Ik vraag het me serieus af.quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:36 schreef Redux het volgende:
rommel
maar wat ik eerder zei, dat is toch bij veel meer woorden? gewoon de manier waarop iemand het uitspreekt volgens mij ?quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:39 schreef static het volgende:
[..]
Ik vraag het me serieus af.
Om verwarring met het telwoord "negen" te voorkomen...quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:39 schreef static het volgende:
[..]
Ik vraag het me serieus af.
Ik meen me iets van de lagere school te herinneren dat het iets met de telefoon te maken heeft.quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:40 schreef Markster het volgende:
[..]
maar wat ik eerder zei, dat is toch bij veel meer woorden? gewoon de manier waarop iemand het uitspreekt volgens mij ?
De eerstvolgende die me nog eens lief noemt castreer ik virtueel.quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:41 schreef Markster het volgende:
wat ben je lief die laatste tijd trouwens static, wat is er gebeurd? wil je er over praten.
=> R&P ?
Jezus.. lees mijn post dan even..quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:42 schreef static het volgende:
[..]
Ik meen me iets van de lagere school te herinneren dat het iets met de telefoon te maken heeft.
Ja, dat klinkt ridicuul.
Nu ik er toch serieus over na ga denken, heeft het misschien met tel. nummers te maken?quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:42 schreef static het volgende:
[..]
Ik meen me iets van de lagere school te herinneren dat het iets met de telefoon te maken heeft.
Ja, dat klinkt ridicuul.
quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:42 schreef static het volgende:
[..]
De eerstvolgende die me nog eens lief noemt castreer ik virtueel.
Oeps, gemist.quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:43 schreef DJ-Maurits het volgende:
[..]
Jezus.. lees mijn post dan even...
jij zegt ook neugen?quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:44 schreef Tiemie het volgende:
zeuven > heel nederland
zeejven > het gooi e.d.
Nee, Tiemie is toch een Achterhoeker...?quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:45 schreef DJ-Maurits het volgende:
[..]
jij zegt ook neugen?.
preciesquote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:46 schreef brighton het volgende:
[..]
Nee, Tiemie is toch een Achterhoeker...?
Ik krijg vd Noord/Zuid Hollanders altijd te horen dat het zeven is ipv zeuvenquote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:44 schreef Tiemie het volgende:
zeuven > heel nederland
zeejven > het gooi e.d.
Uh....quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:52 schreef DePresident het volgende:
Veel kakkers gebruiken de 'eu' om zich te onderscheiden van het klootjesvolk
zeuven is daar een voorbeeld van. En ' heur' i.p.v. 'hoor'
Of... dialect? Hoewel ik me dat bij Katwijk niet kan voorstellen.quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:54 schreef Morwen het volgende:
KweeniewaarUm.........gewoon achterlijk volk, denk ik.
Ik zeg gewoon 'zeven'.quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:52 schreef Monidique het volgende:
Iedereen, zegt 'zeuven'...
quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:44 schreef Tiemie het volgende:
zeuven > heel nederland
zeejven > het gooi e.d.
Ja, jij, ik had het over 'iedereen'.quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:59 schreef static het volgende:
[..]
Ik zeg gewoon 'zeven'.
Ja, ongetwijfeld, maar er staat toch echt zEven en geen zEUven. Kan er ook aan liggen dat ik Katwijkers (lees: mijn familie>ik ben er niet geborenquote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:57 schreef Monidique het volgende:
[..]
Of... dialect? Hoewel ik me dat bij Katwijk niet kan voorstellen.
Euh, nee?quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:52 schreef Monidique het volgende:
Iedereen, zegt 'zeuven'...
Doe ik.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:05 schreef Monidique het volgende:
[..]
Lézen!
Maar goed, ík zeg dan ook: jaai moet efkes opskikke...quote:Op zondag 30 mei 2004 00:07 schreef Tijn het volgende:
[..]
Doe ik.
Ik ken alleen maar ouwe wijven die "zeuven" zeggen. Verder niemand.
Precies, zeven is normaal.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:00 schreef Tarak het volgende:
[..]Ik kom uit Zuid-Holland en 't was echt altijd zeven wat mensen gebruikten.
Ja. Mee eens.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:09 schreef heiden6 het volgende:
[..]
Overigens nog irritanter dan zeuven, is de verkeerde uitspraak van het woord puzzel. Ik doel op de zeldzaam storende klank van puzel. Dus met een u als in 'buren', i.p.v. als in 'lul'.
Nog zo een is oto, in plaats van auto. Dat geeft alleen aan dat je je BMW wil showen volgens mij.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:10 schreef static het volgende:
[..]
Ja. Mee eens.
Dude, integreer man.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:10 schreef Monidique het volgende:
Het is gewoon puuzzel, kom op, zeg...
*bijval*quote:Op zondag 30 mei 2004 00:11 schreef Tijn het volgende:
Oh trouwens, dat van dat telefoon-verhaal om verwarring met de negen te voorkomen heb ik ook altijd gehoord. Dus dat zal het wel zijn, static.
Ik zeg wel 'oto'.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:11 schreef heiden6 het volgende:
[..]
Nog zo een is oto, in plaats van auto. Dat geeft alleen aan dat je je BMW wil showen volgens mij.
Ik geloof er niets van...quote:Op zondag 30 mei 2004 00:11 schreef Tijn het volgende:
Oh trouwens, dat van dat telefoon-verhaal om verwarring met de negen te voorkomen heb ik ook altijd gehoord. Dus dat zal het wel zijn, static.
Ja, in jouw wereldje is alles mogelijkquote:Op zondag 30 mei 2004 00:12 schreef Monidique het volgende:
[..]
Ik geloof er niets van...
het is ook heul en grôt en feuliciteert...
quote:Op zondag 30 mei 2004 00:13 schreef Tijn het volgende:
[..]
Ja, in jouw wereldje is alles mogelijk
belgen doen dat constant, daarom zijn ze zo irritantquote:Op zondag 30 mei 2004 00:09 schreef heiden6 het volgende:
[..]
Precies, zeven is normaal.
Overigens nog irritanter dan zeuven, is de verkeerde uitspraak van het woord puzzel. Ik doel op de zeldzaam storende klank van puzel. Dus met een u als in 'buren', i.p.v. als in 'lul'.
Daar moet je dus echt je lippen voor tuitenquote:Op zondag 30 mei 2004 00:12 schreef static het volgende:
[..]
Ik zeg wel 'oto'.
hoe zeg je dat dan? paginaaaaaa ofzo?quote:Op zondag 30 mei 2004 00:14 schreef Sidekick het volgende:
Ik heb een hekel aan mensen die zeuven zeggen.
En ik hoor het "overal".
Maar goed, ik leg de klemtoon bij pagina verkeerd, dus mijn uitspraak is ook niet perfect. Ik ben niet zonder zonde.
Toch geen pagína?quote:Op zondag 30 mei 2004 00:14 schreef Sidekick het volgende:
Ik heb een hekel aan mensen die zeuven zeggen.
En ik hoor het "overal".
Maar goed, ik leg de klemtoon bij pagina verkeerd, dus mijn uitspraak is ook niet perfect. Ik ben niet zonder zonde.
Het is pagina, maar ik zeg pagina.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:16 schreef DePresident het volgende:
[..]
hoe zeg je dat dan? paginaaaaaa ofzo?![]()
Ik denk dat 'ie paGIna zegt ipv PAgina.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:16 schreef DePresident het volgende:
[..]
hoe zeg je dat dan? paginaaaaaa ofzo?![]()
Het ís ook pagina.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:17 schreef Sidekick het volgende:
[..]
Het is pagina, maar ik zeg pagina.
Dude, serieus? Is het niet gewoon PAgina?quote:Op zondag 30 mei 2004 00:17 schreef Sidekick het volgende:
[..]
Het is pagina, maar ik zeg pagina.
Nee, gelukkig niet, maar dat is wel de officiele uitspraak.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:17 schreef DJ-Maurits het volgende:
[..]
Toch geen pagína?.
Ach flikker op, wat de meerderheid spreekt is wat de taal maakt hoor, niet wat in de boeken staatquote:Op zondag 30 mei 2004 00:18 schreef Sidekick het volgende:
[..]
Nee, gelukkig niet, maar dat is wel de officiele uitspraak.
Ik hoop het, maar ik dacht van niet.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:18 schreef Monidique het volgende:
[..]
Het ís ook pagina.
Ik ook.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:17 schreef Sidekick het volgende:
[..]
Het is pagina, maar ik zeg pagina.
doe jij eens lief jaquote:Op zondag 30 mei 2004 00:19 schreef Tijn het volgende:
[..]
Ach flikker op, wat de meerderheid spreekt is wat de taal maakt hoor, niet wat in de boeken staat
Net als mensen die geen VAgina willen zeggen........maar vaGIna zeggenquote:Op zondag 30 mei 2004 00:17 schreef Tijn het volgende:
[..]
Ik denk dat 'ie paGIna zegt ipv PAgina.
Ach ja.
Ik kan bij mezelf zo gauw niks bedenken trouwens... behalve dat ik als en dan nog wel 'es door elkaar wil halen
dat is spreek je hetzelfde uit pagina en pagina, of je moet uit Friesland komenquote:Op zondag 30 mei 2004 00:20 schreef static het volgende:
[..]
Ik ook.
Ga jij eens lekker American Idol volgen ofzo.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:21 schreef DePresident het volgende:
[..]
dat is spreek je hetzelfde uit pagina en pagina, of je moet uit Friesland komen
ik zeg gewoon KUTquote:Op zondag 30 mei 2004 00:20 schreef Morwen het volgende:
[..]
Net als mensen die geen VAgina willen zeggen........maar vaGIna zeggen![]()
whateverquote:Op zondag 30 mei 2004 00:22 schreef Sidekick het volgende:
[..]
Ga jij eens lekker American Idol volgen ofzo.
Dude, het MOET echt wel VAgina zijn. Dat kan gewoon niet anders. Je gaat toch niet serieus vaGIna zeggen?quote:Op zondag 30 mei 2004 00:20 schreef Sidekick het volgende:
[..]
Ik zoek het even op. Natuurlijk met zoekterm "vagina", waar hetzelfde voor geldt, maar mijn zoektocht wel leuker wordt.
Welke provincie is dat?quote:Op zondag 30 mei 2004 00:22 schreef DePresident het volgende:
[..]
ik zeg gewoon KUT
*iiiiiiiiii*quote:Op zondag 30 mei 2004 00:23 schreef DJ-Maurits het volgende:
En zeg je dan ook catalogus?.
Ik zeg het net hardop.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:23 schreef Tijn het volgende:
[..]
Dude, het MOET echt wel VAgina zijn. Dat kan gewoon niet anders. Je gaat toch niet serieus vaGIna zeggen?
Nee. dat is nog net iets erger...quote:Op zondag 30 mei 2004 00:24 schreef Tijn het volgende:
[..]
*iiiiiiiiii*
Dat is bijna net zo erg als mensen die Priscilla als Priskilla uitspreken
Dat zei ik dus altijd fout......het is CAtalogusquote:Op zondag 30 mei 2004 00:23 schreef DJ-Maurits het volgende:
En zeg je dan ook catalogus?.
quote:Op zondag 30 mei 2004 00:25 schreef static het volgende:
[..]
Ik zeg het net hardop.Klinkt echt niet nee.
caTAlogus bedoel je neem ik aan.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:26 schreef Morwen het volgende:
[..]
Dat zei ik dus altijd fout......het is CAtalogus.
Dat klinkt nietquote:Op zondag 30 mei 2004 00:26 schreef Morwen het volgende:
[..]
Dat zei ik dus altijd fout......het is CAtalogus.
Ik hoorde laatst een moeder op het station haar kind "meLAAnie" noemenquote:Op zondag 30 mei 2004 00:25 schreef DJ-Maurits het volgende:
[..]
Nee. dat is nog net iets erger...
Je zal je kind trouwens maar zo noemen...quote:Op zondag 30 mei 2004 00:24 schreef Tijn het volgende:
[..]
*iiiiiiiiii*
Dat is bijna net zo erg als mensen die Priscilla als Priskilla uitspreken
Ik kan zeggen dat ik overtuigd ben, maar ik zoek nog even verder.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:23 schreef Tijn het volgende:
[..]
Dude, het MOET echt wel VAgina zijn. Dat kan gewoon niet anders. Je gaat toch niet serieus vaGIna zeggen?
Ik maak het nog erger......het is "CATAlogus". De nadruk dus op de eerste lettergreep..quote:Op zondag 30 mei 2004 00:27 schreef brighton het volgende:
[..]
Dat klinkt niet
Priskilla en Muhlaaniequote:Op zondag 30 mei 2004 00:29 schreef DJ-Maurits het volgende:
[..]
Je zal je kind trouwens maar zo noemen....
Ja. caTAlogus dus.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:30 schreef Morwen het volgende:
[..]
Ik maak het nog erger......het is "CATAlogus". De nadruk dus op de eerste lettergreep..
Mijn wereld staat ook op zijn kop......ik weet het![]()
lijkt me niet, een klemtoon is juist bedoelt om 2 lettergrepen van elkaar te onderscheiden toch.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:31 schreef Tijn het volgende:
[..]
Ja. caTAlogus dus.
Twee klemtonen achter elkaar in één woord, komt dat uberhaupt wel eens voor?
Schrik niet.. ik ga je wereld nog meer overhoop halen... het is toch echt catalogus..quote:Op zondag 30 mei 2004 00:30 schreef Morwen het volgende:
[..]
Ik maak het nog erger......het is "CATAlogus". De nadruk dus op de eerste lettergreep..
Mijn wereld staat ook op zijn kop......ik weet het![]()
Yeah, twee klemtonen achter elkaarquote:Op zondag 30 mei 2004 00:30 schreef Morwen het volgende:
[..]
Ik maak het nog erger......het is "CATAlogus". De nadruk dus op de eerste lettergreep..
Mijn wereld staat ook op zijn kop......ik weet het![]()
Ja, precies..dat is hem. Vreemd woord eigenlijkquote:Op zondag 30 mei 2004 00:31 schreef Tijn het volgende:
[..]
Ja. caTAlogus dus.
Twee klemtonen achter elkaar in één woord, komt dat uberhaupt wel eens voor?
Ach, je hebt mensen die "Pascha" en "Gristus" zeggen. Na "Muhlaanie" verbaas ik me eigenlijk nergens meer over.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:35 schreef Morwen het volgende:
[..]
Er zijn zelfs mensen die Charlotte als Karlotte uitspreken![]()
Gristus is toch bedoeld als scheldwoord?quote:Op zondag 30 mei 2004 00:36 schreef Tijn het volgende:
[..]
Ach, je hebt mensen die "Pascha" en "Gristus" zeggen. Na "Muhlaanie" verbaas ik me eigenlijk nergens meer over.
Nee, juist niet, dacht ik. Of het is weer dat eeuwige dialect gedoequote:Op zondag 30 mei 2004 00:37 schreef brighton het volgende:
[..]
Gristus is toch bedoeld als scheldwoord?
Ja, tis een insidersjoke onder dominees.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:37 schreef brighton het volgende:
[..]
Gristus is toch bedoeld als scheldwoord?
Volgens mij heb je zelfs nooit twee klemtonen in 1 woord.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:31 schreef Tijn het volgende:
[..]
Ja. caTAlogus dus.
Twee klemtonen achter elkaar in één woord, komt dat uberhaupt wel eens voor?
Tja, niemand is volmaakt.quote:Op zondag 30 mei 2004 03:41 schreef Toet het volgende:
Zo te zien ben ik redelijk normaal, met zEven, puZZel, AUto en PAgina, maar ik moet toegeven dat ik de fout inga met cataLOgus
Auto. We zijn niet in Frankrijk.quote:Op zondag 30 mei 2004 03:43 schreef Tarak het volgende:
AUto of Oto![]()
Hmm, moeilijk. Tegen he tgevoel in is notoor hier de bekakte variant. Ik ga voor nowaar, het is niet correct geloof ik, maar wel mooier.quote:Op zondag 30 mei 2004 03:45 schreef Steijn het volgende:
Notoor of notoir?
Notoir is juist. Notoor in de mode bij studenten, dus dat gebruik ik dan maar.quote:Op zondag 30 mei 2004 03:48 schreef heiden6 het volgende:
[..]
Hmm, moeilijk. Tegen he tgevoel in is notoor hier de bekakte variant. Ik ga voor nowaar, het is niet correct geloof ik, maar wel mooier.
Tja, ik ben van nature rebels, dus neem ik dan notoir.quote:Op zondag 30 mei 2004 03:52 schreef Steijn het volgende:
[..]
Notoir is juist. Notoor in de mode bij studenten, dus dat gebruik ik dan maar.![]()
Hmmm... ik maak er "no-twaar" van. Geen idee eigenlijk wat het officieël moet zijn.quote:Op zondag 30 mei 2004 03:45 schreef Steijn het volgende:
Notoor of notoir?
Precies, dacht dat dat wel alom bekend was.quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:40 schreef DJ-Maurits het volgende:
[..]
Om verwarring met het telwoord "negen" te voorkomen...
Je piept wel anders als je het door een 19e eeuwse telefoon hoort.quote:Op zondag 30 mei 2004 17:21 schreef Twinky het volgende:
mja. toch hoor ik het verschil wel tussen zeven en negen.
Dat is dan wel weer regiogebondenquote:Op zondag 30 mei 2004 00:50 schreef Allan24 het volgende:
[spuit 11]
'Zeven' wordt idd veelal als zeuven uitgesproken om verwarring met 'negen' te voorkomen.
Eenzelfde iets zie je in het Duits, waar 'zwei' en 'drei' dezelfde klank hebben waardoor voor het getal twee vaak zwo wordt gebruikt.
Je bedoelt het getal 1? Of het lidwoord een?quote:Op zondag 30 mei 2004 18:28 schreef sweek het volgende:
Is het officieel trouwens [euhn] of [één]?
Ik heb altijd gedacht dat 'oto' de juiste uitspraak was.quote:Op zondag 30 mei 2004 03:44 schreef Steijn het volgende:
[..]
Auto. We zijn niet in Frankrijk.
Beide. Als telwoord gebruik je [één]. Als het aantal er niet zo toe doet gebruik je [euhn].quote:Op zondag 30 mei 2004 18:28 schreef sweek het volgende:
Is het officieel trouwens [euhn] of [één]?
Ja, ik had het dus niet over het telwoord.quote:Op zondag 30 mei 2004 18:35 schreef Light het volgende:
[..]
Beide. Als telwoord gebruik je [één]. Als het aantal er niet zo toe doet gebruik je [euhn].
In het Nederlands is het volgens mij ook gewoon euhn.quote:Op zondag 30 mei 2004 18:32 schreef sweek het volgende:
Het lidwoord, bij het getal is het [één], dat lijkt me logisch.
Maar bij het lidwoord hoor je ze allebei best veel... in Vlaanderen is het altijd [euhn], in Nederland hoor je ze allebei wel.
Hoi lieverd!quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:42 schreef static het volgende:
[..]
Ik meen me iets van de lagere school te herinneren dat het iets met de telefoon te maken heeft.
Ja, dat klinkt ridicuul.
ik zeg zeuven als ik duidelijk het verschil tussen negen en zeven wil laten horen.. bij het opnoemen van een telefoonnummer of zo dus.quote:Op zaterdag 29 mei 2004 23:34 schreef static het volgende:
Waar komt dat verschil eigenlijk vandaan? Is het een soort dialect ofzo?
Ja, ik werd ook gecorrigeerd door mijn lieve mama als ik AUto zei.quote:Op zondag 30 mei 2004 18:35 schreef NiNi het volgende:
[..]
Ik heb altijd gedacht dat 'oto' de juiste uitspraak was.
Nouja, ik vind het in elk geval beter klinken dat 'auwwtoo'.
Ja.quote:Op zondag 30 mei 2004 18:42 schreef Tarak het volgende:
[..]
Ja, ik werd ook gecorrigeerd door mijn lieve mama als ik AUto zei.![]()
![]()
Is het echt AUto??![]()
Ik zeg ook 'oto'maat.quote:Op zondag 30 mei 2004 18:45 schreef Tijn het volgende:
[..]
Ja.
Net als in automaat.
Volgens deze bron moet het allebei kunnen.quote:Auto of oto
Een probleemgeval, als sociale indicator, is de uitspraak van het woord auto. In Den Haag, waar ik tegenwoordig woon, beschouwt men het als niet-netjes om auto uit te spreken als [auto]. Met moet zeggen [oto]. Veel mensen met een klassieke opleiding zijn het daar niet mee eens. Alsof de oude Grieken de automobiel hebben uitgevonden, riposteer ik dan altijd. Totdat ik, tot mijn schrik, koningin Beatrix een keer [auto] hoorde zeggen op de televisie. Ik vond het vreselijk! Sindsdien moeten mijn kinderen nog steeds [oto] zeggen, maar sollicitanten die het over een [auto] hebben, wijs ik niet meer bij voorbaat af. (Al beschouw ik het nog steeds als een minpunt.)
quote:Is het juist om auto uit te spreken als [oto]?
Zowel de uitspraak [oto] als de uitspraak [outo] is goed. Het woord auto werd in 1899 voor het eerst in het Nederlands gesignaleerd. Volgens het Woordenboek der Nederlandsche Taal zou aan het begin van de twintigste eeuw de uitspraak [oto] het meest zijn gebruikt, onder invloed van de belangrijke rol die Frankrijk toen speelde in de auto-industrie. Wat ook kan hebben meegespeeld, is dat alleen de elite (de adel en de gegoede burgerij) in staat was zich een auto te veroorloven, en de voertaal binnen deze kringen was Frans.
In de loop van de twintigste eeuw werd de uitspraak [outo] steeds gebruikelijker. De woordenboeken van Verschueren (1996), Koenen (1999) en Van Dale (1999) vermelden beide uitspraakvarianten. De [ou]-uitspraak mag dan aan de winnende hand zijn, [oto] is zeker nog niet verdwenen.
Haha, hij wijst mensen met een correcte uitspraak voortaan niet meer direct af, met pijn in het hart.quote:Op zondag 30 mei 2004 18:49 schreef Tarak het volgende:
Van: http://www.jagerneyndorff.nl/verleiding/column_sociaal.html
[..]
Volgens deze bron moet het allebei kunnen.
Dat is gewoon een kansloze kakker.quote:Op zondag 30 mei 2004 19:23 schreef Tijn het volgende:
[..]
Haha, hij wijst mensen met een correcte uitspraak voortaan niet meer direct af, met pijn in het hart.
Dat vind ik nou een minpunt.
precies!quote:Op zondag 30 mei 2004 18:42 schreef sweek het volgende:
In het Duits heb je om dezelfde reden ook zwo in plaats van zwei.
Dat is weer een heel ander verhaal en heeft te maken met de oorsprong van het woord. Het komt immers van het Franse automobile, wat wordt uitgesproken als otomobiel.quote:Op zondag 30 mei 2004 00:11 schreef heiden6 het volgende:
[..]
Nog zo een is oto, in plaats van auto. Dat geeft alleen aan dat je je BMW wil showen volgens mij.
Dus jij spreekt snackbar uit als snakbar ipv snekbar "omdat we hier in Nederland zijn" ?quote:Op zondag 30 mei 2004 03:44 schreef Steijn het volgende:
[..]
Auto. We zijn niet in Frankrijk.
Sommige mensen noemen een tram ook daadwerkelijk een trAm.quote:Op maandag 31 mei 2004 21:37 schreef KreKkeR het volgende:
[..]
Dus jij spreekt snackbar uit als snakbar ipv snekbar "omdat we hier in Nederland zijn" ?
Het zal ook wel te maken hebben met hoe een woord "bekt", zeg maar.quote:Op maandag 31 mei 2004 21:37 schreef KreKkeR het volgende:
[..]
Dus jij spreekt snackbar uit als snakbar ipv snekbar "omdat we hier in Nederland zijn" ?
snack is een engels woord.quote:Op maandag 31 mei 2004 21:37 schreef KreKkeR het volgende:
[..]
Dus jij spreekt snackbar uit als snakbar ipv snekbar "omdat we hier in Nederland zijn" ?
Evenals tram. Dat de Belgen dat niet willen accepteren is hun probleem, ik weet trouwens niet eens of ze zelf wel trams hebben daar. TrAm, ttsssjj, kansloos zeg.quote:Op maandag 31 mei 2004 22:00 schreef Markster het volgende:
[..]
snack is een engels woord.
Jij zeker weer. Altijd eigenwijs.quote:Op maandag 31 mei 2004 21:42 schreef static het volgende:
[..]
Sommige mensen noemen een tram ook daadwerkelijk een trAm.
stond in de trouw tijdje geleden. Ja, je hebt gelijk. Kongedag, kogindag, koningedag enzovoord. (hier in Brabant valt dat trouwens wel mee... wordt het uitgesproken als konigginnedag)quote:Op maandag 31 mei 2004 21:35 schreef KreKkeR het volgende:
Weer een heel andere: koninginnedag.
Wordt volgens mij ook regelmatig verkeerd uitgesproken, of ben ik de enige bij wie dat is opgevallen?
Dat is fouter dan fout. De 'ng' is een klank die zo behoort te blijven, net als bij 'ring' of 'vinger'.quote:Op dinsdag 1 juni 2004 16:49 schreef Twinky het volgende:
[..]
stond in de trouw tijdje geleden. Ja, je hebt gelijk. Kongedag, kogindag, koningedag enzovoord. (hier in Brabant valt dat trouwens wel mee... wordt het uitgesproken als konigginnedag)
Juno??? Hmm, als zo'n telefoonmiep over Juno begint te praten dan zal mijn reactie waarschijnelijk zijn; ...heu??... Wa zeijde gij nou???quote:Op zondag 30 mei 2004 18:39 schreef Grobbenkuiken het volgende:
[..]
Hoi lieverd!![]()
Dat klinkt helemaal niet ridicuul, het is praktisch.
Neem bijvoorbeeld een callcenter van een reisbureau. Daar zal je maanden juni en juli ook alleen maar uitgesproken horen worden als juno en july. Voorkomt een hoop ergernis.
Ik noem m'n moeder nog niet eens mama, laat staan ons mam. Kansloos land hoor, dat België.quote:Op woensdag 2 juni 2004 16:30 schreef Twinky het volgende:
hedde gei smam gezin?
Vooruit, omdat Kenya okee is. Maar verder...quote:Op vrijdag 4 juni 2004 01:33 schreef Allan24 het volgende:
'Ons mam', 'ons pap'... dat zeg ik ook hoor
Ja inderdaad! Want "hoe is 't meej jouw mam" dat klinkt gewoon helemaal voor geen meterquote:Op vrijdag 4 juni 2004 19:14 schreef Twinky het volgende:
mja. het leukste vind ik dat je ook tegen enigskinderen 'waar is jullie mam' zegt, en dat die ook gewoon 'ons mam zeggen'.
Zou dat dan betekenen dat een groot deel (het grootste deel) van Duitsland te slechte telefoonverbindingen heeft?quote:Op vrijdag 4 juni 2004 20:33 schreef Internationalist het volgende:
Zeuven is inderdaad om verwarring met negen te voorkomen. Net als in het Duits heb je voor '2' 2 versies, zwei en zwo. Om een soort nadruk te leggen eigenlijk en handig als je een slechte telefoonverbinding hebtAldus onze leraar Duits.
Vroeger wel. En ook voor op de radio bijvoorbeeld, dat was vroeger ook veel moeilijker te verstaan. Daarom praten al die ouwe radio-figuren zo raar.quote:Op zaterdag 5 juni 2004 00:43 schreef Light het volgende:
[..]
Zou dat dan betekenen dat een groot deel (het grootste deel) van Duitsland te slechte telefoonverbindingen heeft?
Vandaar.quote:Op zaterdag 5 juni 2004 16:46 schreef Tijn het volgende:
[..]
Vroeger wel. En ook voor op de radio bijvoorbeeld, dat was vroeger ook veel moeilijker te verstaan. Daarom praten al die ouwe radio-figuren zo raar.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |