dinsdag 26 juli 2005 @ 09:33 |
| Ik weet niet eens wat dushi betekent. Ben ik nu oud? | |
| Anna-bella | dinsdag 26 juli 2005 @ 09:36 |
quote:Dushi staat in Papiamento voor schatje | |
| Augustina | dinsdag 26 juli 2005 @ 09:42 |
| Vet! en wat te denken van Ongi (ik krijg het werkelijk m'n strot niet uit.) | |
| R_ON | dinsdag 26 juli 2005 @ 17:46 |
quote:Toppie heb ik ook niet overgenomen. Pleuro vind ik wel leuk - op z'n Haags uitgesproken. | |
| R_ON | dinsdag 26 juli 2005 @ 17:47 |
quote:Ongi? Wa betekent da dan? | |
| Sharkdoggie | dinsdag 26 juli 2005 @ 17:48 |
| Allemachies. | |
| Lienekien | dinsdag 26 juli 2005 @ 17:52 |
quote:Ongesteld. | |
| Marietje_34 | dinsdag 26 juli 2005 @ 17:55 |
| geen woord maar een uitdrukking: m'n eigen ding doen | |
| woutabest | dinsdag 26 juli 2005 @ 17:56 |
| lauw / waus | |
| UncleFunk | dinsdag 26 juli 2005 @ 17:57 |
| Eurie en alle andere mislukte afleidingen/parodieën komen er bij mij niet in | |
| Bolderbast | dinsdag 26 juli 2005 @ 18:17 |
| masterlijk | |
| Probably_on_pcp | dinsdag 26 juli 2005 @ 18:19 |
quote:Die is goed! die ga ik vanaf nu gebruiken, vette shizzle man | |
| Sharkdoggie | dinsdag 26 juli 2005 @ 18:19 |
| Flashen (flessen). | |
| R_ON | dinsdag 26 juli 2005 @ 18:19 |
| masterlijk topic. | |
| broer | dinsdag 26 juli 2005 @ 18:23 |
| "Weet je." | |
| Probably_on_pcp | dinsdag 26 juli 2005 @ 18:23 |
quote:je weet toch | |
| #ANONIEM | dinsdag 26 juli 2005 @ 18:26 |
quote:ja die is vervelend idd. Ik zelf wel een stopwoord... nu al een maand of 2 :'Boef' | |
| Probably_on_pcp | dinsdag 26 juli 2005 @ 18:28 |
quote:leg uit... | |
| Marietje_34 | dinsdag 26 juli 2005 @ 18:52 |
quote:die is idd erg! Moet volgens mij zogenaamd stoer overkomen, weet je... | |
| R_ON | dinsdag 26 juli 2005 @ 18:54 |
| ik vind masterlijk cool. | |
| Isabeau | dinsdag 26 juli 2005 @ 20:58 |
| Ik vind "euri" waarschijnlijk nog de meest verschrikkelijke van alle genoemde woorden | |
| ChrisJX | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:00 |
| Doekoe | |
| SureZal | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:04 |
| "Je weet toch" te irritant | |
| ChrisJX | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:05 |
quote: | |
| Clara3 | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:12 |
| woeiiii! | |
| Clara3 | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:13 |
| "iets een plekje geven" | |
| Schorpioen | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:17 |
| Dope sjit, ouwe. | |
| R_ON | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:17 |
| "wil je erover praten?" Zeg dat maar tegen mij. Een klap voor je smoel denk ik. (stoer. stoer.) | |
| Mass | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:18 |
| Doekoe...brrrrr... bijna net zo erg als patta's | |
| R_ON | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:18 |
quote:"ouwe" is juist cool. Ja, joh. Ouwe. | |
| Olmo | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:22 |
| stufi | |
| Bosbeetle | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:22 |
| pannekoek ! | |
| Clara3 | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:25 |
