Biancavia | maandag 2 mei 2005 @ 19:36 |
Ik heb me vanmiddag voor de gein eens in het Esperanto verdiept en ik ben fan! Logische en simpele grammatica, veel herkenbare woorden. Ik wil het leren, wie doet er mee? Of zijn er hier al mensen aanwezig die Esperanto kunnen spreken? Dan kunnen we hier elkaar misschien helpen met oefenen en op den duur in het Esperanto forummen! Sites: http://www.lernu.net/lernu.php?lingvo=nl http://www.esperanto-jongeren.nl/esperantoleren.php http://www.esperanto.be/fel/nl/mini.html Complete cursus: http://www.xs4all.nl/~wvganswk/lessen.htm Kiu partoprenos? *Biancavia *Murray *alwaysthebest *Litso *RCHY ![]() [ Bericht 4% gewijzigd door Biancavia op 02-05-2005 23:06:26 ] | |
Biancavia | maandag 2 mei 2005 @ 19:45 |
Piedbateto! ![]() ![]() | |
Murray | maandag 2 mei 2005 @ 19:46 |
Esperanton esta tre malfacila. | |
S-Two | maandag 2 mei 2005 @ 19:46 |
Nee | |
Steve | maandag 2 mei 2005 @ 19:47 |
Hm, de meeste mensen kunnen beter eerst aan hun Nederlands werken. ![]() Maar lijkt me best leuk, ik wil het ook leren! | |
Biancavia | maandag 2 mei 2005 @ 19:47 |
quote:Tiu estas ne vero! | |
Murray | maandag 2 mei 2005 @ 19:50 |
quote:Mi mensoga neniam! ![]() Aŭ preskaŭ neniam ![]() | |
Biancavia | maandag 2 mei 2005 @ 19:51 |
quote:Aŭ 'vera'? ![]() | |
Biancavia | maandag 2 mei 2005 @ 19:52 |
En heeft iemand enig idee hoe ik zonder te copy-pasten een kommetje op de u en een dakje op de g en h enzo kan krijgen? | |
Litso | maandag 2 mei 2005 @ 19:54 |
Wow, ik heb de naam Esperanto wel eens gehoord, maar ik wist niet precies wat het inhoudt. Op zich een erg gaaf idee, ik heb er zelf ook wel eens mee gespeeld (na het lezen van 1984). * Litso gaat aan het studeren ![]() | |
RCHY | maandag 2 mei 2005 @ 20:21 |
mi lernas | |
Steve | maandag 2 mei 2005 @ 21:07 |
Kiu homoj parolas Esperanto? ik hoop dat het zo goed is | |
Biancavia | maandag 2 mei 2005 @ 21:19 |
Ik ga deze cursus doen: http://www.xs4all.nl/~wvganswk/esp.htm Erg overzichtelijk en je kan huiswerk insturen, dan wordt het gratis nagekeken door die meneer. | |
RCHY | maandag 2 mei 2005 @ 21:47 |
Kie estas mia nomo en la listo? | |
ultra_ivo | maandag 2 mei 2005 @ 22:30 |
Bonege ke vi malkovris esperanton. Bonvenon en esperantujo! Ik spreek al heel wat jaren esperanto. Heb het ooit geleerd (in '88), daarna aktief geworden als esperantist. Het is voor mij veel meer geworden dan aleen maar een taal. | |
Biancavia | maandag 2 mei 2005 @ 23:05 |
quote:Dankon! ^Cu vi iras ankaŭ kunvenoj? | |
Biancavia | maandag 2 mei 2005 @ 23:07 |
quote:Via nomo estas tie. ![]() | |
Murray | maandag 2 mei 2005 @ 23:16 |
quote:Ehm, Ik ga niet op cursus ofzo hoor! ![]() ![]() | |
Biancavia | maandag 2 mei 2005 @ 23:22 |
quote:Vi, ĝojestingulo! | |
Murray | maandag 2 mei 2005 @ 23:24 |
quote:Ja eh, ik las iets over huiswerk, en toen nam mijn enthousiasme wat af. ![]() ![]() | |
Biancavia | maandag 2 mei 2005 @ 23:30 |
quote:Eterna peko. ![]() Mi iras al mia lito. ![]() | |
Murray | maandag 2 mei 2005 @ 23:32 |
