Hoe zou ik kunnen leren om onze mooie Nederlandse taal in al haar volheid te bezigen?
- Meer boeken lezen, en hopen dat het beklijft?
- Bewust naar synoniemen gaan zoeken voor woorden die ik wil typen?
- Me aan het begin van de week voornemen een bepaalde uitdrukking minstens tien maal te gebruiken?
veel lezen......
offtopic:
What rolls down stairs
Alone or in pairs
Rolls over your neighbor's dog.
What's great for a snack
And fits on your back
It's log, log, log!
It's lo-og, lo-og,
It's big, it's heavy, it's wood.
It's lo-og, lo-og,
It's better than bad, it's good.
Everyone wants a log,
You're gonna love it, log
Come on and get your log,
Everyone needs a log...
FROM BLAMMO! :P:P:P:P
Je kan natuurlijk ook engels gaan leren !!!
quote:En jij dan?
Op vrijdag 13 februari 2004 13:20 schreef Diego-Atahua het volgende:
What rolls down stairs
Alone or in pairs
Rolls over your neighbo(U)r's dog.Je kan natuurlijk ook engels gaan leren !!!
quote:Of jij amerikaans engels, natuurlijk
Op vrijdag 13 februari 2004 13:20 schreef Diego-Atahua het volgende:
What rolls down stairs
Alone or in pairs
Rolls over your neighbo(U)r's dog.Je kan natuurlijk ook engels gaan leren !!!
quote:Ik heb t toch over Engels, nou dan klopt 't wat ik zeg hoor !!!
Op vrijdag 13 februari 2004 13:22 schreef Eye_of_god het volgende:[..]
En jij dan?
neighbor = Amerikaans
neighbour = Engels
quote:
Op vrijdag 13 februari 2004 13:12 schreef Bockkiej het volgende:veel lezen......
![]()
quote:Hmm, hopen dat het beklijft dus. Waar je mee omgaat, raak je mee besmet?
Op vrijdag 13 februari 2004 13:25 schreef godard_k het volgende:intelligent gezelschap opzoeken die normaal nederlands praten, en uitdrukkingen gebruiken enzo, dan neem je het vanzelf over.
Overigens vind ik persoonlijk 'garen spinnen bij' geen bijzonder mooie uitdrukking. Het is slechts verouderd nederlands.
Dat brengt mij op de volgende tip: bezoek regelmatige oude mensen. Zij bezigen dit soort belegen uitdrukkingen regelmatig.
quote:Je kunt.....
Op vrijdag 13 februari 2004 13:20 schreef Diego-Atahua het volgende:
What rolls down stairs
Alone or in pairs
Rolls over your neighbo(U)r's dog.Je kan natuurlijk ook engels gaan leren !!!
quote:Ach zolang in de Oxford Dictionary staat dat 'Neighborhood' mag, zou ik niet snel aan Engels bijlessen gaan denken.
Op vrijdag 13 februari 2004 13:20 schreef Diego-Atahua het volgende:
What rolls down stairs
Alone or in pairs
Rolls over your neighbo(U)r's dog.Je kan natuurlijk ook engels gaan leren !!!
Dit valt in een beetje in het zelfde rijtje als 'aesthetic' <-> 'esthetic'. Het mag gewoon allebei, zelfs in Engeland.
quote:Kan anders beiden.
Op vrijdag 13 februari 2004 16:39 schreef Eye_of_god het volgende:[..]
Je kunt.....
quote:Maar kan is godsgruwelijk lelijk, en in dit topic gaat het over mooi Nederlands. Dus flikker op met je grammaticale correctheid, esthetica viert hoogtij
Kan anders beiden.
quote:Pfff.
Op vrijdag 13 februari 2004 13:25 schreef godard_k het volgende:
intelligent gezelschap opzoeken die normaal nederlands praten, en uitdrukkingen gebruiken enzo, dan neem je het vanzelf over.