| bammetje(s) | |
| UncleFunk | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:30 |
| Matties mag wat mij betreft ook een plaatsje krijgen in dit topic. | |
| Wojworshebn | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:30 |
| peace | |
| XcUZ_Me | dinsdag 26 juli 2005 @ 21:30 |
| Ow en "dissen". | |
| phunkk | dinsdag 26 juli 2005 @ 23:29 |
quote:Echt zo'n studentenwoord, aan de meeste heb ik een hekel, maar deze heb ik toch stiekem -wel- overgenomen | |
| Alcarin | dinsdag 26 juli 2005 @ 23:49 |
quote:Die mag nog..maar dan niet uitspreken als stuffi... STU-FI! niet stuf-i! | |
| Alcarin | dinsdag 26 juli 2005 @ 23:51 |
quote:ahh bammetjes zijn lief minder lief: 'beter doe je dit..' 'Zo, das echt beter!' Beter dan wat? | |
| stijgende_ster | dinsdag 26 juli 2005 @ 23:51 |
| Veel van die woorden gebruik juist omdat ze te belachelijk/irritant voor woorden zijn. | |
| MouseOver | woensdag 27 juli 2005 @ 02:03 |
quote:Oh, maar zelfs dat kan nog erger hoor "Euries" | |
| MouseOver | woensdag 27 juli 2005 @ 02:13 |
| Niet helemaal een woord, maar ik vind ja wheheeh!!!111:D:D:D!`111! ook vrij kansloos | |
| KonnieKipke | woensdag 27 juli 2005 @ 02:13 |
| Vet Fawaka Dushi Tatta | |
| KonnieKipke | woensdag 27 juli 2005 @ 02:14 |
quote:mwehehehehehehe | |
| zhe-devilll | woensdag 27 juli 2005 @ 02:14 |
| Huillie is mine *trotskijkt* | |
| Isabeau | woensdag 27 juli 2005 @ 06:20 |
quote:*RIL* | |
| Automatic_Rock | woensdag 27 juli 2005 @ 07:01 |
| 'Euries' is cool | |
| XcUZ_Me | woensdag 27 juli 2005 @ 07:47 |
quote:Niet. Ernstig jeukopwekkend | |
| Automatic_Rock | woensdag 27 juli 2005 @ 07:52 |
quote:Het is de meest effective manier om taalpuristen op de kast te jagen. En efficiency is cool! ergo; euri=cool | |
| Atrimar | woensdag 27 juli 2005 @ 08:09 |
| De meeste "straattaal" woorden sla ik over. (Volgens mijn docente meertaligheid heet het "Murks" een kruising tussen Marokkaans en Turks. (En het Surinaams dan...?)) Verder heb ik de rest waarschijnlijk wel gebruikt ... je bent Haags of niet he kicke (dus niet kikke) heftag (dus niet heftig) te gek heavy tof shibby dude (leuke film!) mwoa ... ernstig fout! Even zien hoeveel ik er kan proppen in een zin: "Ben je wel helemaal goed bij je beschuitstuiter koekwaus, die pleuro's zijn helemaal niet tof, weet je wel!" | |
| devillin | woensdag 27 juli 2005 @ 11:00 |
| toppie toppertje ships | |
| Jentin | woensdag 27 juli 2005 @ 11:45 |
| Euri/Euries Lauw a-relaxed/a-rielekst/alle andere spellingsvormen. Wat een misbaksel van een woord. En het uitermate irritanten 'ja joh' of gewoon 'joh' dat overal voor of achter gegooid wordt, op zo'n zeikerig kuttoontje: 'Dat is niet zo best' ->'Ja joooh' 'Lekker weertje' ->'Ja jooh' En dat is dan niet eens altijd negatief bedoeld, terwijl 'joh' bij mij altijd iets betekent als 'tjonge, kom je er ook eindelijk achter?'. | |
| The_Lizard_Queen | woensdag 27 juli 2005 @ 13:52 |
| Gruwelijk. | |
| Copycat | woensdag 27 juli 2005 @ 13:55 |
quote:Ik gebruik 'joh' inderdaad enkel als stopwoordje als iemand als een soort spuit elf de hoek om komt aanbanjeren. Euri is ook zo'n afschuwelijk woord dat ik per definitie nooit in de mond zou nemen. | |
| Cairon | woensdag 27 juli 2005 @ 15:40 |
| volgens mij ben ik een racist maar ik heb me toch een schurfthekel aan "neger-Nederlands" doekoe, patta's, viben, shwah, dushi, en nog meer mongoloide woorden die nergens op slaan behalve op een of andere doodgeboren freak-baby. Marokkaans-Nederlands net zo erg, maar dat is voornamelijk omdat ik me gruwelijk stoor aan het accent dat erbij gebruikt word, en de zinstructuur, en het vrijelijk misbruik van "die" en "dat". "Weet je, dat is die wijf shwah!" "Urban" zoals het door MTV word ingeschonken. "Fo shizzle!" Wat de neuk moet een mens in godsnaam met "fo shizzle!"? | |
| skiczukie | woensdag 27 juli 2005 @ 15:42 |
quote: Dope. Woussie (ofzo). Kei-.. Zwaar a-relaxed. | |
| skiczukie | woensdag 27 juli 2005 @ 15:42 |
| Kansloos trouwens ook. | |
| Jentin | woensdag 27 juli 2005 @ 16:38 |
| Er bestaan mensen die 'topjes' zeggen als dubbel verkrachte vorm van 'toppie'. En ik ken ze En 'klappen' ipv 'slaan': 'Ik ga je klappen' | |
| feroa | woensdag 27 juli 2005 @ 16:41 |
| mattie | |
| Aventura | woensdag 27 juli 2005 @ 16:56 |
| De hele prefix 'uber-' is ook niet aan mij besteed. | |
| feroa | woensdag 27 juli 2005 @ 16:58 |
| rulen - ruled - rulez | |
| feroa | woensdag 27 juli 2005 @ 16:58 |
| en ownen | |
| Martijn_77 | woensdag 27 juli 2005 @ 18:48 |
| Viben Dushi Lauw Waus Doekoe Patta's En de rest van de huidige breezer taal | |
| SadKingBilly | woensdag 27 juli 2005 @ 20:00 |
| "Bling" Het kan er overigens aan hebben bijgedragen dat ik de 'cultuur' die dit woord gebruikt liever vandaag nog zie uitsterven, alsof het normaal is een meisje een 'ho' te noemen. Trieste verachtelijke wanna-be nigger rapper shitbende | |
| -Wolf- | woensdag 27 juli 2005 @ 20:28 |
quote:Met jou kan ik samen door 1 deur. | |
| Finder_elf_towns | woensdag 27 juli 2005 @ 23:51 |
quote: | |
| Finder_elf_towns | woensdag 27 juli 2005 @ 23:51 |
| Het ziekelijke gebruik en allerlei vervoegingen van het woord "kanker" heb ik gelukkig ook niet overgenomen. | |
| -Wolf- | donderdag 28 juli 2005 @ 00:29 |
quote:AAAAAAAAAAAAAAARRRRRGH!!!! WAT DOE JE??? Ik had liever willen sterven zonder dat woord te hebben gekend. Topjes.... AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHH!!!!!!!!! | |
| Pauline | donderdag 28 juli 2005 @ 01:17 |
| Woorden waarvan ik blij ben dat zo ongeveer de gehele Nederlandse samenleving er afstand van heeft gedaan (mits niet serieus gebruikt): rapalje schorriemorrie schorem tuig van de richel och heden wel verdraaid nondeju nu is het welletjes | |
| KonnieKipke | donderdag 28 juli 2005 @ 01:19 |
| gottekes de sloor | |
| skiczukie | donderdag 28 juli 2005 @ 01:23 |
quote:Joods toch. Koel woord. | |
| MouseOver | donderdag 28 juli 2005 @ 01:23 |
quote:Ook al gesignaleerd: Opkepleurt. Die's wel weer goed | |
| Nembrionic | donderdag 28 juli 2005 @ 07:46 |
quote:Vergeet dushies niet.... En kudo Sterker nog...geen enkel woord dat de reclame-Oma gebruikt | |
| Reya | donderdag 28 juli 2005 @ 08:20 |
| Eigenlijk de meeste woorden die in de jongerenculturen van dit en het afgelopen decennium zijn gebruikt niet. Soms tijdelijk wat veelgebruikte woorden overgenomen, maar uiteindelijk toch vooral min of meer standaard-Nederlands gebruikt. | |
| Jordy-B | donderdag 28 juli 2005 @ 08:22 |
| Barbeknoei. *ril* of Dik doun in toene... (betekent hetzelfde, maar is net even erger) | |
| Augustina | donderdag 28 juli 2005 @ 08:51 |
quote:Ik vind ze prachtig. | |
| Robar | donderdag 28 juli 2005 @ 08:55 |
| Ik ben toch blij dat ik de voor sommige mensen uiterst populaire, als stopwoord gebruikte , ziekte *kanker* niet overgenomen heb . . Echt dat woord hoor je hier om de haverklap uit de mond van die achterlijke hangjongeren met scooters en breezers als statussymbool. "Ik zweer het je, kanker joh hee, echt is echt kanker waar". Het zou strafbaar moeten worden | |
| Jentin | donderdag 28 juli 2005 @ 09:05 |
quote: | |
| MSXUser | donderdag 28 juli 2005 @ 09:12 |
quote:Dat is plat Gronings voor barbecueën Eigenlijk is het: "Dikkedakken in toene" dikkedakken= eten dik doun= pronken met je bezittingen Veel woorden die hier in het topic voorbij zijn gekomen gebruik ik wel eens voor de gein, puur om anderen op de kast te jagen. | |
| Xessive | donderdag 28 juli 2005 @ 10:10 |
| Vorige week was ik met mijn matties op stap. Alles flex en topjes. Blijken ineens alle Euries op. Gruwelijk! Voelde me ineens zo'n pauper. Echt arelaxt. Dus ik vet uit mijn stekker en roepen: dudes! waar moeten we doekoe vandaan halen? Zij tegen mij: chillen gast! Ben je lauw?Altijd wel een oplossing. Je weet toch! Kom, we gaan checken of de stufi al binnen is. | |
| Augustina | donderdag 28 juli 2005 @ 10:32 |
quote:Hehe, ik vind hem goed. | |
| n00cL30n | donderdag 28 juli 2005 @ 11:28 |
quote: quote:Aaaaaaargh Kots kots quote:Watskeburt? Mi mattie, de brada van een aand're mada, stond met zijn nieuwe patta's en pipa te chillen naast het kooitje van mijn mada's kanaarie. Komt ze binnen om de vibe te sniffen, kijkt ze naar het open kooitje, "Waarsmebird?" Moesten we doekoe checken om een nieuwe kanaarie te kopen. Vet lau'! (Zorrie voor dit... Het is zo maar even een opsommende greep van mijn grootste ergernissen!) | |
| Jentin | donderdag 28 juli 2005 @ 11:43 |
quote:Ik moest lachen | |
| n00cL30n | donderdag 28 juli 2005 @ 15:22 |
quote:Tja, vooral ook omdat het tegenwoordig een cover is van een 'artiest' die zich 'niet van gisteren' noemt. | |
| Jordy-B | donderdag 28 juli 2005 @ 17:20 |
quote:Hoe dan ook... het hoort niet gezegd te worden door mensen in Drenthe, die denken dat ze dan grappig overkomen, verdorie... | |
| Pauline | donderdag 28 juli 2005 @ 18:05 |
quote:In deze samenstelling zijn ze toch wel amusant | |
| MSXUser | donderdag 28 juli 2005 @ 20:42 |
quote:Het is een schande! | |
| The_S | donderdag 28 juli 2005 @ 20:59 |
| allejezus | |
| Individual | vrijdag 29 juli 2005 @ 13:59 |
| p0Tj4n3Dub63LtjUs. Oud woord in een nieuw jasje. (Hoe is mijn breezer Nederlands? Klopt het?) * Fok houdt mij op de hoogte van nieuwe woorden zodat als ik thuis kom de jeugd nog versta. | |
| Malchevia | vrijdag 29 juli 2005 @ 14:09 |
