Dat klopt ook niet lijkt mij.quote:Op donderdag 22 juli 2004 11:48 schreef GhostMan84 het volgende:
volgens mij is het "een krat"
wat is daar mis mee dan? pak jij een krat ... das toch een goede zinquote:Op donderdag 22 juli 2004 11:50 schreef Razor21 het volgende:
[..]
Dat klopt ook niet lijkt mij.
He Piet pak jij een krat kan ik er wat spullen in doen.
meervoud is altijd 'de', behalve onbepaald (het geld etc.)quote:Op donderdag 22 juli 2004 11:49 schreef Netsplitter het volgende:
Het is volgens mij het krat, net als het zout...
Maar wanneer het meervoud wordt worden het wel de kratten...
Ik zeg 't ook altijd, waarschijnlijk een taalverandering. Ik vind het eerlijk gezegd ook niet zo erg.quote:Op donderdag 22 juli 2004 12:22 schreef Remzz het volgende:
Ik zou eigenlijk ook de zeggen...
Een kan altijd, omdat dat een onbepaald lidwoord is. Bij een bepaald lidwoord (de of het) is het meestal het een of het ander. Soms, in geval van betekenisverschil, kan het allebei. Bijvoorbeeld: de idee en het idee kunnen allebei, alleen betekenen ze wat anders.quote:Op donderdag 22 juli 2004 12:46 schreef Patries86 het volgende:
[..]
Of anders "de kratten"quote:Op donderdag 22 juli 2004 11:54 schreef Megumi het volgende:
Hou met maar gewoon op bier. [afbeelding]
Ik dacht ook dat het 'het doolhof' wasquote:Op donderdag 22 juli 2004 12:39 schreef Remzz het volgende:
Vind ik hetzelfde met de doolhof ik zou het doolhof zeggen.
Geen regelsquote:Op donderdag 22 juli 2004 15:20 schreef nixxx het volgende:
Het krot, het krat, het bier!
Wel irritant dat er daar geen regels voor zijn in het nederlands. Die discussie is er ook altijd over zout.. geef je het zout even door. huh je bedoelt de zout.. *zucht*
Klopt. Maar woorden kunnen ook onzijdig zijn in een bepaalde betekenis, en mannelijk of vrouwelijk in een andere betekenis.quote:Op donderdag 22 juli 2004 15:23 schreef _Boo_ het volgende:
[..]
Geen regels![]()
De regel is toch dat het woord zout onzijdig is en dat het daarom het zout is.
Het is maar net wat je gewend bent Je wordt sterk beïnvloed door je omgeving. Ik studeer Nederlands, en zeg ook altijd de krat bier bijvoorbeeld.quote:Op donderdag 22 juli 2004 17:17 schreef Rebbedebje het volgende:
De krat!?
Op zich is dit nog niet zo schandelijk als je doet voorkomen. Dit is kennelijk een taalverandering, en daarbij, in veel dialecten (die niets onderdoen voor de standaardtaal) is dit wel correct. Een standaardtaal is ook een dialect, dat toevallig tot standaard gekozen is. Hun hebben is mijns inziens een veel ernstiger fout.quote:En sommige sukkels op m'n werk: "Ik ben beter als jou"
Het krat en het kratje dus!quote:Op donderdag 22 juli 2004 17:31 schreef Dromenvanger het volgende:
De krat
Het kratje
Het doolhof klinkt niet gek, en daarom gebruiken veel mensen dit ook, omdat het wel het hof is.quote:Op donderdag 22 juli 2004 17:39 schreef djenneke het volgende:
het is ook behalve het krat ook "de" doolhof, nog zoiets dat niet lijkt te klinken (goh, wat weet ik toch weer veeeeeeel)
Ja, je komt echt extreem intelligent over nuquote:Op donderdag 22 juli 2004 17:39 schreef djenneke het volgende:
het is ook behalve het krat ook "de" doolhof, nog zoiets dat niet lijkt te klinken (goh, wat weet ik toch weer veeeeeeel)
Behalve dus, zoals je hierboven kunt lezen, in de betekenis van "tuin". Want dan is het ook "de hof".quote:Op donderdag 22 juli 2004 17:43 schreef UncleFunk het volgende:
[..]
Het doolhof klinkt niet gek, en daarom gebruiken veel mensen dit ook, omdat het wel het hof is.
Dat snap ik (en ik had het ook gelezenquote:Op donderdag 22 juli 2004 17:43 schreef Tijn het volgende:
[..]
Behalve dus, zoals je hierboven kunt lezen, in de betekenis van "tuin". Want dan is het ook "de hof".
Je dacht toch niet dat ik alles zou gaan lezen???quote:Op donderdag 22 juli 2004 17:43 schreef Tijn het volgende:
[..]
Ja, je komt echt extreem intelligent over nu
Vooral omdat het al gezegd was.
Groene boekje: HET zout, het krat, de doolhof.quote:Op donderdag 22 juli 2004 15:20 schreef nixxx het volgende:
Het krot, het krat, het bier!
Wel irritant dat er daar geen regels voor zijn in het nederlands. Die discussie is er ook altijd over zout.. geef je het zout even door. huh je bedoelt de zout.. *zucht*
Dan vraag ik me af wat je op een forum doet.quote:Op donderdag 22 juli 2004 17:49 schreef djenneke het volgende:
[..]
Je dacht toch niet dat ik alles zou gaan lezen???
klinkt ook stukken beter dan 'de doolhof'...quote:Op donderdag 22 juli 2004 17:43 schreef UncleFunk het volgende:
[..]
Het doolhof klinkt niet gek, en daarom gebruiken veel mensen dit ook, omdat het wel het hof is.
De microfoon.quote:Op donderdag 22 juli 2004 18:25 schreef Dromenvanger het volgende:
De hele Nederlandse taal is best vaag op z'n momenten.
De microfoon, een microfoon, bij een microfoon is het toch het microfoon?
En daarbij mag je ook beide gebruiken, ookal heeft het maar 1 betekenis!quote:Op donderdag 22 juli 2004 17:53 schreef Pool het volgende:
Toen hadden we het ook over het woord 'deksel'; daarbij hoor je ook de ene keer 'de' en de andere keer 'het'.
selectief lezenquote:Op donderdag 22 juli 2004 17:52 schreef UncleFunk het volgende:
[..]
Dan vraag ik me af wat je op een forum doet.
ja natuurlijkquote:Op donderdag 22 juli 2004 18:44 schreef ..-._---_-.- het volgende:
Het is 'het krat'
idee1 (het ~, ~ën)quote:Op donderdag 22 juli 2004 19:20 schreef Brighteyes het volgende:
En hoe zit het dan met 'idee'... ik vind al jaren, net als de rest van nederland, dat het 'het idee' is. Maar een heel irritante kennis van mij blijft bij hoog en laag volhouden dat het 'de idee' is. Opgezocht in de van dale, en ja 'de idee' kan ook, maar dan heeft het niet de betekenis als 'het idee' zoals het voornamelijk gebruikt word.
Verkleinwoordjes zijn altijd onzijdig, dus altijd het.quote:En over 'het hof'. Ik heb op een hofje gewoond, en dat zou volgens de regels 'de hofje' geweest moeten zijn, toch? Als in tuin/binnenplaats. Maar we zeiden allemaal gewoon 'het hofje', zo staat het overigens ook in het koopcontract 'het hofje van Cinq'...
Bier is bier, de of het, dat boeit niet!quote:Op donderdag 22 juli 2004 19:26 schreef Harrie het volgende:
Allemaal mooi en wel maar het klinkt voor geen meter.
Harrie pak jij HET krat bier ff uit de auto, kom op zeg dat zul je mij en al mijn vrienden en bekenden NOOIT horen zeggen.
Het is meestal DE KRATTEN en anders kon altijd DE krat bier.
wat vaak gebeurd is dat het gaat over de bak bier of is het dan ook het bak.
Laat je niet zo gek maken, het klinkt voor geen meter.
Ik vind het krat toch beter klinken. En het is de bak. En ook de kist.quote:Op donderdag 22 juli 2004 19:26 schreef Harrie het volgende:
Allemaal mooi en wel maar het klinkt voor geen meter.
Harrie pak jij HET krat bier ff uit de auto, kom op zeg dat zul je mij en al mijn vrienden en bekenden NOOIT horen zeggen.
Het is meestal DE KRATTEN en anders kon altijd DE krat bier.
wat vaak gebeurd is dat het gaat over de bak bier of is het dan ook het bak.
Laat je niet zo gek maken, het klinkt voor geen meter.
het is gewoon altijd mijn bierquote:Op donderdag 22 juli 2004 19:46 schreef Light het volgende:
[..]
Ik vind het krat toch beter klinken. En het is de bak. En ook de kist.
En, niet te vergeten, het bier. Of is het bij jou altijd de bier?
nee lieffie, verkleinwoorden zijn altijd met "het", tenzij meervoud, dan altijd "de".quote:Op donderdag 22 juli 2004 19:20 schreef Brighteyes het volgende:
En hoe zit het dan met 'idee'... ik vind al jaren, net als de rest van nederland, dat het 'het idee' is. Maar een heel irritante kennis van mij blijft bij hoog en laag volhouden dat het 'de idee' is. Opgezocht in de van dale, en ja 'de idee' kan ook, maar dan heeft het niet de betekenis als 'het idee' zoals het voornamelijk gebruikt word.
En over 'het hof'. Ik heb op een hofje gewoond, en dat zou volgens de regels 'de hofje' geweest moeten zijn, toch? Als in tuin/binnenplaats. Maar we zeiden allemaal gewoon 'het hofje', zo staat het overigens ook in het koopcontract 'het hofje van Cinq'...
Wat lul je nou, gek? "Pak jij het krat bier ff" klinkt toch prima?quote:Op donderdag 22 juli 2004 19:26 schreef Harrie het volgende:
Allemaal mooi en wel maar het klinkt voor geen meter.
Harrie pak jij HET krat bier ff uit de auto, kom op zeg dat zul je mij en al mijn vrienden en bekenden NOOIT horen zeggen.
Het is meestal DE KRATTEN en anders kon altijd DE krat bier.
wat vaak gebeurd is dat het gaat over de bak bier of is het dan ook het bak.
Laat je niet zo gek maken, het klinkt voor geen meter.
Hee rustig he, ik ben ook een Brabantse, maar ik kan wel Nederlands!quote:Op donderdag 22 juli 2004 20:15 schreef Tijn het volgende:
[..]
Wat lul je nou, gek? "Pak jij het krat bier ff" klinkt toch prima?
Leer Nederlands, brabo
nietes, het krat en het kratje!quote:Op donderdag 22 juli 2004 20:14 schreef paultje- het volgende:
de krat...duh....
en het kratje...
Ja tuurlijk.quote:Op donderdag 22 juli 2004 20:44 schreef djenneke het volgende:
nietes, het krat
ja en toen heb je besloten om jezelf djenneke te noemenquote:Op donderdag 22 juli 2004 20:43 schreef djenneke het volgende:
[..]
Hee rustig he, ik ben ook een Brabantse, maar ik kan wel Nederlands!
jaja, smoesjes!quote:Op donderdag 22 juli 2004 20:48 schreef calvobbes het volgende:
Ik las verkeerd
*last van zonnesteek*
tja, mijn brabantse koosnaampje, eer aan waar ik vandaan kom he??quote:Op donderdag 22 juli 2004 20:48 schreef Conflict het volgende:
[..]
ja en toen heb je besloten om jezelf djenneke te noemen
My thoughtsquote:Op donderdag 22 juli 2004 18:45 schreef Conflict het volgende:
[..]
ja natuurlijk![]()
Welke gek komt er nou op de krat, dan ben je toch een josti?
Ik woon in Brabant en hier wordt nooit, maar dan ook nooit DE krat gezegd.quote:Op donderdag 22 juli 2004 20:15 schreef Tijn het volgende:
[..]
Wat lul je nou, gek? "Pak jij het krat bier ff" klinkt toch prima?
Leer Nederlands, brabo
quote:Op donderdag 22 juli 2004 21:51 schreef Dromenvanger het volgende:
Het en de, vind ik eigenlijk helemaal overbodige "woordjes" hoe heten die dingen ook? pfff weet niet hoe de en het heten.
Het krat is leeg, mag ik een nieuwequote:Mag ik een krat, mag ik twee kratten. Waneer gebruik ik het woord de of het krat?
Lidwoordenquote:Op donderdag 22 juli 2004 21:51 schreef Dromenvanger het volgende:
Het en de, vind ik eigenlijk helemaal overbodige "woordjes" hoe heten die dingen ook? pfff weet niet hoe de en het heten.
Als je op een feestje bent en je wilt het enige krat hebben dat in de kamer staat. Bijvoorbeeld.quote:Mag ik een krat, mag ik twee kratten. Waneer gebruik ik het woord de of het krat?
Een is het algemene lidwoord. De en het zijn meer specifieke lidwoorden. Als je weet dat Jan een auto heeft dan kun je het hebben over de auto van Jan. En als je niet weet dat Jan een auto heeft en iemand heeft het over de auto van Jan dan kun je aannemen dat Jan 1 auto heeft.quote:Op donderdag 22 juli 2004 21:51 schreef Dromenvanger het volgende:
Ff terug komen hierop, in een ander topic kwam een hersenspinsel. De gebruik je toch bij iets dat de eerste keer gebeurt? Daarna is het niet meer de, het is de Ware, daarna kun je niet meer de ware gebruiken. ?
Correct me if i am wrong.
Jij ben zeker degene die het krat leeggedronken heeft he?quote:Op donderdag 22 juli 2004 21:59 schreef ..-._---_-.- het volgende:
[..]
Je zei 'lid'![]()
quote:Op donderdag 22 juli 2004 22:05 schreef Dromenvanger het volgende:
De, de, de.... iets is DE, als iets uniek is. Zodra iets niet meer Uniek is, mag je in principe geen DE meer gebruiken. De eerste lamp die is uitgevonden was " de eerste lamp". Daarna zijn al die lampen, het lamp, of een lamp, of 1003455 lampen. Boeit niet, zolang het maar geen de is
De 1003455e lamp dan.quote:Op donderdag 22 juli 2004 22:05 schreef Dromenvanger het volgende:
De, de, de.... iets is DE, als iets uniek is. Zodra iets niet meer Uniek is, mag je in principe geen DE meer gebruiken. De eerste lamp die is uitgevonden was " de eerste lamp". Daarna zijn al die lampen, het lamp, of een lamp, of 1003455 lampen. Boeit niet, zolang het maar geen de is
quote:Op donderdag 22 juli 2004 22:07 schreef Sjmuup het volgende:
de krat, het kratje
> de krat is leeg
> het kratje staat in de kelder
Volgens mij zijn er een heleboel kratjes door heen gegaan vandaag...quote:Op donderdag 22 juli 2004 22:09 schreef ..-._---_-.- het volgende:
[..]
Ik weet nu ook wie het kratje wel heeft leeggedronken
"Deze keer". Het is ook "de keer".quote:Op donderdag 22 juli 2004 22:15 schreef Oss het volgende:
Is het "dit keer" of "deze keer"?
quote:Op vrijdag 23 juli 2004 00:55 schreef IBAZ het volgende:
We hadden de krat. Daar zat de bier in. Eerst dronken we de krat leeg. Toen vroegen hun aan de meisje om nog een nieuwe krat neer te zetten. Ons gingen toen weer de krat leegdrinken. Toen pakten we de meisje. Hun zeien nog dat ons dat dingen niet mochten doen. Wij wisten dit dingen niet.
quote:Op vrijdag 23 juli 2004 00:55 schreef IBAZ het volgende:
We hadden de krat. Daar zat de bier in. Eerst dronken we de krat leeg. Toen vroegen hun aan de meisje om nog een nieuwe krat neer te zetten. Ons gingen toen weer de krat leegdrinken. Toen pakten we de meisje. Hun zeien nog dat ons dat dingen niet mochten doen. Wij wisten dit dingen niet.
yep, en dat klinkt primaquote:Op vrijdag 23 juli 2004 16:45 schreef Adurothiel het volgende:
wat een openbaring... ik dacht ook dat het de krat was.
maar als het HET krat is, betekent dat toch dat je er ook naar moet verwijzen als "DAT krat daar", ipv die krat?
Dat klinkt pas echt niet...
ja ik weet ook niet hoe ik erbij kom ofzo... maar zonder arrogant te willen zijn, ik ben altijd wel heel goed geweest in spelling en dergelijke, dus daar zal het niet aan liggen...quote:Op vrijdag 23 juli 2004 16:47 schreef Tijn het volgende:
Sorry hoor, maar als je "die krat" normaal vindt klinken, zou ik echt eens rondkijken voor een inburgeringscursus.
Maar het klinkt niet eens Nederlands.quote:Op vrijdag 23 juli 2004 16:58 schreef Adurothiel het volgende:
[..]
ja ik weet ook niet hoe ik erbij kom ofzo... maar zonder arrogant te willen zijn, ik ben altijd wel heel goed geweest in spelling en dergelijke, dus daar zal het niet aan liggen...
quote:Op vrijdag 23 juli 2004 10:55 schreef Malchevia het volgende:
[..]
lachuh!!
Ik vind de krat echt niet klinken. Net als handvaten, klinkt ook voor geen meter en dat zeggen ook veel mensen. Handvatten!! Het is 'het koe bij de horens vatten' en niet de koe vaten!!
Het is om te beginnen HET bier, dus "de krat nieuw bier" is al beterquote:Op vrijdag 23 juli 2004 10:27 schreef Razor21 het volgende:
Het zal allemaal wel ik hou het lekker bij DE KRAT.
Het krat bier is leeg, ik vraag aan mijn maatje waar is de krat nieuwe bier.![]()
![]()
Het nieuwe krat bier lijkt me meer op zijn plaats. Het gaat er om dat je een nieuw (vol) krat bier wilt hebben. Niet dat er een keuze gemaakt moet worden tussen een vol krat met oud, en een vol krat met nieuw bier.quote:Op zaterdag 24 juli 2004 09:50 schreef Dr_Flash het volgende:
[..]
Het is om te beginnen HET bier, dus "de krat nieuw bier" is al beter
Jah tuurlijkquote:Op zaterdag 24 juli 2004 10:18 schreef IBAZ het volgende:
[..]
Het nieuwe krat bier lijkt me meer op zijn plaats.
quote:Op zaterdag 24 juli 2004 10:22 schreef fotoloog het volgende:
Bier! hoor ik bier?
Mogguh,Flitsquote:Op zaterdag 24 juli 2004 10:24 schreef Dr_Flash het volgende:
[..]JA
Goeiemorgen foto!!
Als je "de krat" vaak hoort, heb je de verkeerde mensen om je heen.quote:Op zaterdag 24 juli 2004 02:54 schreef RoelRoel het volgende:
Al dat 'klinkt'- gelul. Iets 'klinkt' als je het vaak hoort.
quote:Op donderdag 22 juli 2004 22:07 schreef Sjmuup het volgende:
de krat, het kratje
> de krat is leeg
> het kratje staat in de kelder
quote:Op vrijdag 23 juli 2004 16:47 schreef Tijn het volgende:
Het is inderdaad dat krat. Het krat, dat krat, het klinkt allemaal prima.
Sorry hoor, maar als je "die krat" normaal vindt klinken, zou ik echt eens rondkijken voor een inburgeringscursus.
Nee, het mag niet allebei. Het is gewoon altijd het, tenzij het natuurlijk meervoud is.quote:Op zaterdag 24 juli 2004 09:50 schreef Dr_Flash het volgende:
[..]
Het is om te beginnen HET bier, dus "de krat nieuw bier" is al beter
O ja, MOCHT ik het ooit eens in het enkelvoud over een krat hebben, dan zeg ik wel degelijk "DE krat". Ik meen dat het allebei correct is, en zo niet, kan het me eigenlijk geen moer schelen ook
Yeah teach me my languagequote:Op zaterdag 24 juli 2004 14:49 schreef Tijn het volgende:
[..]
Nee, het mag niet allebei. Het is gewoon altijd het, tenzij het natuurlijk meervoud is.
Het is nodigquote:Op zaterdag 24 juli 2004 22:07 schreef Dr_Flash het volgende:
[..]
Yeah teach me my language
quote:Op zaterdag 24 juli 2004 22:08 schreef Tijn het volgende:
[..]
Het is nodig
jij maakt er een rare zin vanquote:Op donderdag 22 juli 2004 11:50 schreef Razor21 het volgende:
[..]
Dat klopt ook niet lijkt mij.
He Piet pak jij een krat kan ik er wat spullen in doen.
Wat is het verbandquote:Op woensdag 28 juli 2004 16:07 schreef octopussy het volgende:
waarom is het 'het bier' en 'de melk'.
*Ziet met gemak half Fok! op inburgeringscursus gaan*.quote:Op vrijdag 23 juli 2004 16:47 schreef Tijn het volgende:
Het is inderdaad dat krat. Het krat, dat krat, het klinkt allemaal prima.
Sorry hoor, maar als je "die krat" normaal vindt klinken, zou ik echt eens rondkijken voor een inburgeringscursus.
Grinnik, ik ben blond, maar ik kan prima spellen hoor.quote:Op donderdag 29 juli 2004 09:49 schreef Sigmund-Fruit het volgende:
Hmmm... is het nou het krat of de krat...
Volgens mij is 't "het" krat voor iedereen die niet blond is, voor blonde dames is het "de" krat, net zoald "de" park (zie topic meisje uit het park)
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |