abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
pi_26128764
http://en.wikipedia.org/wiki/Translation_of_the_Qur%27an
quote:
For Muslims, the Qur'án is an Arabic revelation, and so they always recite it in the original language during ritual prayers (salah). Translations of its divine speech into other languages are necessarily the work of humans, and so no longer possess the uniquely sacred character of the Arabic original. Translations are considered only attempts to convey the meaning of the sacred text.
deze account is gehacked door GreyHatHacks
  zondag 10 april 2005 @ 19:18:53 #27
19194 Oversight
◢◤
pi_26129029
quote:
Op zondag 10 april 2005 19:04 schreef JoopK het volgende:

[..]

Als je "Gullivers travels" in de originele taal wilt lezen en je kunt geen Engels, waarom zit er dan geen Engels-Nederlands woordenboek achterin?
als ik gullivers travels wil lezen in de orginele taal moet ik de orginele taal lezen...

als ik genoegen neem met de nederlandse vertaling, hen ik geen andere boeken nodig om de vertaling te kunnen gegrijpen....

mij wordt verweten dat ik de koran niet kan begrijpen zonder de hadith.....

Als ik de vertaing van de koran niet kan lezen zonder de hadith, ( wat dat dan ook mag zijn) waarom is ie er dan niet bijgevoegd ?

sterker nog, waarom is er dan uberhaupt een vertaling gemaakt, als die niet begrijpbaar is voor een westerling ?
◢◤
  zondag 10 april 2005 @ 19:20:18 #28
19194 Oversight
◢◤
pi_26129071
en ik zie nog steeds geen moslim(a's) posten dat ik géén gelijk heb.....


zouden zij hun eigen heilige boek wél begrijpen ?
◢◤
pi_26129078
Ik ga niet alles behandelen maar f het meest voor de hand liggende:
quote:
knap arrogant van de schrijver...
De moslims geloven dat de koran door god aan mohammed is doorgegeven, dus god heeft hem in hun ogen geschreven, en zoals je weet is god perfect, per definitie, dat heeft helemaal niks met arrogantie te maken .
deze account is gehacked door GreyHatHacks
pi_26129364
quote:
Op zondag 10 april 2005 18:54 schreef JoopK het volgende:

[..]

Uiteraard was mijn eerdere post sarcastischm maar ik leerde ooit van een wijs man: "Als je een religie makkelijk belachelijk kunt maken is de kans heel groot dat je deze volledig niet begrepen hebt."
Aan de andere kant moet je ook oppassen dat je geen betekenissen aan een grondtekst toeschrijft die deze tekst niet heeft, uit een verlangen een religie waarde te geven.
.
pi_26129380
quote:
Op zondag 10 april 2005 19:20 schreef Oversight het volgende:
en ik zie nog steeds geen moslim(a's) posten dat ik géén gelijk heb.....


zouden zij hun eigen heilige boek wél begrijpen ?
Hoeveel 3e generatie moslims (de 1e generatie zul je hier niet tegenkomen) denk je dat arabisch kunnen? en de koran lazen? en dan ook nog op fok zijn? en zin hebben jouw met smilies doorspekte afkraakrant tegen de koran serieus van repliek te dienen?
deze account is gehacked door GreyHatHacks
  zondag 10 april 2005 @ 19:42:15 #32
19194 Oversight
◢◤
pi_26129667
quote:
Op zondag 10 april 2005 19:20 schreef EnderOnline het volgende:
Ik ga niet alles behandelen maar f het meest voor de hand liggende:
[..]

De moslims geloven dat de koran door god aan mohammed is doorgegeven, dus god heeft hem in hun ogen geschreven, en zoals je weet is god perfect, per definitie, dat heeft helemaal niks met arrogantie te maken .
waarom stáát dat er dan niet ?
dan zou ik het hebben begrepen......
◢◤
  zondag 10 april 2005 @ 19:44:06 #33
19194 Oversight
◢◤
pi_26129718
quote:
Op zondag 10 april 2005 19:32 schreef EnderOnline het volgende:

[..]

Hoeveel 3e generatie moslims (de 1e generatie zul je hier niet tegenkomen) denk je dat arabisch kunnen? en de koran lazen? en dan ook nog op fok zijn? en zin hebben jouw met smilies doorspekte afkraakrant tegen de koran serieus van repliek te dienen?
dús discriminatie....

bekeren doen we alleen onder gelijkgestemden, want anders krijgen we tegenspraak die we niet kunne weerleggen ?

of zow....
◢◤
pi_26129772
Leg eens uit waarom het discriminatie zou zijn dan? Ik heb toch uitgelegd waarom moslims de arabische versie moeten lezen?
deze account is gehacked door GreyHatHacks
  zondag 10 april 2005 @ 19:46:33 #35
19194 Oversight
◢◤
pi_26129783
quote:


Geert wilders smulvoer !
◢◤
  zondag 10 april 2005 @ 19:49:24 #36
19194 Oversight
◢◤
pi_26129872
quote:
Op zondag 10 april 2005 19:46 schreef EnderOnline het volgende:
...Ik heb toch uitgelegd waarom moslims de arabische versie moeten lezen?
daar vroeg ik toch niet naar ?


ik vroeg me af hoe ik de nederlandse vertaling van de koram moet interpreteren, want de versen op zich slaan helemaall nergens op, en zeggen NIETS inhoudelijks...

om de andere zin worden woorden als "wij"en "zij" gebruikt, maar ze leggen niet uit WIE ZIJ zijn...
◢◤
  zondag 10 april 2005 @ 19:53:05 #37
19194 Oversight
◢◤
pi_26129984
quote:
Op zondag 10 april 2005 19:20 schreef EnderOnline het volgende:
Ik ga niet alles behandelen maar f het meest voor de hand liggende:
[..]

De moslims geloven dat de koran door god aan mohammed is doorgegeven, dus god heeft hem in hun ogen geschreven, en zoals je weet is god perfect, per definitie, dat heeft helemaal niks met arrogantie te maken .
Ik geloof dat mijn posts door god aan mij zijn doorgegeven, dus god heeft ze in mijn ogen geschreven.

ik ben ook niet arrogant toch ?
◢◤
  zondag 10 april 2005 @ 19:55:29 #38
34156 Mirage
Smile !!!
pi_26130057
quote:
Op zondag 10 april 2005 19:53 schreef Oversight het volgende:

[..]

Ik geloof dat mijn posts door god aan mij zijn doorgegeven, dus god heeft ze in mijn ogen geschreven.

ik ben ook niet arrogant toch ?
Zolang je monogaam blijft vind ik het best !
Men occasionally stumble over the truth, but most of them pick themselves up and hurry off as if nothing ever happened.
Sir Winston Churchill
pi_26130086
quote:
Op zondag 10 april 2005 19:53 schreef Oversight het volgende:

[..]

Ik geloof dat mijn posts door god aan mij zijn doorgegeven, dus god heeft ze in mijn ogen geschreven.

ik ben ook niet arrogant toch ?
Jij bent wel arrogant, alleen niet omdat je geloofd dat jouw posts je door god zijn ingegeven, dat betekend daarentegen dat je gestoord bent .
deze account is gehacked door GreyHatHacks
pi_26130162
En wat lul je nou over discriminatie dan?
deze account is gehacked door GreyHatHacks
  zondag 10 april 2005 @ 20:06:48 #41
19194 Oversight
◢◤
pi_26130399
quote:
Op zondag 10 april 2005 19:56 schreef EnderOnline het volgende:

[..]

Jij bent wel arrogant, alleen niet omdat je geloofd dat jouw posts je door god zijn ingegeven, dat betekend daarentegen dat je gestoord bent .
dus we zijn het ééns over Mohammed en zijn koran ?


Beide volledig gestoord ?
◢◤
  zondag 10 april 2005 @ 20:08:22 #42
19194 Oversight
◢◤
pi_26130441
quote:
Op zondag 10 april 2005 19:55 schreef Mirage het volgende:

[..]

Zolang je monogaam blijft vind ik het best !
ik heb jouw ring toch om m'n vinger ?

en ik heb je beloofd dat ik geen andere vrouwen mee naar huis neem, zolang JIJ dat af en toe doet....
◢◤
pi_26130476
quote:
Op zondag 10 april 2005 20:06 schreef Oversight het volgende:

[..]

dus we zijn het ééns over Mohammed en zijn koran ?


Beide volledig gestoord ?
Ja ik vind het gestoord om in een bovennatuurlijk en perfect wezen te geloven die bezig is het leven op aarde te betuttelen inderdaad, maar dat geld dus voor elke religie.
deze account is gehacked door GreyHatHacks
  zondag 10 april 2005 @ 20:12:41 #44
73255 Frezer
Niet Henk!
pi_26130552
quote:
Op zondag 10 april 2005 19:05 schreef EnderOnline het volgende:
Dat heeft overigens niks met discriminatie te maken, als je iets vertaald gaan er nu eenmaal nuances en analogiën verloren, het orgineel komt het meest overeen met wat de schrijver bedoeld qua inhoud maar ook qua vorm, daarom kiezen veel Nederlanders er bijvoorbeeld ook voor Harry Potter of Stephen King in het Engels te lezen, in plaats van de Nederlandse vertaling.

Als het om het woord van god gaat en de basis voor een hele religie is dit natuurlijk nog veel belangrijker, de kleinste nuances kunnen dan de wereld veranderen. Daarom waren de grondleggers van de Islam zo slim vast te leggen dat de koran in het Arabisch gelezen moet worden.
Volgens mij is dan, als je door redeneerd, een document dat slechts door een zeer geringe groep uit te leggen zooals het bedoelt is. Of eigelijk alleen door de schrijver zelf.

Uiterraard bestaan er problemen zoals je aangeeft met het lezen van een vertaalde versie. Maar ook wanneer iemand het arabisch wel beheerst, maar waarvan het niet de moedertaal is zal deze persoon vertaal slagen doen, met alle risico's op fouten. Verder heb je vervolgens tijds invloeden, een analogie die 1500 jaar begrepen werdt wordt nu misschien letterlijk geiterpeteerd, of anders begrepen. Ook zullen betekenissen met de loop van de tijd veranderen, enzovoort, een taal zal in 1500 jaar behoorlijk veranderen. Tot slot zal er ook nog invloed zijn tav plaats. Woord A betekend in plaats 1 wat anders dan in plaats 2, of bestaat helemaal niet in plaats B.

Al met al denk ik dat er voor elk persoon een significant groot risico bestaat dat hij nogal wat verkeerd begrijpt. Das mijn probleem met het zien van een boek als de "totale" waarheid. .
"Cats were put into the world to disprove the dogma that all things were created to serve man."
  zondag 10 april 2005 @ 20:13:53 #45
19194 Oversight
◢◤
pi_26130585


nou nog een imam die het even bevestigd, en deze kan dicht !
◢◤
pi_26130645
Overigens maakt dat Mohammed nog niet gestoord, dat is alleen zo als mohammed ook echt geloofde in zijn profetiën maar mss bedacht hij ze gewoon zelf, hij was tenslotte een groot veroveraar en over het algemeen zijn die wel min of meer rationeel. (dat zegt niet dat ze niet gelovig kunnen zijn maar wel dat ze zich geen dingen inbeelden als het krijgen van de koran van god)
deze account is gehacked door GreyHatHacks
  zondag 10 april 2005 @ 20:16:57 #47
19194 Oversight
◢◤
pi_26130668
quote:
Op zondag 10 april 2005 20:12 schreef Frezer het volgende:

[..]

Volgens mij is dan, als je door redeneerd, een document dat slechts door een zeer geringe groep uit te leggen zooals het bedoelt is. Of eigelijk alleen door de schrijver zelf.
mee eens !
quote:
Uiterraard bestaan er problemen zoals je aangeeft met het lezen van een vertaalde versie. Maar ook wanneer iemand het arabisch wel beheerst, maar waarvan het niet de moedertaal is zal deze persoon vertaal slagen doen, met alle risico's op fouten. Verder heb je vervolgens tijds invloeden, een analogie die 1500 jaar begrepen werdt wordt nu misschien letterlijk geiterpeteerd, of anders begrepen. Ook zullen betekenissen met de loop van de tijd veranderen, enzovoort, een taal zal in 1500 jaar behoorlijk veranderen. Tot slot zal er ook nog invloed zijn tav plaats. Woord A betekend in plaats 1 wat anders dan in plaats 2, of bestaat helemaal niet in plaats B.

Al met al denk ik dat er voor elk persoon een significant groot risico bestaat dat hij nogal wat verkeerd begrijpt. Das mijn probleem met het zien van een boek als de "totale" waarheid. .



ik daag 1 nederlandse Moslim uit, om serieus uit te leggen wáárom hij gelooft dat dit boek de waarheid bevat.
◢◤
  zondag 10 april 2005 @ 20:19:33 #48
19194 Oversight
◢◤
pi_26130726
quote:
Op zondag 10 april 2005 20:16 schreef EnderOnline het volgende:
Overigens maakt dat Mohammed nog niet gestoord, dat is alleen zo als mohammed ook echt geloofde in zijn profetiën maar mss bedacht hij ze gewoon zelf, hij was tenslotte een groot veroveraar
een groot veroveraar, moorden, slachten, verkrachten, en pedofilie....
quote:
en over het algemeen zijn die wel min of meer rationeel.

(dat zegt niet dat ze niet gelovig kunnen zijn maar wel dat ze zich geen dingen inbeelden als het krijgen van de koran van god)


[/quote]
◢◤
pi_26130745
quote:
Op zondag 10 april 2005 20:12 schreef Frezer het volgende:

[..]

Volgens mij is dan, als je door redeneerd, een document dat slechts door een zeer geringe groep uit te leggen zooals het bedoelt is. Of eigelijk alleen door de schrijver zelf.

Uiterraard bestaan er problemen zoals je aangeeft met het lezen van een vertaalde versie. Maar ook wanneer iemand het arabisch wel beheerst, maar waarvan het niet de moedertaal is zal deze persoon vertaal slagen doen, met alle risico's op fouten. Verder heb je vervolgens tijds invloeden, een analogie die 1500 jaar begrepen werdt wordt nu misschien letterlijk geiterpeteerd, of anders begrepen. Ook zullen betekenissen met de loop van de tijd veranderen, enzovoort, een taal zal in 1500 jaar behoorlijk veranderen. Tot slot zal er ook nog invloed zijn tav plaats. Woord A betekend in plaats 1 wat anders dan in plaats 2, of bestaat helemaal niet in plaats B.

Al met al denk ik dat er voor elk persoon een significant groot risico bestaat dat hij nogal wat verkeerd begrijpt. Das mijn probleem met het zien van een boek als de "totale" waarheid. .
Groot gelijk, in de moslimlanden is het dan ook nog een serieuze wetenschap zoals dat bij ons tot 50 jaar geleden ook zo was. (hoe denk je dat de zuilen ontstaan zijn)
deze account is gehacked door GreyHatHacks
pi_26130860
quote:
een groot veroveraar, moorden, slachten, verkrachten, en pedofilie....
Alexander was toch ook een groot veroveraar en kijk eens wat die allemaal uitspookte, een groot verovenaar betekend niet dat je ook 'goed' bent.

Bovendien waren de zaken die je opnoemt in die tijd min of meer gemeengoed, elk leger moordde en verkrachtte, en hier in Europa werd de adel ook met 12 uitgehuwelijkt. Het waren barbaarse tijden. Kijk eens die ene film van verhoeven ofzo.
deze account is gehacked door GreyHatHacks
abonnement Unibet Coolblue Bitvavo
Forum Opties
Forumhop:
Hop naar:
(afkorting, bv 'KLB')