| Het begrip: een stukje. Als in: het probleem vraagt een stukje creativiteit om opgelost te kunnen worden... Jak! | |
| Atrimar | vrijdag 29 juli 2005 @ 14:22 |
| Managertaal! Een stukje commitment bweurk!! | |
| phunkk | vrijdag 29 juli 2005 @ 19:53 |
quote:Klinkt bekend | |
| Pauline | vrijdag 29 juli 2005 @ 20:11 |
quote:Jaaa, dat is écht erg! Ik kan niet onder woorden brengen waarom, maar het is ronduit *brrr* als iemand dat gebruikt. | |
| J-Will | vrijdag 29 juli 2005 @ 20:18 |
| GAST!!!!! in Brabant zeiden wij in '97 "gast" en nu beginnen al die KUTHOLLANDERS iedereen "CHAST!!!!" te noemen!!!! AAAAARGHHHH hou op man. "anders doe je dit even....." is irritant, "beter doe je dit even" is nog erger. | |
| MouseOver | vrijdag 29 juli 2005 @ 21:01 |
quote:Belgisch | |
| TFFKABH | vrijdag 29 juli 2005 @ 23:56 |
| Waar ik echt jeuk van krijg is het woord 'kids', en andere onnodige anglicismen ook trouwens. "gisteren even lekker met de kids wezen shoppen", vreselijk! Verder ben ik ook tegen breezah-taal, bling-taal en nerd-taal. | |
| skiczukie | zaterdag 30 juli 2005 @ 00:01 |
| 'Kicken zeg!' | |
| Clara3 | zaterdag 30 juli 2005 @ 20:10 |
quote: | |
| Johan_de_With | woensdag 3 augustus 2005 @ 20:52 |
quote:Dat zijn ze inderdaad. Naast: ''kids'' ''shoppen'' ''dissen'' ''mic'' ''female MC'' ''wack'' ''flow'' ''índividualisering'' ''islamitisering'' | |
| Tali-banaan | woensdag 3 augustus 2005 @ 20:55 |
| al die woorden gebruik IK wel jongens | |
| Jentin | donderdag 4 augustus 2005 @ 09:53 |
| Onzin, want als wij niet in de samenleving zouden staan, zouden we die woorden uberhaupt niet kennen | |
| ee-04 | donderdag 4 augustus 2005 @ 10:01 |
| Waskeburt, fatoe en alle andere slang die hier wordt gebruikt (amsterdam), je ding doen en vast nog wel veel meer | |
| Automatic_Rock | donderdag 4 augustus 2005 @ 10:07 |
| ohja "je ding doen" Die was ik helemaal vergeten. Dat vind ik het ergste wat er is | |
| Robar | donderdag 4 augustus 2005 @ 10:13 |
quote:Vergeet vooral niet stigmatiserend Maar die Managertaal is ook wel leuk, is toch ook een reclame over geweest? | |
| Robar | donderdag 4 augustus 2005 @ 10:15 |
quote: Jij bent grappig . . . en daar bedoel ik mee dat je reactie niet echt slim is. | |
| phileine | donderdag 4 augustus 2005 @ 10:36 |
| Daadwerkelijk wisselen in de betekenis van "bespreken" (dat hebben wij gewisseld) iets communiceren een stukje (zelfwerkzaamheid ofzo. sowieso de neiging om van alles een zelfstandig werkwoord te maken door er heid achter te zetten) iets wel of niet meekrijgen toko (in plaats van bedrijf) ik irriteer me als en dan verkeerd om dan heb/krijg ik zoiets van... | |
| Rens_Wilders | donderdag 4 augustus 2005 @ 12:45 |
| TOP! | |
| Spina1 | donderdag 4 augustus 2005 @ 12:58 |
| 'een stukje'... | |
| Tali-banaan | donderdag 4 augustus 2005 @ 19:01 |
quote: | |
| addie84 | donderdag 4 augustus 2005 @ 19:04 |
| doekoe | |
| The_Lizard_Queen | donderdag 4 augustus 2005 @ 19:06 |
quote:Nee... 'Gruwelijk' betekent in jongerentaal juist 'geweldig' of 'goed zeg'. | |
| Bennie_K | donderdag 4 augustus 2005 @ 19:09 |
| kansloos en woorden als "nondeju" (godzijdank |