Al die ongebruikelijke Nederlandse woorden/uitdrukkingen rieken altijd een beetje naar pseudo-intelligentie.
quote:
Op zondag 15 februari 2004 18:37 schreef Rider_on_the_storm het volgende:
Wil je je woordenschat uitbreiden, zou ik meer gaan lezen. En niet schromen van onduidelijkheden de betekenis op te zoeken.
quote:Mooi vertaald.
Op zondag 15 februari 2004 18:34 schreef Monidique het volgende:
Lezen, lezen, lezen en niet bang zijn een woordenboek (http://www.vandale.nl) te gebruiken.
quote:
Op zondag 15 februari 2004 18:38 schreef Monidique het volgende:
Mooi vertaald.
quote:0md4t zuks goeder staat.
Op zondag 15 februari 2004 18:46 schreef Boll het volgende:
waarom zou je in godsnaam mooi nederlands willen gebruiken
quote:Jip en Janneke zijn wel begrijpelijk, maar missen zoveel romantiek.
Op zondag 15 februari 2004 18:46 schreef Boll het volgende:
waarom zou je in godsnaam mooi nederlands willen gebruiken
Ik vind het best leuk om gevarieerd te spreken/schrijven/denken. Beetje te spelen met de Nederlandse taal. Mits het gezelschap en de omstandigheden 't toelaten trouwens. Voor de gein, voor de jeu, niet voor de status.
quote:Cultuurbarbaar.
Op zondag 15 februari 2004 18:50 schreef Rider_on_the_storm het volgende:[..]
Jip en Janneke zijn wel begrijpelijk, maar missen zoveel romantiek.
quote:Enkel voor de status. Dollen kunnen we ook non-verbaal.
Voor de gein, voor de jeu, niet voor de status.
quote:Mooi Nederlands zit hem in de zinnen, niet in woordjes. Als je over esthetica begint moet je dat toch doorhebben.
Op zondag 15 februari 2004 18:33 schreef GeraLd het volgende:[..]
Maar kan is godsgruwelijk lelijk, en in dit topic gaat het over mooi Nederlands. Dus flikker op met je grammaticale correctheid, esthetica viert hoogtij
quote:
Op zondag 15 februari 2004 18:56 schreef Sokrates het volgende:[..]
Cultuurbarbaar.
[..]Enkel voor de status. Dollen kunnen we ook non-verbaal.
Ga lekker jezelf quoten, veel geiler joh.
quote:Welk een schoon voornemen uit Uwen vingers zijn daar te lezen. Als ik u een goede en bruikbare raad zou mogen geven, leest dan alle teksten die uw pad zullen kruisen.
Op vrijdag 13 februari 2004 13:09 schreef DennisMoore het volgende:
Net typte ik ineens de uitdrukking garen spinnen bij. Zomaar. Ik was blij verrast.Hoe zou ik kunnen leren om onze mooie Nederlandse taal in al haar volheid te bezigen?
- Meer boeken lezen, en hopen dat het beklijft?
- Bewust naar synoniemen gaan zoeken voor woorden die ik wil typen?
- Me aan het begin van de week voornemen een bepaalde uitdrukking minstens tien maal te gebruiken?
Gebruik de naamvallen die de meesten van ons al niet meer machtig zijn, onze grammatica is net zo uitgebreid als de duitse. Maar uit gemak worden deze niet meer gebruikt en zijn zelfs verdwenen uit het standaard Nederlands.
Noem twee in plaats van één bijvoegelijk naamwoord gekoppeld door het voegwoord en.
Lees voor inspiratie boeken en teksten die het begeerde taalgebruik bevatten. Bijvoorbeeld Vondel of de vertalingen van Tolkien.
quote:Heel goed, eindelijk weer een inhoudelijke en ontopic reactie!
Op maandag 16 februari 2004 20:26 schreef Fixers het volgende:Welk een schoon voornemen uit Uwen vingers zijn daar te lezen. Als ik u een goede en bruikbare raad zou mogen geven, leest dan alle teksten die uw pad zullen kruisen.
Gebruik de naamvallen die de meesten van ons al niet meer machtig zijn, onze grammatica is net zo uitgebreid als de duitse. Maar uit gemak worden deze niet meer gebruikt en zijn zelfs verdwenen uit het standaard Nederlands.
Noem twee in plaats van één bijvoegelijk naamwoord gekoppeld door het voegwoord en.
Lees voor inspiratie boeken en teksten die het begeerde taalgebruik bevatten. Bijvoorbeeld Vondel of de vertalingen van Tolkien.
Het merendeel (=de meeste) van de bijdragen komen toch op het volgende neer: veel (oude) boeken lezen, en dan hopen dat er wat van blijft hangen. Nieuw inderdaad is de opmerking over naamvallen, en de vergelijking met de Duitse taal. Goed punt.
Verder heel consequent wat oefenen, denk ik toch, misschien eerst schriftelijk, bijvoorbeeld op dit forum, en pas daarna mondeling. Zonder trouwens te overdrijven. Een "schoon voornemen uit Uwen vingers" gaat uiteraard te ver.
Ik denk ook aan hele concrete zaken als het verschil tussen 'waarvoor' en 'voor wie'. Zodra mij meer voorbeelden te binnen schieten, zal ik ze hier plaatsen, ook voor mijzelf.
quote:De boodschap van Fixers is duidelijk.
Op donderdag 19 februari 2004 14:46 schreef DennisMoore het volgende:[..]
Heel goed, eindelijk weer een inhoudelijke en ontopic reactie!
Het merendeel (=de meeste) van de bijdragen komen toch op het volgende neer: veel (oude) boeken lezen, en dan hopen dat er wat van blijft hangen. Nieuw inderdaad is de opmerking over naamvallen, en de vergelijking met de Duitse taal. Goed punt.
Verder heel consequent wat oefenen, denk ik toch, misschien eerst schriftelijk, bijvoorbeeld op dit forum, en pas daarna mondeling. Zonder trouwens te overdrijven. Een "schoon voornemen uit Uwen vingers" gaat uiteraard te ver.Ik denk ook aan hele concrete zaken als het verschil tussen 'waarvoor' en 'voor wie'. Zodra mij meer voorbeelden te binnen schieten, zal ik ze hier plaatsen, ook voor mijzelf.
quote:He 't is maar een poging tot. Ik weet dat het Nederlands naamvallen heeft gekend. En mijn typwerk is niet bepaald je van het, maar het staat je geheel vrij om alle spel, schrijf en grammaticafouten eruit te vissen. Dan weet ik of Schrijfwijzer van Renkema weer uit de kast moet trekken.
Op donderdag 19 februari 2004 15:02 schreef Eye_of_god het volgende:[..]
De boodschap van Fixers is duidelijk.
Ik vind het wel jammer dat hij verpakt is in een stukje proza dat barst van de taalfouten.
En hoe komt Zodiakk aan zijn taalvaardigheden?quote:Op donderdag 19 februari 2004 18:33 schreef sweek het volgende:
Leuke elitaire vrienden zoeken, zoals Zodiakk!
En goede boeken lezen natuurlijk.
Drs. P luisteren wil ook nog wel eens helpen.
Hoe komt hij van ze af, lijkt me een betere vraagquote:Op maandag 31 mei 2004 22:39 schreef DennisMoore het volgende:
[..]
En hoe komt Zodiakk aan zijn taalvaardigheden?
(subtiele schop ivm het niet onaanzienlijke belang van dit onderwerp)
Dit riekt naar de motivatie van de Vos uit de parabel die niet bij de druiven kon komen en daarom maar proclameerde dat deze wel zuur zouden zijn.quote:Op zondag 15 februari 2004 18:35 schreef Rider_on_the_storm het volgende:
[..]
Pfff.
Al die ongebruikelijke Nederlandse woorden/uitdrukkingen rieken altijd een beetje naar pseudo-intelligentie.
Nou, vermijd dan wel mijn oma!quote:Op zaterdag 14 februari 2004 21:41 schreef El_Dorko_Grande het volgende:
Ga eens met je grootouders een uurtje babbelen, of wip langs in het dichstbijzijnde bejaardentehuis. Oudere mensen gebruiken vaak heel wat meer uitdrukkingen dan wij jonkies.
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |