quote:Jawel hoor dat klinkt naar friet
Op zondag 25 januari 2004 11:58 schreef Tristessa het volgende:
Het is PATAT.
Geen friet. Dat klinkt nergens naar.
quote:Nee joh.
Op zondag 25 januari 2004 12:01 schreef deedeetee het volgende:[..]
Jawel hoor dat klinkt naar friet
quote:das niet waar hoor ... vlaamse frieten zijn per defenitie frieten die je zelf gesneden hebt, waarin dus een grote variëteit in zit (dikke, dunne, korte, lange, ... )
Op zaterdag 24 januari 2004 21:39 schreef Lucille het volgende:
Ik noem alles wat goudbruin en langwerpig is en van aardappels is gemaakt, in de frituur is gegaan en darna op mijn bord ligt patat of frietjes. Ja, vlaamse frieten zijn dik, franse frietjes zijn dun. Who cares, ik geeft het beide die naam.
hier in vlaanderen zeggen we gewoon frieten ... en we zeggen ook niet 'een bakje frieten', maar eerder een 'pakske'
quote:Leg dat een limburger maar 'ns uit
Op zondag 25 januari 2004 12:25 schreef Oblivion het volgende:
Het klinkt allemaal best aannemelijk, maar het blijft PATAT!
quote:Als je in een friture staat en je vraagt om friet, dan kan alles gefrituurd worden... Mag die zelf uitmaken wat hij in het frituurvet gooit. Sta je in een friture en vraag je om patat, dan weet hij dat hij de aardappels moet frituren...
Op zondag 25 januari 2004 12:29 schreef deedeetee het volgende:[..]
Leg dat een limburger maar 'ns uit
in nederland is patat blijkbaar een correct woord wanneer je het over frieten hebt ... in belgie wijst 'patat' enkel op de groente, niet op de in gesmolten vet of olie gebakken reepjes
quote:ppssstt die weten nog niet dat die eigenlijk bij de belgen horen...
Op zondag 25 januari 2004 12:29 schreef deedeetee het volgende:
Leg dat een limburger maar 'ns uit
quote:Zou 't dat zijn ?
Op zondag 25 januari 2004 13:03 schreef Oblivion het volgende:[..]
ppssstt die weten nog niet dat die eigenlijk bij de belgen horen...
![]()
quote:
Op zondag 25 januari 2004 13:13 schreef deedeetee het volgende:
Zou 't dat zijn ?
Maar het maakt me eigenlijk geen bal uit hoe je het noemt. Mag ik nog wat van die aardappel stokjes?
quote:Alleen jammer dat je vergeet dat taal ook nog een historie heeft. Friet is niet afgeleid van "gefrituurde patat", maar van "frites" en "fritten".
Op zondag 25 januari 2004 13:19 schreef Lamer_Deluxe het volgende:
Een gebakken ei kort je ook af naar 'ei' en niet naar 'gebakken'.
Een rode muur is een 'muur' en niet een 'rode'.
Dus gefrituurde patat is 'patat', niet 'gefrituurde' of 'friet'.
quote:En wat denk je dan dat frites betekent?
Op zondag 25 januari 2004 14:16 schreef NewOrder het volgende:
Alleen jammer dat je vergeet dat taal ook nog een historie heeft. Friet is niet afgeleid van "gefrituurde patat", maar van "frites" en "fritten".
quote:Frites is gewoon de naam van een culinair recept.
Op zondag 25 januari 2004 14:51 schreef Lamer_Deluxe het volgende:
En wat denk je dan dat frites betekent?
|
Forum Opties | |
---|---|
Forumhop: | |
Hop naar: |