quote:http://www.cdrummond.qc.c(...)lain/files/ascii.htm Hm, Ik zie ze daar ook niet tussen staan... is er geen ASCII code voor die tekens? ![]() Of zou je soms je toestenbord op esperanto moeten zetten om ze te kunnen maken? ![]() | |
Murray | maandag 2 mei 2005 @ 23:33 |
Dormas bongusta! ![]() | |
Biancavia | maandag 2 mei 2005 @ 23:38 |
quote: ![]() quote:Dormu is gebiedende wijs. En bongusta slaat denk ik meer op ĉokolado dan op slapen. Bonan nokton is denk ik de juiste term in dit verhaal. ![]() | |
Murray | maandag 2 mei 2005 @ 23:39 |
quote:En ik heb die grammatica inmiddels wel gelezen... ![]() ![]() | |
Litso | dinsdag 3 mei 2005 @ 00:32 |
Wow. Ik heb de inleiding gelezen, en ben toen meteen maar gaan overhoren. Esperanto naar Nederlands, zonder enige voorstudie (behalve het lezen van de introductie) en ik had 26 uit de 26 goed. Leuke taal dit ![]() | |
Bigs | dinsdag 3 mei 2005 @ 00:50 |
Hmm.. dit is best wel interessant ![]() | |
Litso | dinsdag 3 mei 2005 @ 02:20 |
quote:Naar wat ik begrijp mag je er gewoon een x achter zetten dus dan wordt het a b c cx d e f g gx h hx enzovoorts ![]() | |
Biancavia | dinsdag 3 mei 2005 @ 12:27 |
quote:Ja, of je doet gewoon ^g en ^h schrijven. Vind ik zelf nog wel mooier staan dan die x-en ertussen. Mi estas jam la sesa leciono! ![]() | |
ultra_ivo | dinsdag 3 mei 2005 @ 14:57 |
quote:Fojfoje jes ![]() Ik zal het voor de meelezers maar in het Nederlands houden ![]() Er zijn nogal wat Esperanto bijeenkomsten voor jongeren. In het Nederlands taalgebied zijn er twee vaste bijeenkomsten, de voorjaarsbijeenkomst in Nederland nou ja voorjaar, dit jaar in het weekend van 11 juni en een najaarsbijeenkomst in Vlaanderen. In Noord Nederland is ook een bijeenkomst, maar die bestaat pas een jaar of 2, is dus nog geen klassieker ![]() De grote jongerenklassiekers zijn het IS (Internacia Seminario) met nieuwjaar in Duitsland, en het iJK (Internacia Junulara Kongreso). Die laatste bijeenkomst is ieder jaar in een ander land. Afgelopen jaar was ie in Rusland (Kovrov), dit jaar in Polen (Zakopane). Het IS is nogal verslavend. Ik ben er in 1990 voor het eerst naar toe geweest, daarna geen enkele editie gemist. Bij het IJK ben ik wat selectiever. Er zijn 2 online plekken die ik je kan aanraden. Je hebt de nejkajfleja lijst op Yahoogroups.com. Een informatielijst voor Nederlandstalige jonge Esperantisten. Daarnaast is er een actieve chat op www.gxangalo.com. | |
ultra_ivo | dinsdag 3 mei 2005 @ 15:00 |
quote:Ik kom regelmatig Esperantisten tegen als ik op vakantie ben. Soms zoek ik ze op, soms per toeval. Even een quote uit een reisverslag waarin een toevallige ontmoeting: quote:Er bestaat een adressenlijst van esperantisten waar je gratis kunt overnachten. Die lijst is een prima methode om in een vreemde stad direct mensen te ontmoeten. | |
ultra_ivo | dinsdag 3 mei 2005 @ 15:00 |
quote:Iets mooier klinkt "Mi iras liten" | |
ultra_ivo | dinsdag 3 mei 2005 @ 15:01 |
quote:De x methode is de meest gebruikelijke tegenwoordig. In oudere texten wordt nog vaker een h gebruikt achter de letter die een accent krijgt. | |
Litso | dinsdag 3 mei 2005 @ 15:12 |
Ik ben aan de zelfde lessen begonnen als Biancavia. Nu nog bij les 2, maar het Esperanto -> NL gaat me al erg goed af ![]() De andere kant op vereist nog wat oefening ![]() | |
S-Two | dinsdag 3 mei 2005 @ 16:06 |
Ik vond het Esperanto een leuk idee, maar die taal is toch gewoon helemaal dood ![]() | |
ultra_ivo | dinsdag 3 mei 2005 @ 16:19 |
Dood? ALs ik kijk hoeveel vrienden van me het spreken, hoeveel ik kan doen met Esperanto en hoeveel er dagelijks geschreven, gesproken en gezongen wordt in het Esperanto, dan is Esperanto springlevend. | |
S-Two | dinsdag 3 mei 2005 @ 16:25 |
quote:Waarom hoor je (ik ![]() | |
Steve | dinsdag 3 mei 2005 @ 17:13 |
Zijn er eigenlijk ook echt volken die die taal gewoon als moedertaal spreken (wat ik hiervoor ook al probeerde te vragen) | |
Pr0nXXX | dinsdag 3 mei 2005 @ 17:19 |
quote:Nee. | |
ultra_ivo | dinsdag 3 mei 2005 @ 18:08 |
quote:In Nederland hoor je idd erg weinig over Esperanto. Is in andere landen wel eens anders. Weet je zeker dat je niemand kent die Esperanto spreekt? Je ziet het heus neit aan iemand of ie Esperanto spreekt ![]() Voordat ik Esperanto begon te leren was ik het wel al vaker tegengekomen, bij diverse gelegenheden. En daarna ook nog vaker stom toevallig ontdekt dat iemand Esperanto sprak. Ik ben bijna 20 jaar geleden met Esperanto begonnen, veel van m'n vrienden heb ik pas daarna ontmoet, somd Esperantisten, soms niet-Esperantisten. | |
ultra_ivo | dinsdag 3 mei 2005 @ 18:09 |
quote:Volken niet. Dat is nou het typische van Esperanto. Overal, in ieder land, vind je Esperanto-sprekers. Ik ken el verschillende mensen die Esperanto als moedertaal spreken. | |
RCHY | dinsdag 3 mei 2005 @ 18:31 |
quote:Dankon | |
Mwanatabu | dinsdag 3 mei 2005 @ 18:34 |
Esperanto is mij veel te Eurocentrisch en dan nog voornamelijk gebaseerd op Romaanse talen en wat Slavisch drdoorheen. Experimenten als Loglan, Lojban en Sasxsek zijn in mijn ogen 100x zo interessant. En inmiddels is ook wel duidelijk dat Esperanto niet populair is en het niet gaat halen als overkoepelende kunsttaal. | |
Biancavia | dinsdag 3 mei 2005 @ 22:04 |
quote:Het zal er waarschijnlijk toch niet van komen dat er een overkoepelende kunsttaal gaat bestaan. Van die dingen die je hierboven zegt heb ik trouwens nog nooit van gehoord, van Esperanto wel. Ach, ik vind het gewoon leuk om het te leren. En daar gaat het mij om. ![]() | |
Biancavia | dinsdag 3 mei 2005 @ 22:05 |
quote:Zijn er dan mensen die hun kinderen echt opvoeden met die taal en ook thuis Esperanto spreken? | |
ultra_ivo | dinsdag 3 mei 2005 @ 22:08 |
quote:Jazeker. Vaak zijn dat gezinnen waarvan de ouders uit twee verschillende taalgebieden komen. | |
Bigs | woensdag 4 mei 2005 @ 00:12 |
Of gezinnen bestaande uit hippies.. ![]() | |
Plastic_Power | woensdag 4 mei 2005 @ 00:19 |
Wat grappig. Er zit toch ook een idealistische wereldvisie achter? | |
Murray | woensdag 4 mei 2005 @ 00:21 |
quote:Ja, Esperanto betekent ook.. ehm, iets met hoop... Dat zoeken we op. ![]() quote:http://nl.wikipedia.org/wiki/Esperanto | |
Mwanatabu | woensdag 4 mei 2005 @ 08:54 |
quote:Dat plezier ga ik je natuurlijk niet ontnemen! ![]() Het ging mij erom om het beeld van "overkoepelend" en "intercultureel" te ontzenuwen. | |
Steve | woensdag 4 mei 2005 @ 23:24 |
Eigenlijk is het leren van de woorden het moeilijkste. Of zit daar ook nog logica in? | |
ultra_ivo | donderdag 5 mei 2005 @ 07:15 |
Er zit wat logica in. Voedsel voornamelijk uit het Frans Medisch/Plantkundig uit het Latijn Technisch uit het Duits Moderner spul uit het Engels. En een aantal typische Esperanto-constructies | |
Biancavia | donderdag 5 mei 2005 @ 11:49 |
Ik moet zeggen dat ik een heleboel uit het Frans kan halen. ![]() Hier en daar wat duitsigs en engelsigs en latijnigs, de meeste woorden vind ik wel logisch. Alleen blijven er natuurlijk woorden die ik niet logisch vind, zoals viro... ik kan het echt nergens aan koppelen hoor. Heb me gisteren weer minutenlang blindgestaard op virino, het lampje ging gewoon niet branden. Maar goed, nu vergeet ik het nooit meer! ![]() Ohja, en skatalo (doos), hoe kómen ze erbij! ![]() En se^go (stoel) wil er bij mij ook niet in. ![]() | |
outtayourleague | donderdag 5 mei 2005 @ 15:14 |
Niet om de pret te bederven... ![]() ...maar kent esperanto eigenlijk ook dingen als idiomatische uitdrukkingen en zegswijzen? Spreekwoorden of zo? Het lijkt me voor een internationale taal verdraaid lastig als iedereen nog wel steeds uitdrukkingen uit zijn eigen land van herkomst letterlijk gaat vertalen... Voor de duidelijk, ik bedoel dus niet dingen als "welterusten" en "smakelijk eten", maar meer iets in de trant van "iemand van zijn stuk brengen", "het regent pijpestelen" of "iemand in de maling nemen" zo ja, welke? | |
outtayourleague | donderdag 5 mei 2005 @ 15:22 |
quote:Waarschijnlijk is "viro" gebaseerd op het Latijnse woord voor "man" : Vir ![]() | |
Biancavia | donderdag 5 mei 2005 @ 17:18 |
quote:Kijk! That makes sense. Ik ken niet zo heel veel latijn namelijk. ![]() | |
Murray | donderdag 5 mei 2005 @ 17:24 |
quote:Ach, heb je ook weer wat te doen nadat je Esperanto hebt geleerd. ![]() | |
Biancavia | donderdag 5 mei 2005 @ 17:25 |
quote:En zo is het. | |
ultra_ivo | donderdag 5 mei 2005 @ 18:23 |
quote:De spreekwoorden/gezegden die afkomstig zijn uit de Bijbel (en dat zijn er heel wat in het Nederlands) kun je gewoon blijven gebruiken, er bestaat een juiste Esperanto vertaling van. Voor andere gramatikale en vocabulaire twistpunten is er de "Akademio de Esperanto", een groep wijze Esperantisten die vor nieuwe woorden en uitdrukkingen bepaalt wat het uiteindelijk moet worden. Deze academie is een stuk moderne dan de Franse variant, een van de meest populaire tekstdichters van Esperantorock zit ook in deze Akademie, lang voor z'n 40e. Nieuwe uitdrukkingen ontstaan vaak binnen een bepaald taalgebied en verspreiden zich dan via internationale bijeenkomsten, daarmee worden ze algemeen. | |
vogeltjesdans | vrijdag 6 mei 2005 @ 14:19 |
Ik denk dat ik ook meedoe. | |
ultra_ivo | vrijdag 6 mei 2005 @ 19:57 |
quote:Kunnen we zowat een online cursus op fok organiseren ![]() | |
RCHY | vrijdag 6 mei 2005 @ 21:00 |
quote:ga je gang | |
Biancavia | vrijdag 6 mei 2005 @ 23:30 |
![]() | |
ultra_ivo | zaterdag 7 mei 2005 @ 10:39 |
quote:Dat schiet op. Tegen de tijd dat de Printempa Renkontigxo plaatsvindt heb je je lessen al gehad ![]() | |
Christine | zaterdag 7 mei 2005 @ 10:43 |
Mijn opa sprak Esperanto, en dan ging hij naar speciale avonden waar ze met elkaar Esperanto spraken ![]() | |
ultra_ivo | zaterdag 7 mei 2005 @ 10:50 |
Er zijn nog een aantal esperantoclubs in Nederland die zo'n avonden hebben. Maar echt nodig is dat niet meer, je gaat gewoon naar www.gxangalo.com en chat in het Esperanto. | |
elixer | woensdag 18 mei 2005 @ 00:40 |
quote:Dude, jij hier! Ik ga dr ook eens naar kijken ![]() | |
Biancavia | woensdag 18 mei 2005 @ 11:35 |
Hm, ik moet mezelf weer eens wat meer gaan motiveren. Afgelopen week maar 1 les verdergekomen. ![]() | |
ultra_ivo | woensdag 18 mei 2005 @ 17:26 |
quote:Je aanmelden voor een esperantobijeenkomst misschien? ![]() | |
ChrisJX | woensdag 18 mei 2005 @ 17:30 |
Oeh, als we met z'n allen gaan Esperantoën wil ik wel mee doen ![]() Vind taal erg fascinerend en Esperanto is wel humor om te kunnen ![]() Maar hoe spreek je het eik uit? Ik kan me voorstellen dat een Fransman andere klanken gebruikt dan een Nederlander. Ik ken overigens iemand die Esperanto daadwerkelijk spreekt ![]() ![]() | |
#ANONIEM | woensdag 18 mei 2005 @ 17:33 |
Ik wil best wel nog een taal erbij leren, maar als ik in Spanje kom en ik kan Spaans, dan weet ik zeker dat iedereen me verstaat. Aan de andere kant, in Indonesie kom je weer niet zover met Spaan, maar met Esperanto misschien wel. Wat ik wel raar en jammer vind is dat, als Esperanto zo geweldig is, waarom niet meer mensen het leren ![]() | |
ChrisJX | woensdag 18 mei 2005 @ 17:38 |
quote:Omdat je er niet zo veel aan hebt ![]() | |
#ANONIEM | woensdag 18 mei 2005 @ 17:43 |
Ik doelde meer op het lesgeven van Esperanto op scholen etc. Het is min of meer bewezen (?) dat Esperanto goed en makkelijk te leren is door iedereen. Dus waarom niet die taal gaan toepassen als belangerijke 2e taal i.p.v. Engels (zoals daat hier in Nederland het geval is)... | |
ultra_ivo | woensdag 18 mei 2005 @ 17:44 |
quote:Een makkelijke methode is esperanto muziek gaan beluisteren. Er zijn veel esperanto bands, zelfs een speciale club voor esperanto muziek (Euroka). De grootste uitgeverij van esperanto muziek is Vinilkomso, http://www.vinilkosmo.com | |
ultra_ivo | woensdag 18 mei 2005 @ 17:45 |
quote:Dat is ooit voorgesteld in de Volkenbond (voorloper van de VN). Begonnen direkt wat grote landen te dreigen. Frankrijk voorop. Staten die afhankelijk waren van Frankrijk werd gedreigd met het intrekken van de steun als ze voor de motie zouden stemmen. Er is zelfs een heel boek over geschreven. | |
ChrisJX | woensdag 18 mei 2005 @ 18:26 |
quote:Dat kan ook eik niet missen ![]() Maar ik vraag me af of het echt zou lukken om het tot wereldtaal te maken. Ik zie voornamelijk inloeden van westerse talen. Zit er ook Chinese of zelfs Russiche basis in? [ Bericht 17% gewijzigd door ChrisJX op 18-05-2005 18:32:12 ] | |
ChrisJX | woensdag 18 mei 2005 @ 18:30 |
Ik heb net ff les 1 bekeken, het ziet er allemaal erg gestructureerd uit. Maar dat kan ook niet missen met een kunstmatige taal. Ik neem aan dat het Esperanto ook geen uitzonderingen kent? | |
#ANONIEM | woensdag 18 mei 2005 @ 18:36 |
Er zijn 16 regels waarop geen uitzonderingen zijn (gamaticaal gezien), als dat is wat je zoekt ![]() | |
ChrisJX | woensdag 18 mei 2005 @ 18:37 |
quote:Dat bedoel ik ![]() Ik ben alleen bang dat ik in de knoop ga raken met Spaans ![]() ![]() En alle grammatica is hetzelfde? Dus alle werkwoorden zijn bijv. estas, om het even in het meervoud of enkelvoud? ![]() | |
#ANONIEM | woensdag 18 mei 2005 @ 18:44 |
Voor zover ik de lessen even snel heb doorgenomen wel... Ben ook maar net begonnen ![]() | |
Steve | woensdag 18 mei 2005 @ 18:48 |
Hm, ik ben nog niet echt ver gekomen. Als ik wat meer tijd heb ga ik er echt eens aan beginnen weer! | |
ChrisJX | woensdag 18 mei 2005 @ 18:51 |
Eerste oefening gedaan, van Esperanto naar Nederlands is best makkelijk ![]() | |
ultra_ivo | woensdag 18 mei 2005 @ 21:12 |
quote: ![]() Russisch zit er gepland in. De grammatika is heel sterk gebaseerd op het Russisch. Dus lekker makkelijk. De link met het Chinees is toevallig. De woordbouw van Esperanto is behoorlijk overeenkomstig met de woordbouw van het Chinees. | |
ChrisJX | woensdag 18 mei 2005 @ 21:16 |
Ok ![]() Het nadeel vind ik dat de taal zo op Spaans lijkt op het eerste gezicht. Ik neem daardoor automatisch een wat Spaansere uitspraak aan, terwijl dat volgens mij helemaal niet de bedoeling is. De j begon ik ook al uit te spreken als g, maar dat is blijkbaar gewoon j. Tulipoj klinkt overigens niet ![]() | |
rompompom | woensdag 18 mei 2005 @ 21:57 |
Ik ben ook begonnen ![]() In het december nummer van Quest stond er al een artikel van zes pagina's over. Boeide me meteen. Alleen niet dusdanig dat ik er actief achteraan ben gegaan ![]() | |
okee6 | woensdag 18 mei 2005 @ 22:31 |
Esperanto is toch hartstikke ouderwetsch ![]() ![]() | |
buzzer | donderdag 19 mei 2005 @ 07:39 |
Toch wel grappig dat Esperanto de tand des tijds doorstaat. Dat we ondanks alle informatie op het internet, en de simpele mogelijkheden om complete websites te vertalen met een duk op de knop, toch nog streven naar een gemeenschappeljike taal. En zo heel af en toe zie ik het weer de kop opsteken. Ik heb niet zo de neiging om het te gaan leren, omdat je er eigenlijk bitter weinig mee kan in het dagelijks leven. | |
ChrisJX | donderdag 19 mei 2005 @ 09:16 |
quote:Dat trekt mij juist aan de taal. Ik heb in een dolle bui zelfs een basisje Fins geleerd ![]() | |
buzzer | donderdag 19 mei 2005 @ 09:35 |
quote:het is oko wel leuk hoor dat Esperanto, maar als ik dan toch een taal zou gaan leren dan liever Spaans | |
Mwanatabu | donderdag 19 mei 2005 @ 09:38 |
quote:Ido is toch een gereviseerde versie van Esperanto? In ieder geval is het nog steeds hopeloos vastgeroest Eurocentrisch spul.... | |
Jojogirl | donderdag 19 mei 2005 @ 13:16 |
* Jojogirl gaat toch maar voor Spaans, daar heb je tenminste in de echte wereld nog wat aan. Esperanto vind ik erg interessant, maar er zijn zo ontzettend weinig mensen die het spreken dat je er nooit wat aan zal hebben. | |
ultra_ivo | donderdag 19 mei 2005 @ 16:37 |
quote:Ik heb er bijna elke dag wat aan ![]() Sterker nog, ik had m'n scriptie (over onafhankelijkheid in Litouwen) niet met een 0-budget kunnen schrijven als ik geen Esperanto gesproken had. Voordeel is dat je via Esperanto een hoop mensen kent overal ter wereld. Dat bieden andere talen niet. | |
rompompom | donderdag 19 mei 2005 @ 16:58 |
Daarnaast kost het bijna geen moeite vanwege de simpele structuren. Het belangrijkste is de woordenschat die je moet opbouwen, de rest gaat redelijk vanzelf. Tenminste, dat is mijn eerste ervaring ![]() | |
ultra_ivo | donderdag 19 mei 2005 @ 17:01 |
En het is gewoon erg leuk om naar Esperantobijeenkomsten te gaan (die voor jongeren dan). | |
#ANONIEM | donderdag 19 mei 2005 @ 22:09 |
En je vergeet nog dat het wel interessant staat als je in de kroeg zo je biertje besteld... nadeel is dat de barman je niet begrijpt en je dus je biertje niet krijgt ![]() | |
ChrisJX | donderdag 19 mei 2005 @ 22:42 |
quote:Tenzij het een hippe barman is ![]() Een biertje kan ik nog niet bestellen, wel twee tulpen of een duif ![]() | |
#ANONIEM | donderdag 19 mei 2005 @ 22:58 |
haha... Sorry, maar dat is geniaal ![]() | |
Zzyzx | donderdag 19 mei 2005 @ 23:09 |
Neutraal Moresnet probeerden ze vroeger een Esperantostaat van te maken. Dat zou meesterlijk geweest zijn, dan had Neutraal Moresnet misschien nog bestaan ook. | |
Murray | donderdag 19 mei 2005 @ 23:11 |
quote: Laat maar heb het al gevonden: http://home.hccnet.nl/c.damen/nederlands/index_nl.htm Grappig, ik had daar echt nog nooit van gehoord.. | |
ChrisJX | donderdag 19 mei 2005 @ 23:20 |
Dat is geloof ik de enige website over Moresnet die bestaat ![]() ![]() Overigens kent bijna niemand dat landje. | |
ultra_ivo | donderdag 19 mei 2005 @ 23:31 |
quote:In Baskenland was ik afgelopen jaar in de kroeg waar de barman Esperanto verstaat. | |
eddeie | zaterdag 21 mei 2005 @ 00:35 |
![]() ![]() | |
Biancavia | zaterdag 21 mei 2005 @ 17:34 |
quote:En een boom of een mooie tuin! ![]() | |
-DailaLama- | zaterdag 21 mei 2005 @ 17:43 |
Zijn er al scheldwoorden in esperanto? Of woorden als "neuken", "pijpen" en "beffen"? | |
Biancavia | zaterdag 21 mei 2005 @ 17:48 |
quote:Ja hoor. Neuken: fiki of seksumi Kontneuken: bugri Pijpen/beffen: frandzi Masturberen: masturbi Geil: trograso of volupta ![]() | |
-DailaLama- | zaterdag 21 mei 2005 @ 17:49 |
malseka picô ![]() rigida kaco ![]() bugri ![]() | |
-DailaLama- | zaterdag 21 mei 2005 @ 17:50 |
Whehehee Vladimir Putinfilo ... ![]() Vladimir Klootzak. Taalgrapje. ![]() | |
Biancavia | zaterdag 21 mei 2005 @ 17:50 |
quote: ![]() Ik vind vooral bugri een erg mooi woord. ![]() ![]() | |
-DailaLama- | zaterdag 21 mei 2005 @ 17:53 |
quote:Malc^astulino!! ![]() | |
-DailaLama- | zaterdag 21 mei 2005 @ 18:03 |
ik ga terpomfritaj^o eten | |
ultra_ivo | zaterdag 21 mei 2005 @ 18:09 |
Sterker nog, er bestaat al jarenlang een 'fivortaro', ooit gecompileerd door een Bulgaar. Helaas tijdens een van mijn verhuizingen zoekgeraakt. | |
Biancavia | zaterdag 21 mei 2005 @ 18:12 |
quote:Een scheldwoordenboek? Maar van het esperanto naar het bulgaars schiet het ook niet echt op. ![]() | |
-DailaLama- | zaterdag 21 mei 2005 @ 18:14 |
Wat is een fivortaro dan? | |
ultra_ivo | zaterdag 21 mei 2005 @ 18:22 |
quote:Scheldwoorden en ander taalgebruik dat je moeder je probeerde af te leren ![]() Het is een eentalig woordenboek, de verklaringen staan dus in het esperanto. Plus enige literaire voorbeelden | |
ultra_ivo | maandag 23 mei 2005 @ 22:23 |
Komende vrijdag is er in Brugge een Esperanto-café. Vanaf 19u30 in café 'De Stoepa' Oostmeers 124 te Brugge. Wie van ver komt kan in Brugge bij esperantisten blijven slapen, wel van te voren aanmelden dan. | |
Xessive | maandag 23 mei 2005 @ 23:51 |
Lekker lezen: stukje van Marc van Oostendorp. Hoogleraar Esperanto aan de universiteit van Amsterdam. Tenminste, dat was hij tot de Esperantisten erachter kwamen dat hij onderzocht of kinderen die Esperanto als moedertaal leren deze de kunsttaal creoliseren (oftewel: er een volwaardige taal met een volwaardige grammatica van maken). Vonden ze niet zo leuk. Luchtkasteel | |
Dead-Doll | vrijdag 3 juni 2005 @ 15:33 |
Mi partoprenas! ![]() | |
p-etr-a | woensdag 15 juni 2005 @ 00:21 |
Ik heb laatst ook eens een informatiepakket aangevraagd over Esperanto, voornamelijk omdat mijn opa er al een hoop boeken over had en ik wel eens wilde weten wat het inhoudt. Ik wil daarom ook proberen om die ene cursus te gaan doen, het is tenslotte over iets meer dan een week voor mij toch vakantie! | |
Steve | woensdag 15 juni 2005 @ 00:29 |
![]() ![]() | |
Shapeshifter | zaterdag 24 september 2005 @ 19:25 |
Hey, dat Esperanto lijkt eigenlijk best wel op Latijn ![]() | |
ultra_ivo | zaterdag 24 september 2005 @ 21:27 |
quote:Er zitten aardig wat latijnse invloeden in, maar zeker niet alles. Verkijk je er dus niet op. | |
HansTheekrans | zondag 25 september 2005 @ 10:27 |
Esperanto is zo'n taal voor mensen die in utopiën geloven en denken dat het gaat werken ook. No offence, maar het nut van esperanto zal er vast zijn. Maar er bestaat ook nog iets van werkelijkheid... | |
ultra_ivo | maandag 26 september 2005 @ 18:52 |
Ik ervaar het nut in de werkelijkheid, ook nu weer tijdens mijn reis door de Oekraine. | |
-DailaLama- | maandag 26 september 2005 @ 19:01 |
quote:Is dat typisch iets voor (ex)communistische landen? Esperanto? Het idee heeft ook wel wat communistisch natuurlijk. ![]() | |
ultra_ivo | maandag 26 september 2005 @ 19:29 |
Nee niet echt. Onder Stalin was Esperanto zelfs verbodend. Tijdens de Sovjet-veroveringstochten rond 1939 hoorden Esperantisten steeds tot de eerste groepen die opgepakt en naar Siberie gestuurd werden. |