How do you say "To bad Sweden, everything is over" in Swedish?quote:Op zondag 27 juni 2004 02:03 schreef Oerdoeg het volgende:
Den här tråden är avsedd för dem som tycker att Sverige borde ha förtjänat segern.
This thread is for those who think Sweden had deserved to win.
Ööh .. diese nieuwe topic is for denen der denken Zweden hatte vordient gewinnen ...
![]()
No, but if you want to larn some useful expressions in Swedish, feel free to ask me!![]()
I'd translate it:quote:How do you say "To bad Sweden, everything is over" in Swedish?
Hey thanksquote:Op zondag 27 juni 2004 02:12 schreef Oerdoeg het volgende:
[..]
I'd translate it:
"Tyvärr, Sverige, allting är förbi!"
![]()
Der glüklykarr Sverige stärst sönst stark, ja?quote:Op zondag 27 juni 2004 02:12 schreef Oerdoeg het volgende:
[..]
I'd translate it:
"Tyvärr, Sverige, allt är förbi!"
![]()
It's a song called 'Burn IKEA Burn'quote:Op zondag 27 juni 2004 02:20 schreef Oerdoeg het volgende:
"Allt är förbi" or "Allting är förbi" or "Allting är över" are all possible varieties ...
But can anybody tell me if what this means?
EN WE STEKEN DE IKEA IN DE FIK,
EN WE STEKEN DE IKEA IN DE FIK,
EN WE STEKEN DE IKEA ,
STEKEN DE IKEA,
STEKEN DE IKEA IN DE FIK?
Bra! Fortsätt med det, du!quote:Op zondag 27 juni 2004 02:20 schreef Kluupkluup het volgende:
Det var synd Sverige, sedan hemåt
I speak svensk
quote:Op zondag 27 juni 2004 02:21 schreef Oerdoeg het volgende:
[..]
Bra! Fortsätt med det, du!![]()
Ah yes! Now i remember ... Last year there was a bomb threat at one of the Ikea stores in the Netherlands ... I guess you have a song for such occasions, too ...quote:It's a song called 'Burn IKEA Burn'!
In fact.. it's a cover of another song..quote:Op zondag 27 juni 2004 02:25 schreef Oerdoeg het volgende:
[..]
Ah yes! Now i remember ... Last year there was a bomb threat at one of the Ikea stores in the Netherlands ... I guess you have a song for such occasions, too ...![]()
Je BILLY boekenkast bedoel je, een toppertje uit het Ikea assortiment!quote:Op zondag 27 juni 2004 02:33 schreef Steijn het volgende:
Mijn Benny boekenkast en Bjorn bed zijn ook een beetje in mineur.![]()
Not all the chairsquote:Op zondag 27 juni 2004 02:41 schreef SillyWalks het volgende:
IKEA chairs suck man. They aren't comfortable, they smell bad, and they break fast.
Did they started WW1 then?quote:Op zondag 27 juni 2004 03:39 schreef Public_NME het volgende:
Swedish people are just like Germans for a Dutch person; if you see it from a Finnish perspective! (Suomiiiiii)
Oops, ik wijzigde per ongeluk ipv quotequote:
No, but long before WW1 they occupied Finland so... :-)quote:Op zondag 27 juni 2004 04:07 schreef Quasar_de_Duif het volgende:
[..]
Did they started WW1 then?
Yeah, Russia too. And France, Spain occupied Holland also a long time ago. And yet, we don't hate them. Strange huh? I find it rediculous.quote:Op zondag 27 juni 2004 12:06 schreef Public_NME het volgende:
[..]
No, but long before WW1 they occupied Finland so... :-)
SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.Clementine: Are you nuts?
Joel: It's been suggested...
Exactly! I'm actually bilingual in Finnish and Swedish, and I must admit a lot of Finns have problems with their attitude to their western neighbours ... Since there is no Finnish team to support in the championships, the main interest for many Finns is only to see Sweden defeated.quote:Op zondag 27 juni 2004 19:59 schreef Quasar_de_Duif het volgende:
[..]
Yeah, Russia too. And France, Spain occupied Holland also a long time ago. And yet, we don't hate them. Strange huh? I find it rediculous.
quote:Op zondag 27 juni 2004 20:04 schreef Bupatih het volgende:
wät īŜ čοndøøm in hět ´ŵėėds?If you ask what "condom" is in Swedish, the answer is "kondom". I think the pronounciation is almost identical to the Dutch one. "O" is pronounced like "a" in "awful". The first O is short, the second one long, and the stress is on the second syllable.SPOILEROm spoilers te kunnen lezen moet je zijn ingelogd. Je moet je daarvoor eerst gratis Registreren. Ook kun je spoilers niet lezen als je een ban hebt.![]()
quote:Op zondag 27 juni 2004 23:07 schreef Oerdoeg het volgende:
[..]
If you ask what "condom" is in Swedish, the answer is "kondom". I think the pronounciation is almost identical to the Dutch one. "O" is pronounced like "a" in "awful". The first O is short, the second one long, and the stress is on the second syllable.![]()
You seem to want to know if there is any Swedish expression with the significance of "Klopt het dat shit". May I ask what it means in English - "hit the shit", perhaps? And when do you usually use that phrase?quote:Op zondag 27 juni 2004 23:08 schreef A-W-E-S-O-M-O het volgende:
Klopt het dat shit = fäen is in het Zweeds of iets in die richting?
"Shit" is "skit" in Swedish! Big surprise, huh?quote:Op zondag 27 juni 2004 23:37 schreef niksan het volgende:
he means: what does "shit" means in Swedish...
offtopic:
how did you get on this forum by the way
Hello again ... for various reasons I have been absent for a couple of days ...quote:Op maandag 28 juni 2004 00:19 schreef Quasar_de_Duif het volgende:
Where can I buy the film "Mamma, pappa, barn" ? http://www.sf.se/mammapappabarn
It was on Dutch Television 2 days ago. Although I love Swedish movies, I haven't seen this one before.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |