Hè!? Jij hebt twee hele andere uitgaven van de naam van de roos en de slinger van foucault dan ik gelezen lijkt het wel. Ik bedoel, de naam van de roos heb ik met veel plezier uitgelezen in mijn tienerjaren terwijl ik de slinger van foucault na enkele honderden bladzijden (letterlijk) heb weggeworpen omdat het verhaal toen nog niet was begonnen en omdat het hopeloos pretentieus en esoterisch prul is. Of is Eco na driehonderd bladzijden plotseling klaar met over zijn eigen brein en kennis zwijmelen?quote:Op woensdag 15 september 2004 15:19 schreef Dalai_Lama het volgende:
Tsja... Je kunt zoveel vergelijkingen vinden als je wil tussen die twee. Toch vind ik De Slinger.. een stuk leesbaarder. Waarom weet ik niet, misschien omdat het zich in de moderne tijd afspeelt. Misschien omdat het wat directer geschreven is dan IDNVDR. Ik vond De Slinger... in ieder geval vele malen beter
Wat mij betreft ongeveer hetzelfde als de Nederlandse versie. Ik heb het nog een keer in het Engels geprobeerd omdat ik die eerste pagina zo geweldig vind.quote:Op woensdag 15 september 2004 17:40 schreef Cheese het volgende:
Weet trouwens iemand hoe de Engelse versie is?
Ik dacht het wel.quote:(schrijft Eco in het Italiaans origineel trouwens?)
Dat is toch de kern van het hele verhaal? Hij maakt mijns inziens juist op fantastische manier al deze complottheorien en zwijmelreligies etcetc volkomenbelachelijk in het boek.quote:Op woensdag 15 september 2004 17:35 schreef Karboenkeltje het volgende:
.....heb weggeworpen omdat het verhaal toen nog niet was begonnen en omdat het hopeloos pretentieus en esoterisch prul is.
Neem je het hem nou kwalijk dat hij interessante, spannende, maar toch intellectueel verantwoorde boeken schrijft? Misschien moet je gewoon Nijntje gaan lezen dat heeft dan vast de diepgang die jij zoekt in een boek.quote:Of is Eco na driehonderd bladzijden plotseling klaar met over zijn eigen brein en kennis zwijmelen?
Ik neem het hem niet kwalijk dat hij dat probeert. Ik neem het hem zelfs niet kwalijk dat hij daar (in minstens één geval wat mij betreft) in faalt. Ik vind de Slinger gewoon een kutboek. Een boeketreeksromannetje maar dan met lange zinnen en moeilijke woorden in plaats van zweterige piratenkapiteins met een diepe, duistere stem en glimmende biceps. Een prachtwerk voor de lettergreepgeilen onder ons, waar Eco er zeker één van is en waar Eco zich in de Slinger teveel in verliest.quote:Op woensdag 15 september 2004 18:13 schreef julekes het volgende:
Neem je het hem nou kwalijk dat hij interessante, spannende, maar toch intellectueel verantwoorde boeken schrijft?
Ah, weer zo'n meneer die paginalange zinnen gelijk stelt aan intellectualiteit en diepgang.quote:Misschien moet je gewoon Nijntje gaan lezen dat heeft dan vast de diepgang die jij zoekt in een boek.
Daar lijkt het inderdaad opquote:Op woensdag 15 september 2004 17:35 schreef Karboenkeltje het volgende:
[..]
Hè!? Jij hebt twee hele andere uitgaven van de naam van de roos en de slinger van foucault dan ik gelezen lijkt het wel.
? Volgens mij begint het verhaal al bij het tweede hoofdstuk. En het begint pas echt lekker te lopen (vond ik dan) bij blz 124, wanneer Kolonel Ardenti zijn theorie over de Tempeliers onthult.quote:Ik bedoel, de naam van de roos heb ik met veel plezier uitgelezen in mijn tienerjaren terwijl ik de slinger van foucault na enkele honderden bladzijden (letterlijk) heb weggeworpen omdat het verhaal toen nog niet was begonnen
Nee, nog lang niet. Maar dat vond ik juist zo geweldig aan de Slinger. Ik houd wel van een beetje intellectueel bodybuilden en daar is Eco uiterst goed in. Ik vond het echt heerlijk dat vrijwel ieder personage geniaal is, wat tot een hoop discussies leidde. Dit zit veel minder in De naam van de roos, waar een hoop naievelingen in te vinden zijn.quote:en omdat het hopeloos pretentieus en esoterisch prul is. Of is Eco na driehonderd bladzijden plotseling klaar met over zijn eigen brein en kennis zwijmelen?
Als jij afhaalt voordat het echte verhaal goed tot zijn recht komt omdat je de woorden te moeilijk vind en de zinnen te lang, kan je nauwelijks over het boek oordelen lijkt me. Maar goed, als je boeketreeksrommanetjes gewend bent en die als referentiemateriaal gebruikt...quote:Op woensdag 15 september 2004 22:36 schreef Karboenkeltje het volgende:
Ik neem het hem niet kwalijk dat hij dat probeert. Ik neem het hem zelfs niet kwalijk dat hij daar (in minstens één geval wat mij betreft) in faalt. Ik vind de Slinger gewoon een kutboek. Een boeketreeksromannetje maar dan met lange zinnen en moeilijke woorden in plaats van zweterige piratenkapiteins met een diepe, duistere stem en glimmende biceps. Een prachtwerk voor de lettergreepgeilen onder ons, waar Eco er zeker één van is en waar Eco zich in de Slinger teveel in verliest.
Dat maak je er zelf van. Ik heb alleen gesproken over de inhoud van het boek, niet over het taalgebruik.quote:Ah, weer zo'n meneer die paginalange zinnen gelijk stelt aan intellectualiteit en diepgang.
Shocking news, meteen zoeken, ben een groot fan van zijn boeken. Voor mij is De slinger een goed boek, maar Het eiland van de vorige dag beter, net als Baudolino en IDNVDR.quote:Op vrijdag 17 september 2004 02:09 schreef NoSigar het volgende:
Er is trouwens een nieuwe Eco, een met plaatjes! Zelf in Italië gezien, maar uiteraard niet begrepen: het lig daar in ieder geval al in de supermarkten
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |